Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Tiểu Thư Tư Bản Dọn Sạch Kho Bạc, Gả Cho Cơ Trưởng Tuyệt Tự

Chương 76: Bút Sa Gà Bay, Thần Tượng Giấu Mặt Lộ Diện

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Tính tình Xứ trưởng Phương nóng nảy hơn, lời lẽ sắc bén và cay nghiệt: “Đánh ba gậy rặn một cái rắm, bình thường giả câm giả điếc thì thôi , đến lúc còn giả làm cái nỗi gì?”

rõ ràng, trong văn phòng , Xứ trưởng Phương bối cảnh sâu nhất.

Tạ Hiểu Dĩnh khúm núm lên, chỉ đống tài liệu bàn: “ bàn giao hết nhé.”

Lâm Hi Vi hiểu , cô gái cũng nỗi lo riêng.

Theo tốc độ lật từ điển để dịch Tạ Hiểu Dĩnh, đống tài liệu đừng giờ tan làm hôm nay, dù ba ngày cũng chẳng xong.

Hai họ Hàn, Phương yêu cầu Lâm Hi Vi thành giờ tan làm hôm nay. Nếu xong, Tạ Hiểu Dĩnh cùng dịch với Lâm Hi Vi chắc chắn sẽ chịu trách nhiệm liên đới.

Đối với Tạ Hiểu Dĩnh mà , đây tai bay vạ gió.

Lâm Hi Vi liên lụy đến vô tội, liền một lời đồng ý: “, cô cứ bàn giao bộ đống tài liệu đó cho .”

Khuôn mặt nhỏ nhắn Tạ Hiểu Dĩnh tái , chút tiến thoái lưỡng nan.

Khoa trưởng Hàn thì mang vẻ mặt hả hê khi thấy khác gặp họa: “ thấy ? ôm đồm hết kìa!”

Tạ Hiểu Dĩnh vội vàng gật đầu, đẩy tuốt tuột đống tài liệu bàn sang cho Lâm Hi Vi, tự ôm đồ đạc, đổi thẳng sang bàn làm việc khác.

Lâm Hi Vi: … -_-|| thật sự cảm ơn!

Lâm Hi Vi làm xong các thủ tục liên quan , đó mới đến bàn làm việc nhận , xuống, bắt đầu dịch.

Đồ khó, Lâm Hi Vi dịch mà chẳng cần tra từ điển.

Hạ bút như thần, Lâm Hi Vi phảng phất đang dịch tài liệu tiếng Nga liên quan đến máy bay chiến đấu, mà giống như đang chép phạt chữ Hán .

Tạ Hiểu Dĩnh đổi chỗ phía Lâm Hi Vi, tốc độ múa bút thành văn cô làm cho chấn động, nhịn lên vươn cổ trộm.

thì thôi, một cái liền hết hồn!

“Ây? Nét chữ cô…” Tạ Hiểu Dĩnh nhịn thốt lên, theo bản năng ngó xung quanh, may mà hai Hàn, Phương trong văn phòng.

dứt khoát rón rén đến bàn Lâm Hi Vi, cúi , kỹ: “Chữ Trâm Hoa Tiểu Khải quá!”

Lâm Hi Vi bớt chút thời gian liếc , đầy ẩn ý: “Chữ cô cũng tồi, luyện theo nét chữ ?”

Câu đầu đuôi, khiến xong cảm thấy thật khó hiểu.

mà!

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Tạ Hiểu Dĩnh hiểu!

kinh hỉ nhích gần một chút, khẽ hỏi: “Những tài liệu dịch thuật , thực do Lâm lão gia t.ử dịch, mà ?”

Lâm Hi Vi liếc cô một cái, trao cho một ánh mắt “cô hiểu mà”.

Tần Nam Thành nhiều năm qua vẫn duy trì thư từ qua với Lâm lão gia tử. Các loại tài liệu tiếng nước ngoài khó dịch ở bên đều gửi hỏa tốc, bảo mật qua đường dây chuyên dụng đến nhà họ Lâm.

Lão gia t.ử tuổi tác cao, cơ bản còn tham gia những công việc nữa, những tài liệu đó phần lớn đều do Lâm Hi Vi chắp bút dịch .

Cũng để cố ý rèn luyện Lâm Hi Vi.

Tạ Hiểu Dĩnh vui mừng khôn xiết: “Chị Lâm, mấy trong văn phòng chúng , những năm qua nhờ cậy chị cả đấy!”

Bọn họ chỉ dịch những tài liệu đơn giản, tài liệu khó đều gửi đến nhà họ Lâm, quả thực nhờ Lâm Hi Vi dịch.

Trong cõi u minh, sự liên kết giữa đôi bên hình thành.

“Chị Lâm, chị mấy chúng sùng bái chị đến mức nào , nhiều kiến thức chuyên ngành đều học từ tài liệu dịch chị đấy!”

Lâm Hi Vi đương nhiên rõ ràng, nếu , cũng sẽ nét chữ Tạ Hiểu Dĩnh đoán bảy tám phần.

“Hiểu Dĩnh, cô phiên dịch tiếng Nga, những khác phiên dịch tiếng gì?”

Trái tim nhỏ bé Tạ Hiểu Dĩnh đến giờ vẫn còn đập thình thịch, sự sùng bái dành cho Lâm Hi Vi hóa thành những vì lấp lánh giấu nổi trong ánh mắt:

“Khoa trưởng Hàn hiểu tiếng nước ngoài, chỉ quản việc trong quản việc ngoài. Xứ trưởng Phương tiếng Nga nhiều năm tham gia dịch thuật, công việc đều vứt hết cho .”

Tạ Hiểu Dĩnh chỉ hai chiếc bàn khác: “Đó đồng chí Điền Nữu Hoa, phiên dịch chuyên trách tiếng Pháp, tiếng ; còn đồng chí Đinh Huy, phiên dịch chuyên trách tiếng Đức, tiếng Ý.”

Giới thiệu xong đồng nghiệp, Tạ Hiểu Dĩnh vẫn giữ ánh mắt lấp lánh: “Chúng đều coi ông nội Lâm thầy tinh thần, ngờ… chị Lâm mới chính thầy tinh thần chúng !”

liên tục bày tỏ rằng những tài liệu dịch thuật mà Lâm Hi Vi làm trong những năm qua giúp đỡ bọn họ nhiều như nước đổ từ trời xuống .

“Suỵt!” Lâm Hi Vi bảo cô khiêm tốn chút, hất mắt hiệu sang bên cạnh: “Kéo ghế qua đây, chị Lâm hướng dẫn trực tiếp cho cô.”

!” Tạ Hiểu Dĩnh kích động đến mức khuôn mặt nhỏ nhắn ửng hồng, hận thể nhào tới ôm chầm lấy Lâm Hi Vi, nhặt bảo bối .

Ngoài cửa, hai kẻ hàng Hàn và Phương đang âm mưu xem làm thế nào để chỉnh đốn Lâm Hi Vi.

Xứ trưởng Phương khi đối mặt với Lâm Hi Vi thì chua ngoa cay nghiệt, đến ngoài sân, lời phê bình càng thêm sắc bén:

“Giả vờ giả vịt cái gì, một cô tiểu thư tư bản thành phần chẳng , thật sự coi tài giỏi lắm chắc? Cùng một giuộc với bà cô đạo đức giả , đều chẳng thứ gì, phi!”

Hai Hàn, Phương đều xích mích với cô Lâm Hi Vi Lâm Thừa Hoa, tự nhiên sẽ nương tay với Lâm Hi Vi.

Xứ trưởng Phương thực chất học trò do một tay Lâm Thừa Hoa dẫn dắt, tiếng Nga đều do Lâm Thừa Hoa đích dạy ở trường bổ túc ban đêm.


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...