Vứt Bỏ Hôn Ước, Gả Cho Người Giữ Lăng: Ta Chấp Bút Vẽ Nên Con Đường Cùng Của Hắn
Chương 5: 5
5
"Bố cục nơi , ngầm khớp với trận pháp 'Tỏa Long Thành' trong cổ tịch Thiên Công Khai Vật."
Bạn đang truyện nhà dịch Lộc Phát Phát, nhớ ấn theo dõi nha, vì lên truyện full mới tằng tằng tăng á :)))
"Thẩm tướng quân, các nhập trận, chắp cánh cũng khó bay thoát."
Lời dứt, trong mắt Văn Nhân Dực lập tức bùng nổ một luồng sáng kinh . chậm rãi giơ tay, tháo chiếc mặt nạ đồng xanh mặt xuống.
lớp mặt nạ một gương mặt tuấn mỹ tuyệt luân, tái nhợt đến mức một giọt máu. Cái gọi "hủy dung" chẳng qua chỉ lớp hóa trang cố ý bôi lên mà thôi.
"Nàng thể hiểu Thiên Công Khai Vật?" Giọng mang theo một tia run rẩy khó nhận .
gật đầu: " khả năng qua bao giờ quên."
Thẩm Tu Ngôn vây khốn tháp tiễn, cuối cùng cũng từ trong kinh hãi mà phản ứng . sự tương tác giữa và Văn Nhân Dực bằng ánh mắt như thể chúng mới đôi gian phu dâm phụ phản bội . điên cuồng gào thét lên:
"Vân Tri Ý! Đồ độc phụ! Ngươi tính kế ! Ngươi ngay từ đầu tính kế !"
Văn Nhân Dực thú nhận với , cưới để cưỡng ép giữ . chỉ nhận thấy kẻ dùng danh nghĩa "xung hỷ" để đưa một nữ t.ử am hiểu dư đồ đến bên cạnh làm mật thám. tương kế tựu kế, chỉ cứu khỏi hố lửa, cho một nơi nương tựa.
" bây giờ, tình hình khác ." : " cần trí tuệ nàng để lật một vụ kỳ án kinh thiên chôn vùi suốt trăm năm. Nếu nàng nguyện ý ở ..."
ánh sáng trong mắt , đó sự khát khao đối với chân tướng, và sự chấp niệm đối với việc minh oan cho nỗi hàm oan sâu sắc.
Đừng bỏ lỡ: Bãi Lạn Từ Hôn! Đuổi Tới Ta Mở Lễ Truy Điệu Cho Ngươi, truyện cực cập nhật chương mới.
Nghĩ đến bộ mặt ghê tởm Thẩm Tu Ngôn, đưa lựa chọn.
" ở ."
cùng Văn Nhân Dực sánh vai bước lối thực sự Hoàng lăng. Đó một cánh cổng đồng xanh ẩn tấm bia đá khổng lồ.
"Thẩm Tu Ngôn và đám đó tính ?" hỏi.
"Cứ để họ đói vài ngày." Giọng Văn Nhân Dực bình thản, "Tỏa Long Thành chỉ vây khốn chứ chủ động sát hại ai. Trừ khi bọn họ tự tìm đường c.h.ế.t."
Bên trong địa cung một thế giới khác. Dọc hai bên lối , những ngọn đèn trường minh lượt thắp sáng, soi rõ những bức bích họa đầy rẫy tường.
Nơi đây giống như một cung điện khổng lồ lòng đất hơn.
Dựa trí nhớ siêu phàm về dư đồ và sự tinh thông cơ quan thuật Văn Nhân Dực, chúng lượt hóa giải tầng tầng lớp lớp cơ quan. , kể cho về thế .
chẳng giữ lăng nào cả. hậu duệ Văn Vương – vị vương gia thời tiền triều hàm oan mà c.h.ế.t. Trăm năm , Văn Vương công cao lấn chủ, vu khống mưu phản và tru di cửu tộc.
Chỉ một nhánh huyết mạch vị hoàng đế đương thời nhân danh "lòng nhân từ" mà phạt làm giữ lăng vĩnh viễn cho Hoàng lăng.
Đừng bỏ lỡ: Cưới Chớp Nhoáng Tần Gia, Tôi Thành Đoàn Sủng Trong Hào Môn, truyện cực cập nhật chương mới.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/vut-bo-hon-uoc-ga-cho-nguoi-giu-lang--chap-but-ve-nen-con-duong-cung-cua-han/5.html.]
Gọi giữ lăng, thực chất giam cầm. Thế hệ sang thế hệ khác, họ đều nhốt trong "nhà tù" khổng lồ mang tên Hoàng lăng .
Mục tiêu họ tìm thấy "Đan Thư Thiết Khoán" tiên hoàng cất giấu nơi sâu nhất địa cung, thứ thể rửa sạch nỗi oan khiên cho dòng họ Văn Vương.
"Năm đó, kẻ hãm hại tổ tiên Văn Vương chính tổ tiên phe cánh Hoàng hậu hiện nay. Còn cha Thẩm Tu Ngôn – Thẩm tướng quân, cũng lún sâu vụ mưu hại năm đó, và bao năm qua luôn chịu trách nhiệm giám sát Hoàng lăng." Giọng Văn Nhân Dực lạnh thấu xương.
lập tức hiểu tất cả. Thẩm gia ngay từ đầu chẳng lành gì. Họ nhận nuôi e rằng "nhất thời nảy lòng " như Thẩm Tu Ngôn .
Cha từng quan Tư Thiên Giám chuyên vẽ bản đồ, vì liên lụy bởi một cuốn cấm thư mà cách chức. Thẩm gia chắc hẳn tài năng qua quên , nuôi dưỡng để một ngày nào đó lợi dụng phá giải bí mật Hoàng lăng.
Thẩm Tu Ngôn "bán" đến đây, để sỉ nhục , một mũi tên trúng hai đích để thăm dò.
Trong lúc đó, Thẩm Tu Ngôn và đám binh mã nhốt ngoài Tỏa Long Thành cạn kiệt lương thảo. Họ cố tấn công tháp tiễn chỉ chuốc lấy những đợt mưa tên dày đặc hơn, thương vong t.h.ả.m trọng.
Vị Thẩm tướng quân từng coi trời bằng vung nay chỉ thể trốn trong khe đá như một con chó, sống sót bằng cách ăn rễ cỏ và sâu bọ trong cát. Binh sĩ trướng oán hận ngút trời, thậm chí bắt đầu nảy sinh nội chiến.
Cách đó nghìn dặm tại kinh thành, một vở kịch khác cũng đang hạ màn. Liễu Y Y đợi vài ngày thấy tin Thẩm Tu Ngôn "cứu" Vân Tri Ý về để rước ả, trái chỉ tin đồn Thẩm Tu Ngôn bại trận vây khốn.
Ả lập tức phán định Thẩm Tu Ngôn tên ngu ngốc c.h.ế.t . Ả chẳng mảy may đau buồn, liền cấu kết với cha và phe Hoàng hậu điên cuồng thôn tính binh quyền lẫn gia sản phủ Tướng quân.
Họ tuyên bố bên ngoài rằng Thẩm tướng quân hy sinh vì nước, mà phủ Tướng quân nối dõi nên lẽ do "thông gia" Liễu gia đại diện quản lý. Thẩm phu nhân lóc t.h.ả.m thiết Liễu Y Y trực tiếp quản thúc tại gia.
Những tin tức thông qua chim bồ câu đưa thư Văn Nhân Dực nuôi dưỡng liên tục truyền đến tai chúng .
Nơi sâu thẳm địa cung, chúng dừng chân một cánh cổng tinh bàn khổng lồ. khi giải mã vô cơ quan, tâm tình cũng thả lỏng hơn nhiều. đàn ông đang thần quán chú nghiên cứu tinh bàn bên cạnh:
", lừa ."
khựng , đầu .
" căn bản chẳng hề tàn tật."
Gương mặt lớp mặt nạ dường như thoáng hiện một tia .
"Nàng cũng cô nhi yếu đuối chỉ vẽ bản đồ ."
đầu , tiếp tục tinh bàn, giọng dịu dàng hơn nhiều.
"Nàng chính chiếc chìa khóa để mở cánh cửa thành ."
Cánh cửa tinh bàn chính trạm gác cuối cùng địa cung. Sự sắp xếp các tinh tú đó trùng khớp với một loại thuật toán tinh tượng cổ xưa ghi chép trong cuộn thủ bút mà cha để .
Chưa có bình luận nào cho chương này.