Trùng Sinh: Dọn Sạch Nhà Tra Nam Rồi Tống Hắn Vào Tù
Chương 63: Bát Canh Gừng Ấm Áp
Phó Đông Dương vặn bưng một bát canh bước , thấy Tống Chiêu cầm một chiếc chậu bước . Mái tóc dài như thác nước xõa tung lưng, tóc mới sấy khô, bồng bềnh và mềm mại, tóc dài và dày, sắp dài đến eo cô . Áo và quần rõ ràng quá rộng, cô mặc khiến cả trông vô cùng nhỏ bé.
Đây đầu tiên Phó Đông Dương thấy Tống Chiêu ăn mặc tùy ý như , cả toát lên vẻ lười biếng, giống như một chú mèo con ngoan ngoãn. Ánh mắt Phó Đông Dương sâu thẳm hơn, tầm mắt nhịn di chuyển xuống . Bên lộ một đoạn bắp chân nhỏ, làn da trắng sứ, mịn màng như quả trứng gà bóc, đường nét thon thả tuyệt .
Bắp chân thật! Phó Đông Dương đột nhiên hiểu , tại thời xưa một đàn ông thích chân phụ nữ…
Dừng ! Dừng ! Chiêu chồng, mày đừng suy nghĩ lung tung!
Phó Đông Dương cưỡng ép thu hồi những tâm tư nên , đó bất động thanh sắc dời tầm mắt, : “Tiểu Tống, qua đây uống bát canh gừng . Em dầm mưa, uống bát canh gừng cho ấm , như mới dễ cảm.”
Xem thêm: Người Ấy Đã Về Còn Tôi Đã Có Chồng Anh Phát Điên Gì -Thời Noãn (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
bát canh gừng bốc khói nghi ngút, đáy mắt Tống Chiêu phủ một tầng sương mờ, làm nhòe tầm cô. Kiếp kiếp , cô dầm mưa vô . Lúc ở quê, hầu như ngày nào cô cũng lên núi, hái nấm thì cũng đốn củi. Thời tiết núi thất thường, mưa nhiều, hơn nữa còn tính lúc nào trời mưa. Cô thường xuyên ướt sũng cả , về đến nhà đừng canh gừng, ngay cả nước nóng để tắm cũng .
đầu tiên cô cảm nhận sự ấm áp, sự ấm áp , do Phó Đông Dương mang ! Tống Chiêu liều mạng chớp mắt, ép những giọt nước mắt sắp trào chảy ngược trong. Cô bước đến bàn xuống, Phó Đông Dương một cái: “Cảm ơn, Bí thư Phó.”
Giọng cũng chút khàn khàn.
Phó Đông Dương khẽ nhíu mày: “Đừng gọi Bí thư Phó, với em cũng coi như quen , em cứ gọi Phó đại ca !”
Tống Chiêu thuận nước đẩy thuyền, lập tức đổi cách xưng hô: “, Phó đại ca.”
“Em uống hết canh gừng , trong nồi đang nấu mì, xem thử.”
Phó Đông Dương phòng bếp. Tống Chiêu nhanh uống cạn bát canh gừng, cảm thấy trong dày ấm áp, vô cùng dễ chịu. Cô đặt bát xuống, bắt đầu đ.á.n.h giá căn nhà . Đây một căn hộ hai phòng ngủ hai phòng khách, hai phòng khách đều rộng. Phòng khách đặt tivi, sô pha, bàn , trong phòng ăn một chiếc bàn hình chữ nhật, bên cạnh bàn xếp sáu chiếc ghế. Bên ngoài phòng ăn còn một ban công lớn.
Sàn nhà vô cùng sạch sẽ, vũng nước nãy lau sạch bong, đồ đạc trong nhà cũng sắp xếp ngăn nắp gọn gàng, hề lộn xộn chút nào. thể thấy, Phó Đông Dương một gu thẩm mỹ, vô cùng ưa sạch sẽ.
Tống Chiêu cảm thấy cứ thế cũng , bèn dậy, mang chiếc bát bếp. Phó Đông Dương đang cầm muôi, múc mì bát. đeo tạp dề, tay áo sơ mi trắng xắn lên tùy ý, để lộ một đoạn cánh tay thon dài đẽ. Cổ tay khẽ xoay, những sợi mì trong muôi liền ngoan ngoãn rơi hết bát, một sợi nào rơi ngoài. Động tác liền mạch lưu loát, hề thấy nửa điểm gượng gạo, xem nấu ăn cũng ngày một ngày hai.
Trong ấn tượng Tống Chiêu , Phó Đông Dương luôn mặc áo sơ mi trắng, quần âu đen, khí chất ôn nhuận nho nhã, luôn toát lên phong thái tinh , dường như cao thể với tới. Phó Đông Dương đang bận rộn trong bếp, bớt vài phần phong thái tinh , thêm vài phần khói lửa nhân gian, mang cảm giác một đàn ông ấm áp gia đình.
Thì Bí thư Phó cao cao tại thượng cũng sẽ đích bếp nấu ăn! Thì Bí thư Phó lúc riêng tư khác với lúc bình thường!
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Tống Chiêu nghĩ ngợi, nhịn bật . Phó Đông Dương vặn lúc đầu , thấy Tống Chiêu đang , còn nghi hoặc hỏi: “ thế?”
Tống Chiêu trả lời mà hỏi ngược : “Phó đại ca, bình thường đều tự nấu cơm ?”
“Thỉnh thoảng thôi, bình thường nhiều thời gian, ít khi nấu. lúc rảnh rỗi, sẽ chọn tự bếp.”
“ tài nấu nướng chắc chắn giỏi.”
“Ha ha, cũng bình thường thôi! Tạm ăn .”
“Phó đại ca, một đấy!” Tống Chiêu giơ ngón tay cái lên.
Phó Đông Dương vẻ mặt nghi hoặc, khó hiểu cô.
Tống Chiêu giải thích: “Những đàn ông mà em , ngoài đầu bếp và , ai bếp nấu cơm cả.”
Đàn ông ở làng đẻ cô, đàn ông ở làng nhà chồng cô, từ thanh niên hai mươi tuổi đến ông lão bảy tám mươi tuổi, ở nhà hầu như làm bất cứ việc nhà nào, bếp đếm đầu ngón tay.
Phó Đông Dương cũng ngạc nhiên, : “Quả thực, những đàn ông mà quen , cũng chẳng mấy ai bếp nấu cơm.”
Bạn thể thích: Xuyên Thành Đích Nữ Nguyên Phối: Nàng Hồi Kinh Vả Mặt Cặn Bã! - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
“Cho nên thật sự lợi hại! Trăm công nghìn việc mà vẫn tự bếp nấu cơm!”
“ nhà từ nhỏ dạy , việc thì tự làm. Cho nên giặt giũ nấu cơm dọn dẹp vệ sinh những việc , từ nhỏ bắt đầu làm .”
Tống Chiêu trừng lớn hai mắt, ở nông thôn, để con trai làm việc nhà quả thực chuyện viển vông. Việc nhà chuyện con gái, đôi tay “vàng ngọc” con trai tuyệt đối dính dáng đến bất kỳ việc nhà nào, nếu lớn lên sẽ cho kẻ vô dụng.
Cô cảm thán: “ gia giáo nhà thật đấy!”
Phó Đông Dương , gì.
“Phó đại ca, để em bưng mì cho!” Tống Chiêu đưa tay định bưng bát, Phó Đông Dương đẩy : “Mì nóng lắm, để , em ngoài .”
Chưa có bình luận nào cho chương này.