Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Xuyên Sách: Ta Gả Cho Nam Phụ Hung Ác

Chương 20

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

theo cỗ xe ngựa khuất dần trong màn tuyết, Đông Phúc phất tay áo, tâm trạng vô cùng sảng khoái. ngâm nga một khúc hát ung dung bước phủ, hướng đến thư phòng Thịnh Kỳ để bẩm báo.

, mặc dù Tống tiểu thư cố gắng kiềm chế, nét ửng đỏ khuôn mặt nàng thể thoát khỏi mắt ? Chắc chắn nàng động lòng vì điện hạ tỉ mỉ chuẩn xe ngựa cho nàng.

khẽ, gã vặt theo thấy vui mừng khôn xiết, tức thì sinh đôi chút tò mò, liền hỏi hôm nay cao hứng đến .

Đông Phúc liếc mắt vặt, sân nhỏ mặt chỉ cành khô trơ trọi và bụi hoa tàn úa, ý vị thâm trầm cảm thán: “Xuân sắp tới .”

than như , gã vặt càng thêm hồ đồ khó hiểu. Rõ ràng mới đầu mùa đông, quản sự đến xuân?

kịp hỏi thêm, hai đến thư phòng Thịnh Kỳ. Đông Phúc lập tức thu hồi nụ môi, thanh giọng, hạ thấp giọng phân phó gã vặt: “Điện hạ thương, những ngày gần đây đồ ăn thanh đạm, ngươi hãy bảo phòng bếp an bài .”

Dứt lời, sửa sang y phục chỉnh tề, nhẹ nhàng gõ cửa. Khi trong phòng lên tiếng, cúi bước : “Bẩm điện hạ, Tống tiểu thư an bài xe ngựa đưa về tướng quân phủ, khi rời còn cố ý nhờ nô tài chuyển lời cảm tạ đến ngài.”

Lúc , trong thư phòng ngoài Thịnh Kỳ, còn Thịnh Duệ, Uông ngự y và Tầm Vũ. Đông Phúc xong, kịp Thịnh Kỳ đáp lời, Thịnh Duệ nhảy dựng lên.

Cả nhảy bật từ giường La Hán, chỉ tay ngoài phòng, vẻ mặt thể tin : “Thất ca, ngươi còn cho đưa nha đầu đó về? Nàng vô lý ngang ngược, ngươi đối đãi với nàng như , e rằng nàng sẽ đằng chân lân đằng đầu.”

Thịnh Kỳ để ý tới , chỉ phất tay hiệu cho Đông Phúc rằng , toan để Đông Phúc rời khỏi thư phòng để tiếp tục đàm luận chuyện quan trọng với Uông ngự y. Thịnh Duệ chịu bỏ qua.

“Thất ca, tiện tỳ gây thương tích cho ngươi, chổi giáng trần, còn dám vọng tưởng đòi ăn thịt thiên nga!”

“Nàng đối với ngươi thì e thẹn, dịu dàng, ngươi mới nàng đối với thế nào ? đường đường Cửu Hoàng tử tôn quý, nàng chỉ tôn kính, mà lời trong lời ngoài còn mắng chửi . Nàng...”

Thịnh Duệ bất chấp trường hợp, liền bắt đầu cáo trạng, lời lẽ chứa đầy tư tình riêng tư, thậm chí còn thêm mắm thêm muối, khiến Thịnh Kỳ càng thêm phiền lòng.

giơ tay nhéo giữa đôi mày đang nhíu chặt, ánh mắt vui hướng về Thịnh Duệ, nhíu mày lạnh lùng : “Tuy hoàng tử, song cũng nam tử hán đại trượng phu, lý tự giữ lễ nghĩa, giữ gìn phong độ quân tử. Chấp nhặt với nữ nhi yếu đuối, thể mong cầu sự tôn kính từ kẻ khác?”

Lời chút cảm xúc, ẩn chứa khí lạnh thấu xương, khiến Thịnh Duệ lập tức im bặt. Chốc lát , nam nhi bảy thước khụt khịt mũi, giọng khẩn cầu: “Thất ca, động lòng với nha đầu ?”

Câu hỏi khiến Tầm Vũ và Uông ngự y, vốn đang cúi đầu tránh cuộc tranh cãi hai vị hoàng tử, khỏi kinh hãi tột độ. Cả hai cố gắng giữ vẻ bình tĩnh, vẫn lộ chút hoảng loạn khi liếc Thịnh Kỳ.

Sắc mặt Thịnh Kỳ càng thêm u ám, ngón tay gõ nhẹ lên tay vịn giường La Hán, lạnh giọng lệnh đuổi khách: “Ngươi hãy về cung . Bổn hoàng tử đang b·ị th·ương cần tĩnh dưỡng, nếu việc gì hệ trọng, đừng đến phủ quấy rầy.”

Lời lẽ đuổi khách thẳng thừng, chút nể nang, tự xưng “bổn hoàng tử”, uy thế áp thẳng lên Thịnh Duệ, khiến rùng .

theo Thịnh Kỳ từ lâu, hiểu rõ tính tình trưởng, rằng đây lúc thực sự nổi giận. Nếu còn tiếp tục làm càn, chắc chắn sẽ chút lưu tình mà xử trí.

Lời lẽ cáo buộc buộc ngừng đột ngột. Dù chút mất mặt Tầm Vũ và Uông ngự y, cân nhắc lợi hại, Thịnh Duệ cuối cùng vẫn uất ức rời .

Khi bước, trong lòng Thịnh Duệ vẫn còn dâng trào lửa giận. Cớ khi đến chỗ Thất ca thấy xe ngựa nghênh đón? chỉ phụ hoàng cấm đoán một chút, mà khi lưng , tiểu thư Tống gia thể cưỡi lên đầu ?

Đợi Thịnh Duệ rời , căn phòng mới trở vẻ tĩnh mịch ban đầu.

Thịnh Kỳ nhắm mắt, một lời. một lúc lâu, khẽ thở dài, chậm rãi mở mắt, cất lời: “Uông ngự y, xin làm phiền.”

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Uông ngự y vội vàng khom : “Điện hạ quá lời , Điện hạ gọi vi thần ở còn chuyện gì chỉ giáo?”

Uông ngự y vị ngự y mẫu phi Thịnh Kỳ tín nhiệm nhất. triệu đến, ngoài việc chữa trị vết thương cho Điện hạ, còn liên quan đến chuyện gian tế mà Tống Trừ Nhiên nhắc đến đó.

Thịnh Kỳ Tầm Vũ, hiệu cho đem hai thanh kiếm bảo quản kỹ lưỡng từ khi xuất chinh giao cho Uông ngự y.

“Phiền Uông ngự y kiểm tra hai thanh kiếm , xem độc tính ?” Ánh mắt Thịnh Kỳ nặng nề, cực kỳ nghiêm túc, “Độc thể gây tử vong hoặc khiến tàn phế chăng? khả năng chế giải ?”

Uông ngự y , lập tức hiểu rõ tình hình. nghiêm túc nhận lấy kiếm, rút một thanh khỏi vỏ. Kiểm tra cẩn thận, song thấy điều gì bất thường.

Ngay đó, thận trọng lấy băng gạc và ngân châm thử độc từ hộp y dược , lau mũi kiếm bằng băng gạc, nhúng nước, dùng ngân châm thử. Lập tức, ngân châm biến thành màu đen kịt.

Động tác Uông ngự y khựng . nhặt tấm vải, đặt dung dịch rửa vết thương pha loãng m.á.u mà Thịnh Kỳ dùng, ngâm chừng nửa chén , đó vớt lên. tấm vải, tại vị trí dính chất độc, lấm tấm m.á.u đông cứng .

Ngay cả m.á.u pha loãng cũng thể đông kết như thế, nếu m.á.u thật thì hậu quả thật khó lường. Kết quả nhãn tiền khiến đều kinh hãi.

“Bẩm Điện hạ, kiếm xác thực kịch độc, độc tính cực kỳ hung tàn vô sắc vô vị. Song qua, vi thần thể nhận chế từ loại gì. Vi thần suy đoán, lẽ loại độc tinh luyện để tránh màu sắc và mùi vị, chiết xuất từ rễ cây thực vật mà thành.”

Thịnh Kỳ đôi tay run rẩy Uông ngự y, hiểu rõ sự nguy hiểm, liền hỏi: “Việc chế loại độc vô sắc vô vị khó ?”

Uông ngự y gật đầu, thở dài: “Tất nhiên khó. Phần lớn động thực vật độc đều màu sắc rực rỡ hoặc mùi vị nồng gắt, khi tinh chế thành độc cũng khó lòng thoát khỏi mùi và màu. độc vô sắc vô vị, hung mãnh như , chắc chắn tốn nhiều công phu.”

Nếu như thế, kẻ khả năng chế tạo loại độc thường nhân, mà rõ ràng một kẻ quyền thế nhỏ. Thịnh Kỳ nhanh chóng chìm suy tư.

ngân châm biến đen bởi chất độc, một lúc lâu, hỏi câu quan trọng nhất: “Nếu nhiễm độc , loại độc vô sắc vô vị , Uông ngự y cách giải ?”

câu hỏi , vị lão ngự y kinh nghiệm lâu năm lập tức quỳ sụp xuống: “Vi thần vô dụng, từ khi hành y mấy chục năm qua, học thức vẫn còn hạn hẹp, nếu rõ loại độc, cũng dám cả gan thể chế giải.”

Thịnh Kỳ vốn ý trách cứ, chỉ vô tình thốt lời. Thấy Uông ngự y quỳ xuống, mới nhận hỏi quá lời, liền gọi Tầm Vũ đỡ Uông ngự y dậy.

Đợi Uông ngự y vững, Thịnh Kỳ giọng nhu hòa: “Uông ngự y cần bận tâm, chỉ tiện miệng hỏi thăm đôi lời. Hôm nay ngài chữa thương cho , còn cảm tạ. Thời gian còn sớm nữa, liền tiễn ngài, về việc thương và chất độc , mong rằng Uông ngự y giữ kín, nhắc tới với bất kỳ ai khác.”

“Vi thần minh bạch.” Uông ngự y dùng ống tay áo xoa trán, lau mồ hôi lạnh.

Kiếm tùy một vị hoàng tử ẩn chứa kịch độc, chắc chắn âm mưu thâm hiểm, thể để lộ ngoài. Thịnh Kỳ ý tứ bảo rời , dám nán lâu. Uông ngự y lập tức thu thập hòm thuốc, chắp tay hành lễ lui khỏi thư phòng.

Tiếng bước chân ngoài viện càng lúc càng xa, Thịnh Kỳ chậm rãi lên, tay cầm lấy vỏ kiếm , tùy ý suy tư.

Một lát , ném vỏ kiếm về phía Tầm Vũ, ngước mắt lệnh: “Đem hai thanh kiếm lau sạch sẽ, dùng động vật và tử tù để phân biệt thử độc, bảo đảm còn độc tính.”

Giọng chuyển tông, mang theo một tia lạnh lùng: “ âm thầm điều tra cái c.h.ế.t tạp dịch tại Ngự Vệ Tư, xem kẻ nào cấu kết . Đại Lý Tự bên cũng phái theo dõi chặt chẽ từng động tĩnh.”

Quả như lời Tống Trừ Nhiên khi rời , cái c.h.ế.t tạp dịch tại Ngự Vệ Tư uẩn khúc, và Đại Lý Tự càng ẩn chứa vấn đề lớn hơn.

Nhân lúc xuất chinh, đầu mối rối ren lộ rõ. Dù che giấu tinh vi đến , cũng sẽ để lộ sơ hở. mắt, Đại Lý Tự chính nơi sơ hở đầu tiên cần nắm bắt.


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...