Tn70: Cô Em Chồng Cực Phẩm
Chương 245
Chị dâu hai vì đứa con trong bụng mới cố gắng gượng lâu như , trong lòng nghĩ chỉ cần sinh con trai, tình cảm vợ chồng sẽ khôi phục như xưa. Cô sẽ bảo chồng đòi tiền phân gia từ chỗ bà già , mài giũa vài tiền sẽ về thôi? Đến lúc đó trong nhà con trai nương tựa, tiền tài nắm trong tay, chồng lời, cho dù mụ già ngứa mắt thì làm , cứ sống thật cho họ xem! Bốn phòng cùng cô em chồng đừng hòng xem thường !
Chính dựa khẩu khí chị dâu hai mới熬 (chịu đựng) lâu như . cô tính toán đủ đường, tính đến việc sinh một đứa con gái. Cú đả kích đối với cô chí mạng. Từ khoảnh khắc rõ giới tính Tám Nha, cô cảm thấy cả thế giới đều đang nhạo , bao gồm cả chồng cô Lý Thành Dũng, mụ già , cô em chồng, bốn bà chị em dâu... Tất cả bọn họ đều đang thầm trong lòng, thương hại cô , còn khinh thường cô !
Ngày đầy tháng trời nóng. Chị dâu ba và chị dâu tư tháng đều bế con ngoài cho họ hàng bạn bè ngắm, sờ nắn, vài câu chúc phúc cát tường. Tám Nha bên phòng hai cũng bế , đến khi tiệc tan vẫn thấy bóng dáng chị dâu hai .
Bốn cô bé đặt cùng một chiếc giường tre cho chiêm ngưỡng chúc phúc. Cũng đừng , gen nhà họ Lý mạnh. Dù gen ngoại hình xuất chúng ông Lý Khánh Sơn bà Điêu pha loãng, đời pha loãng thêm nữa, qua một tháng lớn lên, mấy cô bé trông như những cục bột nếp, trắng trẻo mềm mại, ngoại trừ Tám Nha
Chị dâu hai trong tháng ba ngày hai bữa lóc, khác khuyên cũng . đến chuyện hại mắt, sữa cũng giảm với tốc độ ánh sáng. Tám Nha tội nghiệp mỗi ngày chỉ thể dựa sữa thừa bác ba bác tư tiếp tế, lớn nổi mới lạ!
Đầy tháng ngày vui, ai cũng sẽ lời khó làm mất hứng gia chủ, về nhà thế nào thì em Lý lão nhị quản .
Bất luận cưới xin đầy tháng đều chuyện khiến mệt mỏi. Bận rộn cả ngày, mấy phòng nhà họ Lý chạy đôn chạy đáo mệt bở tai. Đến tối ai nấy về phòng sớm, đặt lưng xuống ngủ ngay.
Nửa đêm, trăng non treo cao, tiếng côn trùng ếch nhái kêu râm ran. Một tiếng thét chói tai phá vỡ sự yên tĩnh tiểu viện nhà họ Lý.
Lý Thanh Lê mơ màng đ.á.n.h thức, thấy tiếng bước chân hoảng loạn và tiếng hô hoán trong sân liền cảm thấy . Cô lập tức nhảy xuống giường lao khỏi phòng. Mở cửa liền thấy đèn pin trong sân loang loáng, lờ mờ một đám chen chúc trong phòng hai. Chẳng bao lâu , Lý lão nhị vội vã từ bên trong , vai còn cõng một .
Bạn thể thích: Xuyên Không Làm Nông Phu Thê - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
đợi Lý Thanh Lê rõ lưng ai, Lý lão nhị cõng chạy vội khỏi sân. Phía , Lý Nhị Nha cầm đèn pin, chạy lớn. Lý lão đại, Lý lão ngũ cũng chạy theo, trong chớp mắt biến mất màn đêm, chỉ còn tiếng Lý Nhị Nha vang vọng trong đêm vắng rõ mồn một.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Lý Thanh Lê theo bà Điêu ngoài sân, màn đêm đen đặc quánh, hỏi: ", ... chị hai ạ? Chị làm thế?"
Bà Điêu lúc còn mở miệng trào phúng, cũng mắng c.h.ử.i , chỉ thở dài thật mạnh, xoay về phòng, thế mà ngay cả lời cũng ?
Đường Nhã bên cạnh ôm lấy cánh tay, giữa mùa hè mà cô run rẩy: "Chị hai c.ắ.t c.ổ tay, giường máu..."
Lý Thanh Lê trong lòng thắt , vô cùng dám tin. Hôm nay ngày đầy tháng Tám Nha, ngày , thế mà chị dâu hai c.ắ.t c.ổ tay? Trong đầu chị rốt cuộc nghĩ cái gì ? Lý Thanh Lê thật bổ đầu chị dâu hai xem thử!
Xảy chuyện , Lý Thanh Lê còn ngủ ? Cô tìm Tám Nha , thấy Tám Nha đang ngủ ngon lành cùng Bảy Nha bên phòng bốn, trong lòng an tâm một chút, sang phòng bà Điêu.
Trong phòng, bà Điêu và ông cụ Lý mỗi một chỗ. Ông cụ Lý thần sắc ủ rũ, bà Điêu thì hiếm khi thấy vẻ mặt chán nản, ngẩn đang nghĩ gì.
Lý Thanh Lê soạn sẵn lời trong bụng, tới xuống mép giường, khoác tay bà Điêu. Lúc cô mới phát hiện bà Điêu đang run nhẹ.
Trong lòng Lý Thanh Lê, cô tuyệt đối sự tồn tại giống như nữ bá vương, bất cứ lúc nào cũng cường ngạnh mạnh mẽ, thể nào lúc yếu đuối. hôm nay cô chợt phát hiện, tấm lưng vững chãi già dường như còng một phần.
Bạn thể thích: Trọng Sinh Thập Niên 60: Trồng Trọt Làm Giàu Nuôi Bảo Bảo - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Lý Thanh Lê nắm c.h.ặ.t t.a.y , bàn tay lạnh ngắt.
", chị hai xảy chuyện nguyên nhân chủ yếu do , ngàn vạn đừng suy nghĩ lung tung!" Giọng Lý Thanh Lê đặc biệt trong trẻo.
Chưa có bình luận nào cho chương này.