Vị Hôn Phu Từ Trên Trời Rơi Xuống
Chương 8
Một ngày bình thường như thế, giờ chẳng bao giờ nữa.
nhớ quá.
Nước mắt chực trào, vội chớp mắt mấy cái để kìm .
khoan ...
Lâm Thú Dã tấm ảnh ?
sực tỉnh, gì đó .
"Tấm ảnh …" hỏi: "Chẳng để ở quê ?"
" về quê tìm em, nên mang nó theo."
sững sờ: " tìm ?"
" về Bắc Kinh một tháng, thu xếp thỏa chuyện tìm em ngay. nhà trống rỗng ."
Lâm Thú Dã cũng quen gọi nơi đó nhà.
"Bác hàng xóm mất, khi lo tang lễ xong em cũng rời làng luôn."
Xem thêm: Cố Thiếu Gia, Xin Hãy Nhẹ Nhàng (Đường Mạt Nhi - Cố Mặc Hàn) (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
"... tại tìm ?"
Lâm Thú Dã đầy kỳ quặc: "Để đưa em lên Bắc Kinh chứ còn tại nữa."
" chẳng đang giận ?"
" giận, giận em vì hai triệu tệ mà vứt bỏ ."
Lâm Thú Dã thở dài như chấp nhận phận: " giận đến mấy thì cũng vợ , làm ?"
"... Ai vợ cơ chứ."
đừng mấy lời thì còn đỡ.
, bỗng thấy lòng chùng xuống.
Cái ưa mềm ưa cứng.
"Ngày , chẳng chút luyến tiếc, thậm chí còn chẳng chịu gặp một ."
" gặp em."
Lâm Thú Dã mím môi, : "Thực quãng thời gian đó, cũng mất duy nhất."
18
Cái ngày Văn Hiểu Tuyết đưa , ông ngoại Lâm Thú Dã đang trong phòng cấp cứu hồi sức.
vốn con riêng, từ nhỏ coi trọng.
Chủ tịch Lâm đưa về nhà chẳng qua để làm "bia đỡ đạn", dùng để thúc ép trai cố gắng.
"Mày nỗ lực thì phần thưởng sẽ thuộc về em mày."
"Mày lập công thì công ty sẽ giao cho em mày."
chỉ một quân cờ để so sánh.
Rốt cuộc, Lâm Thú Dã chẳng nhận gì, ngược còn cẩn thận dè chừng, gánh chịu cơn lôi đình trai và kế danh nghĩa.
làm , ai bảo con riêng.
Rõ ràng ngoại tình cha , hậu quả do gánh chịu.
Nếu thể lựa chọn, thà rằng đừng sinh đời .
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Đến năm hơn hai mươi tuổi, tài năng Lâm Thú Dã bắt đầu bộc lộ.
trai còn áp chế nổi nữa.
mặt , gã trai khờ khạo đến mức vô phương cứu chữa.
Và thế kịch bản "cẩu huyết" hào môn diễn ba năm :
trai thiết kế hãm hại em trai.
Lâm Thú Dã mạng lớn c.h.ế.t, thương ở đầu và vứt bỏ ở một vùng núi hẻo lánh phía Tây Bắc để tự sinh tự diệt.
Khi chất vấn, gã trai chỉ thản nhiên rằng tự ý thám hiểm mất tích, đáng đời.
như gã dự đoán, chỉ một đứa con riêng, Chủ tịch Lâm cũng chẳng mấy bận tâm.
Gia đình tìm kiếm qua loa vài thấy kết quả liền thôi.
Ông ngoại duy nhất thực sự quan tâm đến Lâm Thú Dã.
khi mất tích, ông đổ bệnh.
Ông tìm đến những thuộc hạ cũ , trong đó Văn Hiểu Tuyết, yêu cầu họ âm thầm tiếp tục tìm .
Chỉ , thời gian ông còn nhiều.
Lâm Thú Dã sở dĩ vội vàng về Bắc Kinh vì mặt ông ngoại cuối.
"Tuyết Tuyết, vốn dĩ lên kế hoạch thu xếp thỏa sẽ đón em và lên đây. Hơn hai mươi năm qua, từng cảm nhận tình , ngoại trừ hai ... chính gia đình ."
, đôi mắt nhòe lệ.
vì điều gì.
cũng nhớ .
đối xử với .
Lúc Lâm Thú dã còn tỉnh táo, bắt nạt, dịu dàng dỗ dành và bảo vệ .
" tại gọi Tuyết Tuyết?"
Cuối cùng cũng hỏi nỗi thắc mắc lớn nhất: " vì Văn Hiểu Tuyết ?"
" em nghĩ thế?" Lâm Thú Dã kinh ngạc: "Chẳng liên quan gì đến cô cả."
giải thích: "Gọi em Tuyết Tuyết vì ngày đầu tiên gặp em, tuyết rơi lớn quá, lông mi và tóc em đều vương đầy tuyết, trông em cứ như một nàng tuyết nhỏ ."
"Còn Văn Hiểu Tuyết, và cô chỉ quan hệ đồng nghiệp. bao giờ gọi cô Tuyết Tuyết, cái tên đó quá mật, thể dùng để gọi cấp ."
hồi tưởng những chi tiết trong quá khứ, một tia sáng bỗng lóe lên trong đầu.
"Văn Hiểu Tuyết từng cho một đoạn ghi âm, trong đó suýt chút nữa thì lừa."
Lâm Thú Dã cau mày suy nghĩ: " đang về tên trợ lý cũ, giả vờ tín thực chất cấu kết với trai để lừa ."
Văn Hiểu Tuyết dùng đoạn ghi âm đó cắt xén ngữ cảnh để khiến hiểu lầm.
lúc ông ngoại lâm chung, Lâm Thú Dã vội vàng rời , thế chúng cứ thế lỡ mất .
Gợi ý siêu phẩm: Đại Lão Huyền Học Trở Về, Thiên Kim Giả Tắt Đài đang nhiều độc giả săn đón.
"Lâm Thú Dã, hình xăm ..."
" em." vén ống tay áo lên: "Luôn luôn tên em."
Lâm Thú Dã một cách trịnh trọng: "Úc Tuyết Nha, yêu em. Từ cái đêm kỳ thi đại học kết thúc, quyết định sẽ ở bên em mãi mãi."
"Đêm đó ?"
"Ừm." mỉm : "Đó một bí mật khác."
Hóa , Lâm Thú Dã thực chất khôi phục ký ức từ sớm.
Chưa có bình luận nào cho chương này.