Xuyên Thành Nữ Phụ Béo, Nghèo, Xấu, Ta Mang Theo Hệ Thống Làm Ruộng Nghịch Tập
Chương 129
Ngoài việc Thẩm Ninh thành một chuyện lớn, một chuyện náo nhiệt khác chính : Liễu thị trở về!
Các phụ nhân trong thôn đang tụ tập bàn tán chuyện hỉ sự vẫn tản .
Bỗng thấy một phụ nhân quần áo xám xịt nhảy xuống từ xe bò. Nàng dường như ngờ nhiều tụ tập ở đầu thôn như , nhanh chóng dùng bọc hành lý che mặt .
Xem thêm: Đi Xem Mắt, Tôi Phát Hiện Có Thai Với Sếp Cũ - Mạnh Thanh Ninh + Phó Nam Tiêu (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Lưu tẩu tinh mắt hô lên: "Ai đây? Liễu thị ? Liễu thị, ngươi ? , chạy cái gì..."
phụ nhân xám xịt dùng gói đồ che mặt, càng nhanh chóng chạy trốn.
Tiêu thẩm kỹ , cũng la lên: " Liễu thị, rõ . nông nỗi ? về nhà họ Lý cũ ?"
Tin tức giống như nước đổ chảo dầu, nổ tung.
Các cô, các thím rảnh rỗi đương nhiên cũng theo xem cho rõ.
Đại Lý T.ử đang chuẩn nấu cháo ngũ cốc thô, Lý Tam Ngưu ghế, phơi ánh nắng hiếm hoi mùa đông , dù ánh nắng sắp tắt.
Bỗng thấy tiếng "kẽo kẹt", cửa sân đẩy , lộ một phụ nhân đầy vẻ kinh hoàng.
Đại Lý T.ử và Lý Tam Ngưu đều sững sờ. Liễu thị vội vàng bước tới, ôm chặt lấy Đại Lý T.ử lòng, gọi: "Con trai ngoan nương!"
Nàng đầu Lý Tam Ngưu: "Tam Ngưu, trở về , hôm nay khỏe ?"
Lý Tam Ngưu ngây phụ nữ mới xa cách hơn một tháng, nay đầy vẻ phong sương.
Còn vẻ kiều diễm, xinh xắn ? Tóc nàng chút rối bời, mặc áo bông rách rưới màu xám xịt, tay xách một gói nhỏ, thần sắc mệt mỏi.
Lý Tam Ngưu ngây ngô mở miệng: " ngươi trở về?"
Liễu thị lóc t.h.ả.m thiết: "Tam Ngưu, con trai, sẽ bao giờ rời xa hai cha con nữa. Hai chịu khổ ."
Dư thị đẩy cửa xem động tĩnh, với giọng điệu nửa đùa nửa thật: "Ôi chao, vị khách quý nào đây? Đây chẳng phụ nhân trộm bạc bỏ trốn đó ? , nhà nương đẻ dung chứa ngươi, định gả ngươi cho một kẻ còn bằng tàn phế, bán ngươi ?"
thể , Dư thị tinh ranh lanh lợi, quả nhiên một lời trúng phóc!
Liễu thị mặt đầy căm phẫn: "Nhị tẩu, ngươi cái gì ? nhà nào như ngươi ?"
Dư thị sợ nàng , la lớn: " cái gì? Lời khó đến thì vẫn đường đường chính chính ở nhà họ Lý cũ . như vài kẻ, hết đến khác bỏ rơi hai cha con . Ngươi thì , bạc cũng trộm hết, ép Lý Tam Ngưu còn cách nào, bán đứa con thứ cho Thẩm thị, nhờ đó mới chút lương thực sống qua ngày. , ngươi , còn làm chi?"
Liễu thị kinh ngạc Lý Tam Ngưu, kinh ngạc vì Lý Tam Ngưu bán con thứ , kinh ngạc vì nàng Dư thị mắng như thế, mà Lý Tam Ngưu vẫn động tĩnh gì.
Lòng Liễu thị hoảng loạn, nàng nghĩ rằng chỉ cần nàng trở về, Lý Tam Ngưu chẳng sẽ nàng ba câu hai lời dỗ dành, nâng niu chiều chuộng nàng ?
sang đứa con cả đang im lặng, môi mím chặt, hai mắt đầy cảnh giác, hề chút thiết nào.
đây khi đứa con nàng , trong mắt còn sự khao khát và mong chờ tình mẫu tử.
Nàng chỉ nghĩ, dù thế nào nữa, cũng nương con ruột thịt, làm nương mà đ.á.n.h mắng con cái, chẳng chuyện thiên kinh địa nghĩa ? Dù đ.á.n.h thế nào cũng thể cắt đứt huyết thống tình. Nào ngờ, đứa con trai cũng còn thiết với nàng nữa.
Liễu thị vô cùng đau lòng, vuốt tóc , hai tay chống nạnh: "Nhị tẩu, ngươi cũng cần ở đây mà ly gián. chỉ về thăm cha nương , mà ngươi khó đến thế?"
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Dư thị vỗ đùi, ha hả: " c.h.ế.t , ngươi tự lừa dối thì , lừa dối và khác cũng , chỉ cần Lý Tam Ngưu tin ngươi ."
Một vài cô, thím thấy, cũng khúc khích.
Lời dối Liễu thị quá yếu ớt. Về thăm cha nương mà lén lút ? mang hết tiền bạc ?
Lý Tam Ngưu nhắm nghiền mắt , trầm giọng : "Nếu ngươi trở về, thì hãy nấu cơm ."
Liễu thị nữa kinh ngạc Lý Tam Ngưu. đây Lý Tam Ngưu luôn cố gắng hết sức để chiều chuộng nàng , căn bản nàng làm bất cứ việc vặt nào.
Giờ đây u ám lệnh cho nàng .
Liễu thị thấy sắc mặt Lý Tam Ngưu, cuối cùng cũng dám thêm lời nào. Vốn định bảo Đại Lý T.ử làm việc, nào ngờ Đại Lý T.ử thấy nàng đến, liền lập tức bỏ .
Liễu thị uống một bát nước, mới lấy sức, tự nhủ nhẫn nhịn, mấy ngày cứ dỗ dành hai cha con .
Nàng cũng thông minh, liếc mắt thấy bếp nhỏ mới xây bên ngoài, hiểu rằng hai cha con tách ăn riêng với cha nương chồng.
Như thế càng , khỏi lo cơm ăn.
Nàng cũng đoán , chắc chắn cha nương chồng chê Lý Tam Ngưu và con trai chỉ ăn mà làm việc gì, nên nhân cơ hội tách họ .
Nếu tách sớm hơn thì càng , nàng hậm hực nghĩ. Nếu tách sớm hơn, nàng cũng sẽ vì đói mà gây những chuyện , khiến nàng về nhà nương đẻ một chuyến, suýt nữa giữ mạng.
Lúc nàng mới về, cha nương, tẩu tẩu đối xử với nàng , dỗ dành nàng lấy hơn nửa bạc đang giữ.
Nàng hy vọng cha nương sẽ mai mối cho một mối hơn, dù cũng cha nương ruột, tỷ ruột , chắc chắn sẽ từ chối.
Nào ngờ đêm khuya, khi nàng dậy vệ sinh, thấy tẩu tẩu đang bàn bạc với cha nương, rằng chuyện với vài nhà, đều đưa sính lễ cao, chi bằng gả nàng cho Vương đồ tể làm vợ kế.
Vương đồ tể Liễu thị rõ, đây c.h.ế.t hai đời vợ, ai dám gả cho nữa.
Hai vợ c.h.ế.t vì bệnh tật tai nạn, mà đ.á.n.h gần c.h.ế.t, nghĩ quẩn mà tự vẫn!
Đừng bỏ lỡ: Đã Ngủ Riêng Rồi, Tôi Tái Hôn Mà Anh Quỳ Làm Gì?, truyện cực cập nhật chương mới.
Giờ đưa sính lễ cao, mười hai lượng bạc. sính lễ cao đến mấy, cũng ai dám gả. chỉ Vương đồ tể đ.á.n.h vợ, nhà còn ba đứa con trai, đứa nào cũng cao to vạm vỡ, cũng sắp đến tuổi lấy vợ .
Liễu thị dám tưởng tượng nếu gả qua đó thì sẽ sống những ngày tháng như thế nào! cần nhiều, chắc chắn ba ngày một trận đánh...
Tỷ dâu nàng : "Liễu Diệp giờ cũng ngoài hai mươi , sinh ba đứa con, Vương đồ tể chê may. Phụ nữ chẳng cần hiền huệ, cần cù ? Liễu Diệp lười biếng lắm, gả qua đó sẽ trị khỏi. Mười hai lượng bạc sính lễ, đủ cho hai đứa cháu nội nhị lão cưới vợ . Đây cũng cô cô thương chúng thôi."
Cha nương nàng đều động lòng. So với đứa con gái hết đến khác bỏ về nhà nương đẻ , đương nhiên cháu nội ruột thịt quý giá hơn nhiều. Hơn nữa, đối với Liễu Diệp mà , đây chẳng cháu ruột ? Làm cô cô, thương yêu cháu ruột điều đương nhiên!
Liễu thị ngoài cửa thấy, hai tay ôm chặt miệng, sợ phát tiếng động.
Khó khăn lắm nàng mới lê hai chân cứng đờ, nhẹ nhàng trèo lên giường, coi như tránh một kiếp.
Qua hai ngày nữa, đợi họ lơ cảnh giác, Liễu thị lén lút khỏi nhà, xe bò, về thôn Đại Tháp.
Dần dần thấy thôn Đại Tháp, lòng Liễu thị reo vui, lão Tôn đầu nhiều chuyện , hôm nay Thẩm thị cưới chồng!
Thẩm thị cưới chồng! Cưới vị thợ săn trẻ tuổi tuấn tú nhà họ Giang về nhà !
Chưa có bình luận nào cho chương này.