Trở Về Những Năm 60: Nữ Thanh Niên Tri Thức Mang Theo Không Gian Nghịch Thiên
Chương 551: Vật quy nguyên chủ
đó, dì bảo họ chờ một lát, chẳng dì chạy mượn một cây rìu lớn. Trông dì cầm cây rìu mà dáng một “nữ thổ phỉ” thực thụ: “ tìm thấy búa, dùng rìu khi còn hơn. thôi, chúng !”
đoạn, dì phăm phăm phía hai .
Dì sải bước, hiên ngang, cây rìu trong tay cứ đung đưa theo nhịp bước, trông càng giống “nữ thổ phỉ”.
Gọi dì cũng hẳn , thực tế phụ nữ 50 tuổi, trông già hơn Tề và Diêu Vân Phượng một chút, vẻ già nua như những bà lão ở nông thôn. Để gọi già quá, Tề Vận Như và Tần Thiệu Tùng mới gọi dì.
Dù đến Tổ dân phố nhờ vả, phần lớn đều gọi họ dì.
Tất nhiên nếu gặp trông thực sự trẻ, họ mới gọi chị, hoặc lớn tuổi hẳn thì gọi bà.
Dì cầm rìu một , bỗng nhiên tìm trò chuyện, thấy hai vợ chồng vẫn lẵng nhẵng theo , dì : “Hai đứa trẻ nhanh chân lên chút coi. thế , nếu giặc đến chắc chúng nó bắt sống hai đứa từ lâu .”
Hai mỉm , rảo bước ngang hàng với dì.
“ hai đứa trẻ chắc thiếu kiến thức thực tế . cây rìu , nó thực sự dùng hơn búa nhiều. Nhớ năm đó dì đây, hồi giặc Nhật chiếm đóng thành Bắc Bình, dì mới 10 tuổi thôi, cầm rìu Hội Phủ Đầu c.h.é.m c.h.ế.t hai tên giặc, còn c.h.é.m cả bọn Hán gian nữa đấy!”
dì còn giơ cây rìu lên khoa chân múa tay.
“Dì ơi, dì hùng ạ!” Tề Vận Như giơ ngón tay cái thán phục.
Thảo nào dì cầm rìu mà trông khí thế “nữ thổ phỉ” đến !
“Chứ nữa, nhớ năm đó gan dì to lắm, ha ha!”
Đừng bỏ lỡ: Full Hà Tổng Tuyệt Tử? Kết Hôn Với Người Câm (Nguyễn Thanh Âm-Hạ Tứ), truyện cực cập nhật chương mới.
...
chuyện, chẳng mấy chốc ba căn nhà gia đình Tề Vận Như: “Chắc chắn chỗ chứ?”
Hai gật đầu xác nhận.
Xác nhận xong vị trí, dì trực tiếp vung rìu, một tiếng “choang” vang lên, ổ khóa rơi xuống đất.
Lực tay dì chuẩn, cánh cửa gỗ cũ kỹ hư hại gì. thể thấy dì sử dụng rìu cực kỳ điêu luyện.
Dì nhặt ổ khóa lên, gõ gõ vết rìu khóa, vẻ hài lòng: “Ừm, cũng tệ, tay nghề mai một!”
Đẩy cửa bước sân.
Dì cùng hai dạo một vòng từ sân sân , hầu như phát hiện thêm đồ đạc gì ngoài những vật dụng cố định ngôi nhà. Ngay cả đồ nội thất cũng ít: “Chẳng gã chiếm căn nhà làm gì mà để trống trơn thế , lẽ chỉ để ngắm thôi ?”
Dì tỏ vẻ tò mò vì gã chiếm nhà mà chẳng bài trí gì.
Tề Vận Như đương nhiên sẽ cho ai chuyện gã đó giấu bảo vật trong nhà . Dù đồ cũng mất, việc đó chỉ khiến gã mất một phần chứng cứ phạm tội, so với những tội trạng khác thì điều đáng kể.
Cũng vì xét thấy gã đó đây từng đóng góp nhất định cho đất nước, nên mới chỉ hạ phóng cải tạo.
bảo vật , Tề Vận Như dự định sẽ tìm thời điểm và cách thức thích hợp để hiến tặng cho nhà nước, để những tinh hoa năm ngàn năm Hoa Hạ lưu truyền cho hậu thế.
[Truyện đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/tro-ve-nhung-nam-60-nu-thanh-nien-tri-thuc-mang-theo-khong-gian-nghich-thien/chuong-551-vat-quy-nguyen-chu.html.]
Thấy trong nhà chẳng gì, dì Tổ dân phố thẳng: “Nhiệm vụ dì xong nhé, căn nhà coi như vật quy nguyên chủ!”
xong dì lưng thẳng.
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Chờ dì khuất, hai vợ chồng mới dạo quanh sân. Căn nhà bảo tồn hơn hẳn khu tứ hợp viện họ đang ở, thứ vẫn giữ nguyên trạng, thể dọn ở ngay .
Vì nhà để trống lâu ngày ở, một cột gỗ dấu hiệu ẩm mốc và mục nát.
như câu “ nhờ cơm, nhà nhờ ”, nhà để lâu dễ hư hỏng.
Xem căn nhà dù để ở cho thuê thì cũng cần sửa sang một chút. Chờ khu tứ hợp viện hiện tại sửa xong, nàng sẽ nhờ bác Dương qua đây kiểm tra và sửa chữa giúp.
Năm nay, trường Đại học Quốc phòng khai giảng muộn hơn Đại học Kinh thành. Theo tin tức Tần Thiệu Tùng từ các cấp lãnh đạo cũ, đó vì một quân nhân thi đậu cần thời gian để bàn giao công việc. Điều dẫn đến một kết quả.
Một ngày khi Tề Vận Như khai giảng, Tề Vận Vinh dẫn theo Triệu Thanh Thanh đang m.a.n.g t.h.a.i cũng đến khu tứ hợp viện.
cánh Tây tứ hợp viện sửa xong, vẫn còn vài phòng trống, nên vợ chồng Tề Vận Vinh dọn ở luôn.
Tiện thể để Tề chăm sóc cô. khi trường quân đội, Tề Vận Vinh thể sẽ về nhà mỗi ngày. Triệu Thanh Thanh đang m.a.n.g t.h.a.i sáu bảy tháng, ở một tiện, nên ở đây hợp lý nhất.
Cứ như , khu tứ hợp viện trở nên đông đúc, mối quan hệ giữa cực kỳ hài hòa.
Vì đông nên họ còn ăn chung mỗi ngày như , Diêu Vân Phượng và Tề thường nấu nhiều hơn một chút, cuộc sống trong tứ hợp viện diễn bình yên.
Vợ chồng Tần Thiệu Vân và Lý Trung cuối cùng cũng tìm việc làm mấy ngày tìm kiếm. công việc thực công việc chính thức.
Dù hiện nay ở thành phố, một suất công nhân chính thức vẫn khó kiếm, ngay cả công nhân thời vụ cũng chẳng dễ gì.
Hơn nữa, bất kể công nhân thời vụ chính thức, thường tốn tiền mua suất, quan hệ thì khó mà .
Bạn thể thích: Tôi Xuyên Lên Giường Của Nam Chính - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Hai vợ chồng dạo khắp Kinh Thị, phát hiện lượng lưu động ở đây lớn. Quanh khu vực nhà ga, bệnh viện, rạp chiếu phim thường những gánh hàng rong bán bánh bao, trứng kho, sữa đậu nành, bánh bao cuộn, hạt dưa bỏng ngô. Những món đó thường cần dùng tem phiếu, giá cả chăng nên ưa chuộng.
Xét thấy chính sách hiện nay vẫn cởi mở, hai vợ chồng liền cải trang, mang theo gùi, tự làm bánh bao và trứng kho ở nhà len lỏi đám đông ở khu vực nhà ga để bán cho khách tàu.
Tề Vận Như cũng nhận thấy rằng, ngay cả ở Kinh Thị, việc bán hàng rong lúc còn chính quyền dân phản đối gay gắt như .
Ngay cả Ủy ban Cách mạng khi kiểm tra cũng còn gắt gao.
Thậm chí đôi khi họ chỉ kiểm tra cho lệ, vì chính họ cũng khách hàng mua đồ.
Thấy hai vợ chồng tràn đầy tự tin cuộc sống tương lai, Tề Vận Như và Tần Thiệu Tùng hề ngăn cản, chỉ dặn dò họ một câu: “Chú ý an nhé.”
âm thầm, Tề Vận Như dán cho hai hai lá “Bùa may mắn”.
hai lá bùa , việc buôn bán họ chắc chắn sẽ gặp những kẻ gây hấn, cũng khó kiểm tra gắt gao. tiền họ kiếm từ việc chắc chắn kém gì lương một công nhân bình thường ở nhà máy.
Ngày khai giảng Tề Vận Như, đều tiễn nàng, cuối cùng đều nàng cản hết.
Đùa , đông thế mà kéo đến trường thì nàng thành cái gì chứ, một “em bé khổng lồ” chắc?
“Ông nội, , bà nội, cả Thiệu Tùng nữa, đừng . Đợi con định ở trường sẽ dẫn tham quan !”
Chưa có bình luận nào cho chương này.