Tiểu Thư Tư Bản Dọn Sạch Kho Bạc, Gả Cho Cơ Trưởng Tuyệt Tự
Chương 608: Mắng Chửi Đám Hút Máu, Gừng Càng Già Càng Cay
“Thắng Lợi, bà cô lớn tuổi ai ?” Ông cụ Diêu đầu Diêu Thắng Lợi.
“, ba, quả thực Lợi Lâm, vợ con.” Diêu Thắng Lợi càng giọng càng nhỏ, vô cùng chột .
“Cái thằng ranh con , trêu chọc cô gái nhà nào ? Hửm?” Ông cụ Diêu còn giỏi tung chiêu hiểm hơn cả Tần Nam Thành: “Nếu để Vọng Thư , chắc chắn sẽ dùng roi ngựa quất c.h.ế.t mày!”
! Ba ỷ già lên mặt, cố ý dựa việc từng mất trí nhớ ngắt quãng để bôi nhọ ngay tại đây!
Diêu Vĩ Kiệt cũng sốt ruột: “Ông nội! Ông cháu !” Hàm ý Hoàng Lợi Lâm cháu, ông nhận cháu thì lý nào nhận cháu.
hai Hoàng và những khác đều rõ ông cụ chắc chắn cố ý: “Bác Diêu, bác còn nhắc đến Diêu Đông Trúc ?” hai Hoàng đây đang uyển chuyển nhắc nhở ông cụ Diêu, nếu bác nhớ Diêu Đông Trúc, Diêu Vĩ Kiệt ai, thì lý nào rõ Hoàng Lợi Lâm ai, càng lý nào mấy con chúng .
Ông cụ Diêu liếc hai cha con hai Hoàng, buông lời gây sốc: “Thằng nhóc thú vị đấy, mắt dơi mày chuột, giống hệt Hán gian dẫn đường cho quân địch thời cũ, hắc!”
hai Hoàng suýt nữa thì nghẹt thở: “Bác Diêu, bác gì chứ, bây giờ xã hội mới . Cháu tên Hoàng Khoa, hai Vĩ Kiệt.”
Đừng bỏ lỡ: Thư Ký Thương Ném Đơn Ly Hôn, Hoắc Tổng Mất Kiểm Soát, truyện cực cập nhật chương mới.
Ông cụ Diêu thể ông ai? “Ây da, mối quan hệ rắc rối, mới khôi phục một chút, dung lượng não đủ dùng, trí nhớ cũng lộn xộn, nhận các ai cũng bình thường thôi.” Ông mặt bà cụ Hoàng, bát mì đổ đất, hỏi: “Bà cô già, tay hỏng ?”
Bà cụ Hoàng một nữa suýt thở nổi, theo bản năng trả lời: “ ! Tay vẫn , eo...”
[Truyện đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/tieu-thu-tu-ban-don-sach-kho-bac-ga-cho-co-truong-tuyet-tu/chuong-608-mang-chui-dam-hut-mau-gung-cang-gia-cang-cay.html.]
Đừng bỏ lỡ: Em Kế Kiều Diễm Của Nữ Chính Trong Truyện Thập Niên, truyện cực cập nhật chương mới.
“, eo hỏng , vẫn thể thật dễ dàng gì. già luôn lúc đau chỗ hỏng chỗ .” Ông cụ Diêu nắm quyền chủ động, dẫn dắt nhịp độ đưa từng bọn họ xuống mương: “Tay hỏng , ảnh hưởng đến việc ăn cơm. Bà cô già , bà mau chóng đến bệnh viện viện , để bác sĩ chữa trị t.ử tế cho, ngàn vạn thể để mầm bệnh, đến lúc đó thành tàn phế thì phiền phức lắm.”
nhắc đến tàn phế, cứ như giẫm đuôi con nhà họ Hoàng, bọn họ lập tức biến sắc. Ông cụ Hoàng chính tàn phế nhiều năm, bản chịu tội , ngay cả nhà cũng liên lụy theo. Bao nhiêu năm nay vất vả lắm mới hầu hạ ông cụ Hoàng , còn dám rước thêm một tàn phế nữa?
“ đến mức đó !” Bà cụ Hoàng hoảng hốt phủ nhận, cứ như tránh tà: “Chỉ ngày tuyết rơi trượt chân ngã hỏng eo thôi, bác sĩ gãy xương thắt lưng, đang bó bột cố định !” bà chỉ cái eo già , quả nhiên bó bột. Bà cụ Hoàng từ lúc bước cửa vẫn luôn giữ tư thế thẳng đơ chính vì đoạn bột cố định .
“ già xương cốt giòn, đốt sống lưng chỗ quan trọng, dưỡng cho t.ử tế, nếu sẽ thành tàn phế đấy.” Ông cụ Diêu mở miệng ngậm miệng đều tàn phế khiến bà cụ Hoàng nghẹn một cục tức ở ngực. Ngặt nỗi bà e sợ uy nghiêm ông cụ nên căn bản dám trở mặt.
Ông cụ Diêu sang hai Hoàng, chút khách khí lệnh: “ mày thế , cái đồ con bất hiếu nhà mày còn mau đưa đến bệnh viện?”
hai Hoàng mặc dù cũng sợ ông cụ Diêu, từ nhỏ chiều hư, bản chất vô cùng lưu manh: “Ây da bác lời , trong nhà sắp mở nổi nồi , lấy tiền nhàn rỗi đó để cung phụng bà viện?”
Câu bước đệm để yêu cầu Hoàng Lợi Lâm bỏ tiền và đến bệnh viện hầu hạ già. Ngàn vạn ngờ tới, ông cụ Diêu chút khách khí vặc : “Cái đồ bằng heo chó! Bỏ tiền chữa bệnh cho già mà gọi ‘tiền nhàn rỗi’? Lương tâm mày ch.ó tha !”
hai Hoàng mắng chỉ thẳng mũi, mặt đen như đ.í.t nồi: “Bác thế thì quá đáng đấy. Cháu chỉ sự thật thôi, hơn nữa chị cháu cũng một thành viên trong nhà, khoản tiền đáng lẽ chị bỏ chứ?”
“Chị mày lấy chồng ?” Ông cụ Diêu trực tiếp hỏi.
“Đương nhiên lấy chồng .” hai Hoàng dùng lời lẽ chặn họng: “Lấy chồng cũng hiếu thuận với ba chứ. chỉ bỏ tiền chữa bệnh, trong nhà việc cũng góp sức. Cha già c.h.ế.t thì cùng chôn cất, già ốm thì bỏ tiền bỏ sức. Cháu trai sắp lấy vợ thì dốc hết khả năng giúp đỡ, bỏ tiền bỏ sức bỏ cả nhà cửa. Các cụ , một nhà việc mấy nhà giúp, thùng gỗ cũng tấm ván ngắn mà!”
Chưa có bình luận nào cho chương này.