Xuyên Thành Mẹ Kế Ác Độc Nuôi Con Làm Giàu
Chương 31
Nồi canh gà bắc lên bếp, Quý Lãnh Nguyệt cho thịt sói chần qua nước và ướp rượu nồi.
Thịt sói càng nấu lâu càng dai, nên nàng dự định chỉ xào nhanh với hành lá.
Trong lúc xào, mùi hương gia vị hòa quyện với mùi thịt bay từ nhà bếp ngoài.
Mấy đứa trẻ đang chơi trong sân đồng thời hít hít mũi, nuốt nước miếng.
"Thơm quá!"
Tuệ Bảo lầm bầm một tiếng, ném chiếc cầu lông mà Lục Thụy Hòa làm cho bằng lông gà rừng, chạy về phía nhà bếp.
Ba đứa trẻ con còn ngửi thấy mùi thịt cũng thèm, cũng lũ lượt theo Tuệ Bảo bếp.
"Nương~ nấu món gì , thơm quá chừng~?"
"Nương đang làm món hành xào thịt sói, Tuệ Bảo nếm thử ?"
Bạn thể thích: Tôi Có Thể Nhìn Thấy Giá Trị Của Vật Phẩm, Trở Thành Đóa Hoa Phú Quý! - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
", , !"
Quý Lãnh Nguyệt gắp một miếng thịt sói nhỏ hơn thổi thổi, đưa đến miệng Tuệ Bảo.
"Cẩn thận nóng."
Tuệ Bảo vốn há to miệng định nuốt chửng một miếng, , phồng má, sức thổi miếng thịt sói.
Đợi cảm thấy nguội kha khá, "a wư" một tiếng, ngậm miếng thịt sói miệng.
"Thế nào?"
Tuệ Bảo nhai đáp: "Ưm... dai, vẫn ngon a."
Tuệ Bảo nhai đồ ăn trong miệng, năng ngọng nghịu.
Quý Lãnh Nguyệt và ba đứa trẻ con đều hiểu, thịt sói dai, vẫn ngon.
"Kế mẫu, thể nếm thử ?"
câu Lục Gia Hòa, thấy y xong liền cúi đầu, hai tai đỏ bừng rõ ràng ngại ngùng, Quý Lãnh Nguyệt cũng trêu chọc y.
Đại Bảo, Nhị Bảo và Tam Bảo khác với Tuệ Bảo, chúng lớn tuổi hơn một chút, ghi nhớ nhiều hơn, dễ quên như Tuệ Bảo, cũng dễ dàng mở lòng với nàng như .
Vì thế, khi ở chung với ba đứa trẻ, Quý Lãnh Nguyệt sẽ kiểm soát chừng mực.
Nàng đáp một câu "Đương nhiên thể", Quý Lãnh Nguyệt gắp một miếng thịt sói đưa đến miệng y.
Đại Bảo và Nhị Bảo mở lời, sự ghen tị và mong trong mắt chúng lồ lộ thể che giấu.
Quý Lãnh Nguyệt mỉm và cũng đút cho mỗi đứa một miếng.
Thịt sói thuộc loại thực phẩm bồi bổ, trẻ nhỏ ăn với lượng sẽ phản ứng bất lợi nào.
thịt sói khó tiêu hóa cũng sự thật, nên Quý Lãnh Nguyệt định cho chúng ăn nhiều.
Múc thịt sói trong nồi thành mấy bát riêng biệt.
Quý Lãnh Nguyệt với bốn đứa trẻ con: "Đại Bảo, con mang một bát thịt sói đến nhà thôn trưởng gia gia, hôm nay nhà chúng làm phiền ông .
Nhị Bảo, Tam Bảo, các con mang mỗi đứa một bát đến nhà Hổ Tử và nhà Thiết Căn ca ca."
Ba đứa trẻ con lượt nhận lấy bát, cẩn thận nâng niu, gật đầu đáp lời ngoài.
Quý Lãnh Nguyệt bóng lưng ba đứa nhỏ dặn dò: "Nhớ lời cảm ơn."
" ạ."
Nhận lời hồi đáp ba đứa trẻ, Quý Lãnh Nguyệt bưng một bát thịt sói sang nhà Trương Đại Nương bên cạnh, Tuệ Bảo như cái đuôi nhỏ lẽo đẽo theo nàng.
Quý Lãnh Nguyệt , hôm nay nàng tay với nhà Lục Đại Giang phần nặng.
Nếu thôn trưởng về phía nàng, nàng cũng sẽ dễ dàng lấy nhà và ruộng đất như .
Nếu thực sự báo quan, việc nàng làm khác thương cũng lợi ích gì, nên nàng quả thực nên cảm ơn ông .
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Ngoài , Hổ Tử nương Khương Thúy Phân và Thiết Căn nương Trương Lan Hoa, khi bắt nạt mấy đứa nhỏ, cho chúng ăn cơm, các nàng thường lén lút nhét đồ ăn cho chúng, việc tặng hai bát thịt cho các nàng cũng lẽ nên làm.
Còn về Trương Đại Nương ở bên cạnh, phu quân bà tử trận khi trưng binh, đứa nhi tử khó khăn lắm mới nuôi lớn cũng trưng binh mà bặt vô âm tín, tức phụ bỏ theo khác, giờ chỉ còn bà và đứa cháu trai nhỏ nương tựa .
Thứ nhất Quý Lãnh Nguyệt đồng cảm với cảnh bà, thứ hai nghĩ đến việc hàng xóm láng giềng thể hòa thuận với , nên cũng tặng một bát thịt để vun đắp quan hệ.
"Nương, đây để tặng cho Trương bà bà ?"
" . Tục ngữ 'xa bằng láng giềng gần', nhà chúng và nhà Trương bà bà hàng xóm.
Hơn nữa, nương nhớ các con và Hổ Tử, Thiết Căn, cùng cháu trai Trương bà bà Thiết Đản, vẫn luôn chơi với vui vẻ, đồ tự nhiên chia sẻ với bạn , Tuệ Bảo nghĩ ?"
", Thiết Đản ca ca thường hái quả rừng cho Tuệ Tuệ ăn, Tuệ Tuệ thích Thiết Đản ca ca, bằng lòng chia sẻ với ."
Hai con đến cổng sân nhà Trương Đại Nương.
Lúc , hai bà cháu Trương Đại Nương đang ăn tối bên chiếc bàn thấp trong sân.
Thấy Quý Lãnh Nguyệt bưng bát , Trương Đại Nương vội vàng dậy khỏi bàn.
"Thư Bạch gia (vợ Thư Bạch), việc gì ?"
Quý Lãnh Nguyệt đưa cái bát trong tay , "Trương Đại Nương, hôm nay may mắn săn một con sói thương, làm món hành xào thịt sói, gửi một bát cho bà nếm thử."
Trương Đại Nương cái bát đầy ắp thịt sói mặt mà dám nhận.
"Cái nên , nhà ngươi còn nhiều con nhỏ, nên giữ cho lũ trẻ ăn ."
Lúc , Ngô Phong, tức Thiết Đản, đang bên cạnh dậy đến bên Trương Đại Nương.
Bạn thể thích: Trọng Sinh Thập Niên 60: Trồng Trọt Làm Giàu Nuôi Bảo Bảo - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Ánh mắt y Quý Lãnh Nguyệt ánh lên vẻ sợ hãi.
đối diện với món thịt thơm lừng, Thiết Đản vẫn nhịn kéo vạt áo A nãi thì thầm: "A nãi, con ăn thịt."
Quý Lãnh Nguyệt chú ý thấy Thiết Đản vẻ sợ , trong lòng chút bất lực, đây cái nghiệp nguyên chủ .
Nguyên chủ loại ghét trẻ con đồng loạt, nên bọn trẻ trong thôn đều chút sợ nàng.
Trương Đại Nương , chút ngượng nghịu Quý Lãnh Nguyệt .
Quý Lãnh Nguyệt dứt khoát đặt thẳng cái bát lên bàn thấp, xoa đầu Thiết Đản nhỏ: "Trương Đại Nương, nhà còn nhiều lắm, đủ cho mấy đứa trẻ ăn .
Thiết Đản đây cũng thường hái quả rừng cho con nhà ăn, đây chút lòng thành mấy đứa nhỏ nhà , bà đừng từ chối nữa."
xong, Quý Lãnh Nguyệt cũng đợi Trương Đại Nương thêm gì, liền kéo Tuệ Bảo ngoài.
"Thư Bạch gia, cảm ơn nàng nhé, lát nữa rửa bát sạch sẽ sẽ bảo Thiết Đản mang qua cho nàng."
Quý Lãnh Nguyệt đáp lời, nhắc nhở Trương Đại Nương một câu, thịt sói khó tiêu hóa, trẻ con nên ăn quá nhiều một .
Bên , lúc Lục Thụy Hòa đến nhà thôn trưởng, cả nhà thôn trưởng cũng đang ăn cơm tối.
rõ ý định, Lục Thụy Hòa cũng cho thôn trưởng cơ hội mở lời từ chối, lời cảm ơn, đặt bát xuống bàn chạy biến mất.
bát thịt đầy ắp, thôn trưởng chút ngượng.
Hôm nay thật thì ông cũng chẳng giúp gì nhiều.
Chủ yếu Quý Lãnh Nguyệt tự áp chế nhà Lục Đại Giang.
Ông chỉ đóng vai trò giảng hòa, để chuyện náo loạn lớn lên.
" đây chẳng hề nhận , Thư Bạch gia bản lĩnh như .
nãy giặt quần áo bên bờ sông, thấy nàng kéo lê con sói đó, còn thấy rợn ."
"Nhà Đại Giang làm việc quả thực đạo lý, thấy Thư Bạch gia cũng kẻ ngang ngược điều, dù thì chúng cứ chọc nàng ."
"Gia gia, A nãi, thịt ngon quá, hai đừng nữa, mau ăn , Phụ ăn hết bây giờ."
Đan Đan
Lục Quang Diệu: "..."
Đứa con thể trông cậy nữa!
Chưa có bình luận nào cho chương này.