Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Tôi Chỉ Viết Văn Mạng, Sao Lại Trở Thành Văn Hào Rồi?

Chương 996

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Tiếp đến đoạn ngắn ở giữa.

Về ánh nắng phương Nam, về những trái chín cuối cùng.

Rilke dùng những câu thơ để thể hiện hảo cảm giác gấp gáp thời điểm cuối hè đầu thu, khi sinh mệnh sắp đến hồi kết vẫn cố liều mạng để huy hoàng một cuối.

, đoạn cuối cùng.

Cũng đoạn cốt lõi nhất bài thơ:

“Ai lúc nhà, sẽ bao giờ xây nữa.”

“Ai lúc cô đơn, sẽ mãi mãi cô đơn.”

“Sẽ thức canh, sách, những bức thư dài,”

“Và những nẻo đường rợp bóng lá rơi,”

“Sẽ bồn chồn dạo bước, ngừng.”

Gõ xong dấu chấm câu cuối cùng, Cố Viễn dừng tay.

Cảm ơn bạn ủng hộ cho truyện Chiqudoll nha!

mười mấy dòng chữ ngắn ngủi màn hình, cảm nhận một nỗi thê lương đến tột cùng.

Cái cảm giác bất lực khi đối mặt với dòng chảy thời gian.

lượt thêm một bản tiếng Trung và một bản tiếng , đó đăng nhập tài khoản mạng xã hội , đặt tiêu đề Ngày Thu.

Trong đó, bản trong nước song ngữ Trung - Đức, bản quốc tế song ngữ - Đức.

Nhấn nút đăng tải.

...

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Ở trong nước, ngay khi dòng trạng thái hiện lên, vô thông báo lập tức nhảy .

[???]

[Sofa!]

Một lát , trọng tâm cuộc thảo luận mới bắt đầu chuyển hướng sang bản bài thơ.

[Đây do Cố Viễn ? chỉ đang biên dịch thôi?]

[Cố Viễn còn cả tiếng Đức nữa ?]

[ gì lạ , thông minh như Cố Viễn thì học một ngôn ngữ chẳng chuyện dễ như trở bàn tay ? Huống hồ hiện tại còn đang ở Đức nữa.]

[ hiểu tiếng Đức, bản tiếng Trung lên cứ thấy cái vị gì đó khó tả lắm…]

...

Hai giờ , một vị giáo sư khoa tiếng Đức một trường đại học danh tiếng trong nước chia sẻ dòng trạng thái .

Ông đưa một bản phân tích vô cùng kỹ lưỡng:

[...Việc sử dụng chiếc đồng hồ mặt trời cổ xưa làm công cụ tính giờ để chỉ rằng “ đến lúc”, Cố Viễn hề thẳng thời gian trôi mau, mà dùng chính hình ảnh bóng tối đổ xuống đó để khiến tự cảm nhận sự chuyển giao mùa màng.]

[...]

[Về từ “Herr” ở đầu bài, nhiều lẽ sẽ hiểu lầm đây một lời cầu nguyện tôn giáo.]

[ đây thực chất chỉ một thủ pháp khởi hứng trong thi ca, tương tự như những từ cảm thán “y hù hi” trong thơ cổ Hoa Quốc .]

[Trong cách luật thơ tiếng Đức, nó dùng để thiết lập một mối quan hệ đối thoại.]

[Giống như khi bạn chuyện trong một căn phòng trống trải, bạn cần một . Nếu xóa bỏ từ , cả bài thơ sẽ trở thành lời lầm bầm tự , thiếu sức căng hướng về phía vòm trời.]


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...