Xuân Triều Không Ngủ
Chương 243: Cày Ruộng Ngưu
bạn miêu tả loại dopamine kích thích và tự do đó đến mức ba hoa chích chòe “So amazing! Xun! nhất định !”
Tạ Tầm Chi tên tiếng , bạn bè quen đều gọi Xun.
Năm 21 tuổi, độ tuổi theo đuổi sự kích thích và hoang đường. Tuy bao giờ làm bất cứ chuyện gì khác , ma xui quỷ khiến thế nào bạn bè xúi giục đăng ký. Giấu giếm Mai thúc, bắt xe hai tiếng đồng hồ đến căn cứ nhảy dù, huấn luyện viên giảng giải, trang , chờ đợi lên trực thăng.
khâu nào xảy sót, Tạ Kiều An ở tận Kinh Thành xa xôi chuyện nhảy dù, gọi điện thoại tới trách mắng chừng mực, chơi trò chơi nguy hiểm như , vạn nhất xảy chuyện, gánh nổi trách nhiệm ? Sinh mệnh riêng , gia tộc, tập đoàn, .
“Tầm Chi, chính con hãy suy nghĩ cho kỹ. Vì vài phút kích thích , đáng để mạo hiểm như .”
Điện thoại ngắt kết nối, mặc bộ đồ nhảy dù trầm trọng , giữa cánh đồng bát ngát mênh mông, phóng tầm mắt về nơi xa. Cũng đang nghĩ gì.
Kỳ thật trò vô cùng an , câu lạc bộ nhảy dù trong gần 20 năm từng xảy bất kỳ sự cố nào. Tạ Tầm Chi cuối cùng vẫn quyết định từ bỏ. Cha , vì một khoảnh khắc kích thích , đáng để mạo hiểm. cũng còn trải nghiệm xem sự kích thích đó "amazing" đến mức nào nữa.
trở câu lạc bộ, đổi về quần áo , khởi động chiếc xe việt dã , đến thế nào thì về thế .
tin chắc kẻ đào ngũ, cũng yếu đuối, chỉ lựa chọn phương thức kiên cố hơn.
Đây chỉ một chuyện nhỏ.
nay nhớ , khiến Tạ Tầm Chi bừng tỉnh.
Bạn thể thích: Bãi Lạn Từ Hôn! Đuổi Tới Ta Mở Lễ Truy Điệu Cho Ngươi - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
hiểu vì thích Dịch Tư Linh. Tất cả đều hiểu vì thích cô, bởi vì bọn họ qua hai trái ngược .
thích sự rạng rỡ cô, thích chủ nghĩa tự do cô, thích sự tùy tâm sở d.ụ.c cô, thích sự tùy ý phản nghịch dũng cảm cô. Tưởng tượng đến cảnh cô từ cao thả nhảy xuống đầy mê (tuy rằng, nếu Dịch Tư Linh hiện tại chơi nhảy dù, vẫn sẽ làm một ông chồng cổ hủ, ngăn cản cô).
Dịch Tư Linh con mà thể trở thành. kinh ngạc cảm thán, mê luyến, trầm luân, "ăn" sạch cô.
Cũng bảo vệ cô.
Để cô vĩnh viễn làm những việc thích, trở thành phiên bản mà chính cô yêu thích.
“Hô mưa gọi gió?” Dịch Tư Linh mạc danh cảm thấy đắc ý, giống như bạn nhỏ khen ngợi, trong lòng dâng lên niềm vui sướng nho nhỏ.
Cô ồm ồm : “Tại chứ? cũng , Daddy em thất vọng về em , đều cho em đến tập đoàn làm nữa.”
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
“Ba thất vọng về em.” Tạ Tầm Chi vén những lọn tóc rối n.g.ự.c cô vai, động tác lưu loát, giống như đang vuốt lông mèo.
“ em đổi một phương thức khác để trải nghiệm cuộc sống.”
thật khéo ăn .
thể khiến sự lười biếng cô lan tràn, cũng thể khiến lòng cô dậy sóng mênh mang.
“Đến Lam Diệu, cũng đổi một phương thức khác để trải nghiệm cuộc sống.”
một thợ săn thành thục, giàu kinh nghiệm kỹ xảo, mười phần kiên nhẫn.
“ chơi !” Dịch Tư Linh từ nhảy dựng lên, cố gắng kìm nén từng vòng gợn sóng đang nhộn nhạo trong tim, “ chính trói em đến công ty .”
Tạ Tầm Chi mà , tâm tư khó đoán.
“ vui em sẽ đấy.” Dịch Tư Linh vươn vai một cái thật dài. Tuy rằng đáy lòng cô bài xích, vẫn hấp dẫn.
Đột nhiên cô đến nơi làm việc xem thử. một nửa thời gian trong ngày trôi qua như thế nào.
“ , mau thiệp chúc mừng cho em .”
Dịch Tư Linh vỗ vỗ lên án thư, “Nếu ăn cơm chiều.”
Tạ Tầm Chi mặt đổi sắc: “Trâu cày dùng như thế .”
Dịch Tư Linh tổng cảm thấy lời ẩn ý, vẻ trang nghiêm túc mục cất giấu một cỗ d.ụ.c vọng đen tối, vô cùng biến thái.
mặt cô lan hai ráng mây hồng, giống hệt chậu địa lan to lớn , “ chuyện! cái gì trâu cày! Mau !”
Cô làm nhà tư bản ăn thịt nhả xương chứ.
Bạn thể thích: Bị Cướp Không Gian, Tôi Dựa Vào Cổ Vật Gả Cho Quân Quan - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Tạ Tầm Chi nheo mắt, thong thả ung dung dậy, vòng tay ôm lấy eo cô. Lực đạo nơi cánh tay như sư t.ử dũng mãnh, dễ như trở bàn tay nhấc bổng cô lên, đặt án thư.
lời nào, chỉ cúi hôn lên môi cô, nụ hôn mềm nhẹ thong thả, dần chuyển sang nghiền ngẫm nặng nề.
Dịch Tư Linh cảm thấy cả đều tê dại, nức nở vài tiếng như mèo con, hai chân quắp , cẩn thận cọ eo , ấn chặt xuống chiếc án thư gỗ t.ử đàn cổ xưa trọng .
Hai trăm tấm thiệp mãi đến 0 giờ mới xong. Tấm vải nỉ án thư một mảnh hỗn độn, ướt át, loang lổ, dường như ai đó lỡ tay làm đổ chén , nước chảy tràn lan khắp nơi.
Chưa có bình luận nào cho chương này.