Tổng Giám Đốc Cố, Vợ Cũ Của Anh Đã Nổi Tiếng Trong Giới Khoa Học
Chương 688: Lời giải thích của W.Y
Cố Oanh đối diện cũng hoảng hốt, " ơi, chứ!"
Cô bé bơi phao đến, lúc , một bàn tay nhanh chóng kéo cô bé , " , bố con đang bảo vệ con đó!"
Lúc , Cố Tư Kỳ làm thể để "bóng đèn nhỏ" qua ?
Nhất định kéo .
Tô Vãn lau những giọt nước mặt, an ủi con gái, "Oanh Oanh, , đừng lo lắng."
Tô Vãn lau những giọt nước mắt, mở mắt , liền thấy một đường nét da thịt săn chắc và mạnh mẽ
Cơ thể cô lập tức cứng đờ, mặt cũng nóng bừng lên, tay Cố Nghiên Chi vẫn ôm chặt eo cô, lòng bàn tay nóng bỏng.
Tư thế quá mật, như thể về những năm tháng mật nhất họ
Và lúc , Tô Vãn thấy hình xăm ở vị trí trái tim .
W.Y
Ánh mắt cô lập tức đờ đẫn.
Đường nét chữ cái màu đen, đơn giản , cô từng thấy bốn năm .
thở Tô Vãn khẽ nghẹn , bốn năm , hình xăm giống như một cái gai, đ.â.m sâu trái tim cô, cô luôn nghĩ rằng, đây chữ tắt tên Thẩm Uyển Yên.
THẬP LÝ ĐÀO HOA
Bây giờ, ở cách gần như , một nữa thấy hình xăm , Tô Vãn nhất thời cảm thấy phức tạp.
W.Y
Chẳng lẽ Vãn.Oanh?
Tên cô và tên con gái?
Nhận thức khiến cô cứng đờ.
Đừng bỏ lỡ: Sau Khi Bị Ép Gả, Tôi Bị Cha Chú Rể Để Ý, truyện cực cập nhật chương mới.
Cố Nghiên Chi theo hướng ánh mắt cô đang , cúi đầu, kiểm tra hình xăm ngực, khi ngẩng đầu lên, trong mắt dâng trào những cảm xúc mãnh liệt, như thể kìm nén quá lâu cuối cùng cũng tìm thấy lối thoát.
"Xin , vẫn cơ hội với em chuyện ." Giọng Cố Nghiên Chi trầm thấp khàn khàn, ánh mắt rời khỏi cô, " xăm bốn năm ."
Tim Tô Vãn đột nhiên thắt , rõ ràng, đàn ông cô từng "thưởng thức" nó bốn năm .
" ý nghĩa gì?" Tô Vãn hỏi với giọng nhạt nhẽo, giả vờ đoán .
Cố Nghiên Chi cúi đầu hình xăm, ánh mắt thẳng thắn và trực tiếp cô, khẽ một tiếng, " chữ tắt tên em và con gái."
Câu đột nhiên như một cái gì đó đập trái tim Tô Vãn, hóa
Hóa cảm xúc đau khổ cô bốn năm , cuối cùng một sự hiểu lầm ?
"Năm đó ở nước ngoài, ngang qua một tiệm xăm, nhất thời hứng thú xăm hai chữ cái , ban đầu nghĩ để dỗ dành em" Ánh mắt Cố Nghiên Chi khuôn mặt ướt át trắng nõn cô, " với em, em và Oanh Oanh, luôn những quan trọng nhất trong trái tim ."
Vì , xăm nó ở vị trí trái tim.
chậm, mắt Tô Vãn đột nhiên đỏ hoe, ướt đẫm, cô mặt sang chỗ khác.
Giọng điệu Cố Nghiên Chi thành thật và thẳng thắn, rõ ràng, dối.
Cố Nghiên Chi thấy cô , tim thắt , cánh tay vô thức buông cô , lùi một bước, "Bây giờ em cảm thấy cái thừa thãi ?"
cô căn bản thích xăm cái ?
Cố Nghiên Chi làm , hình xăm chỉ thừa thãi, mà còn giáng cho Tô Vãn một đòn chí mạng nhất bốn năm .
Tô Vãn khẽ hít một , đưa tay vốc nước trong hồ bơi tạt lên mặt, lau những giọt nước mặt, , " thích ."
Cô nhắc chuyện quá khứ nữa, càng cô từng thấy nó.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/tong-giam-doc-co-vo-cu-cua--da-noi-tieng-trong-gioi-khoa-hoc/chuong-688-loi-giai-thich-cua-w-y.html.]
Vì chịu giải thích, cô xong .
"Em thích ?" Cố Nghiên Chi đột nhiên hỏi với giọng trầm thấp.
Một chuyện dỗ dành cô bốn năm , bốn năm mang , chắc Tô Vãn còn thích .
đối với , quan tâm đến ý kiến cô.
Động tác lau những giọt nước mặt Tô Vãn khựng , nếu bốn năm , hôn nhân họ nhiều hiểu lầm như , cô lẽ sẽ vui mừng khôn xiết, sẽ cảm thấy đây một lời tỏ tình lãng mạn nhất.
thời gian trôi qua, vật đổi dời.
Việc trả lời thích thích, còn ý nghĩa gì nữa.
Hơn nữa, đây từng một biểu tượng khiến cô đau khổ tột cùng.
Nước hồ bơi lay động, ánh nắng cũng chói mắt, ánh mắt đàn ông khóa chặt lấy cô, như thể vẫn đang chờ đợi câu trả lời cô, hàng mi dày dính nước, như một hàng quạt lông dày đặc, càng thêm sâu thẳm như biển cả.
" thích ." Tô Vãn cụp mắt xuống, vẫn câu trả lời .
Ánh sáng trong mắt Cố Nghiên Chi mờ , sự né tránh cô, cũng truy hỏi.
Chỉ một tiếng, trầm giọng đáp, " thích."
Ba chữ , trầm thấp và rõ ràng, mang theo một sự khẳng định thể nghi ngờ.
Tô Vãn vẫn cụp mắt, đưa tay vẩy nước, Cố Nghiên Chi đưa phao bơi cho cô, lặn xuống nước một cách uyển chuyển.
Cố Tư Kỳ đối diện vẫn đang dỗ dành "bóng đèn nhỏ", mặc dù rõ họ đang chuyện gì, thể thấy, khi Tô Vãn ở bên cạnh trai, cuối cùng cũng còn vẻ mặt lạnh nhạt nữa.
Bơi thêm hơn hai mươi phút, đều dậy, Cố Tư Kỳ dắt Cố Oanh lên để quần áo.
Rõ ràng, mục đích Cố Tư Kỳ khi cùng rõ ràng, trông trẻ.
Để Cố Oanh cố gắng làm phiền bố cô bé, ít nhất cho họ đủ thời gian.
Đừng bỏ lỡ: Người Ấy Đã Về Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Cái Gì?Thời Noãn - Phó Triệu Sâm, truyện cực cập nhật chương mới.
Tô Vãn vịn mép hồ bơi lên bờ, ánh nắng, bộ đồ bơi liền màu đen ôm sát cơ thể làm nổi bật đường cong mảnh mai và duyên dáng cô, những giọt nước cô phản chiếu ánh sáng lấp lánh ánh nắng, cả cô trắng nõn như tuyết.
Cố Nghiên Chi vẫn còn ở trong nước dậy, còn lý dochỉ tự .
Cho đến khi Tô Vãn cũng phòng khách, mới dậy, đến ghế dài, lấy một chiếc khăn tắm quấn quanh eo.
bốn giờ chiều, Cố Nghiên Chi đưa con gái nhặt vỏ sò, còn Tô Vãn thì nghỉ ngơi tại khách sạn.
Khi họ trở về, Cố Tư Kỳ với cô, "Chị Tô Vãn, tối nay đảo sẽ tổ chức một buổi tiệc lửa trại bãi biển lớn, chúng cùng cho vui nhé."
Tô Vãn gật đầu, "."
Bữa tối một bữa tiệc hải sản thịnh soạn, Cố Nghiên Chi bóc vài con tôm cho Cố Oanh, bóc hai con cho Cố Tư Kỳ, đó, Cố Nghiên Chi liên tục bóc ba con đặt đĩa Tô Vãn.Tô Vãn gì, cũng từ chối.
Khi cô gắp con tôm đầu tiên đưa miệng, ánh mắt Cố Nghiên Chi chợt nhận , khóe môi kìm nở một nụ .
Bảy giờ tối, buổi tiệc lửa trại bên náo nhiệt, du khách đảo đều đổ về đó, còn mời ca sĩ hạng A đến góp vui.
Cao Dương và Lý Trí ba cũng xuất phát, nhiệm vụ họ tối nay bảo vệ bốn Cố Nghiên Chi.
Cố Oanh nắm tay Cố Tư Kỳ và Tô Vãn phía , nhảy nhót vui vẻ, phía Cố Nghiên Chi chậm rãi theo.
"Thật náo nhiệt." Cố Tư Kỳ .
thời gian , thích hợp nhất cho các cặp đôi, âm nhạc mạnh mẽ, cùng với sự hân hoan , khí tràn ngập cảm giác sôi động.
Họ đến quá gần, chỉ từ xa ngọn lửa trại lớn đó, lúc , Cao Dương đến mua đồ uống.
Ở đây, cũng cần ly nữa, Lý Trí ba đều ẩn trong đám đông, Cố Nghiên Chi và Cao Dương trực tiếp uống chai.
Tô Vãn và Cố Tư Kỳ cầm chai nước trái cây, Tô Vãn đầu Cố Nghiên Chi, cũng tỏ vô cùng thư thái, ánh mắt tràn đầy ý , thiếu sự tính toán và sâu sắc thương trường, trong mắt như ánh lấp lánh.
bầu trời đầy , tận hưởng một buổi tiệc bãi biển, quả thực khiến quên phiền muộn.
Chưa có bình luận nào cho chương này.