Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Thiên Tai Mạt Thế: Cô Nương Nhà Nông Một Mình Chạy Nạn

Chương 294: Bãi Trượt Tuyết Thiên Nhiên

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Tô Hạ thành công đuổi kịp hai , nhắm thẳng bóng lưng bọn chúng.

"Vút!"

Mũi tên nhọn x.é to.ạc màn tuyết, cuối cùng ghim phập gã nam t.ử thấp bé ở gần Tô Hạ nhất.

Nam t.ử thấp bé hung hăng cắm mặt xuống đất, giãy giụa hai cái cũng thể dậy nổi, cuối cùng c.h.ế.t ngạt trong tuyết.

Gã nam t.ử cao to thấy âm thanh, sợ tới mức hồn bay phách lạc, lập tức hướng về phía Tô Hạ quỳ xuống.

Phân nửa cơ thể chôn vùi trong tuyết, Tô Hạ vẫn còn loáng thoáng thấy tiếng cầu xin tha mạng , "Đại hiệp, đại hiệp đừng g.i.ế.c ."

"Đại hiệp, nhất định sẽ làm t.ử tế, cầu xin ngài tha cho "

Âm thanh cầu xin đột ngột im bặt.

Mũi tên Tô Hạ b.ắ.n chuẩn xác cắm phập yết hầu .

Nàng từ tới nay bao giờ tin những lời kiểu cải tà quy chính gì gì đó, huống hồ đối phương một con súc sinh từng ăn thịt .

Những lời , cứ giữ lấy xuống địa ngục mà với những ăn thịt .

Tô Hạ bước tới thu mũi tên, còn t.h.i t.h.ể thì căn bản cần xử lý, bão tuyết tự nhiên sẽ chôn lấp tất cả.

Nàng trở khu vực quanh ngôi nhà, thu nhặt những mũi tên xung quanh, nhân tiện đem cả binh khí đám đạo tặc thu hết trong gian, nhanh ch.óng bước nhà.

Trong nhà tối om một mảng, Tô Hạ thắp đuốc lên mới bộ thứ bên trong.

mặt đất chất đống một đống xương cốt, lớn nhỏ, hiển nhiên do đám để .

Đống lửa do bọn chúng nhóm lên sớm lụi tàn, tro tàn nhiều, bên trong còn xương cốt thiêu cháy hết, chứng tỏ bọn chúng nán đây một thời gian lâu.

Ngôi nhà ngói chiếm một diện tích lớn, nàng cẩn thận quan sát một hồi, phát hiện bức tường gạch các phòng khác vẫn còn, rường cột, cửa nẻo bằng gỗ đều thấy bóng dáng, lẽ đều bọn chúng tháo dỡ để đun củi sưởi ấm.

Bây giờ chỉ còn một gian chính đường, hai cây rường cột đầu cũng thiêu mất.

Sở dĩ lúc nãy thấy khói bếp bốc lên, hẳn vì củi lửa bọn chúng cạn kiệt, cũng may bọn chúng dỡ tiếp rường cột, nếu dỡ thêm hai cây rường cột nữa thì căn phòng cũng sẽ tuyết đè sập.

Tô Hạ định qua đêm tại đây, sáng mai sẽ rời .

Nàng lo lắng ngôi nhà chịu đựng nổi, bèn từ trong gian lấy mấy khúc gỗ lớn để chống đỡ cho rường cột.

khi xác nhận ngôi nhà sẽ tuyết đè sập, nàng vội vàng gỡ tấm da thỏ đỉnh đầu cùng chiếc áo choàng da gấu xuống, Thần khí dẫm tuyết (đế giày tuyết) chân cũng gỡ bỏ, đây chính pháp bảo hỗ trợ nàng .

Giày bông và ủng da xếp chồng lên quả nhiên ấm áp hơn nhiều, hơn nữa giày còn khả năng chống nước, nên chân nàng ướt.

Tô Hạ đốt đống lửa lên, tiện tay dọn dẹp qua loa căn phòng.

khi căn phòng dọn dẹp sạch sẽ, nàng lấy chút đồ ăn qua quýt cho cái bụng đói meo, giường may vá da thú.

Áo choàng da gấu ấm áp, cũng vì nguyên nhân nàng mặc thêm một chiếc áo bông , lúc trượt tuyết còn nóng đến toát cả mồ hôi hột.

bởi vì áo choàng trực tiếp khoác bên ngoài, cũng dễ gió thổi bay tạt mở, thỉnh thoảng cũng sẽ cảm thấy lạnh lẽo.

Tô Hạ quyết định đem nó may thành một bộ y phục đàng hoàng, mặc .

Bởi vì hình gấu khi thẳng lên giống , nên nàng căn bản cần cố ý cắt may cũng thể làm một bộ y phục.

Để thuận tiện , nàng tách rời áo và quần .

Da gấu cực kỳ cứng cáp dai bền, kim thêu nàng khó đ.â.m xuyên qua tấm da gấu, cũng may khi may xong y phục thì cây kim thêu vẫn hỏng bét gãy vụn.

Tô Hạ trong bụng thầm nghĩ, nàng vẫn mua thêm nhiều kim thêu một chút, để phòng trường hợp khẩn cấp.

Nàng đem vải thô cuộn thành dải, khâu viền ở cạp quần, khi siết c.h.ặ.t dây vải bông, quần da gấu liền sẽ tuột.

Áo làm theo dạng chui đầu, giống như một chiếc áo hoodie, kiểu dáng lúc mặc cởi cũng tiện lợi.

khi làm xong bộ y phục da gấu, nàng bắt đầu khâu mũ và bao tay.

Làm mũ đơn giản, nàng còn may thêm một lớp vải lót bên trong mũ.

Để tiện cho việc b.ắ.n tên, Tô Hạ cố ý làm thành đôi bao tay năm ngón, lấy bao tay nối liền với mũ bằng một dải vải, như bao tay sẽ dễ rớt.

Xe trượt tuyết nàng thích hợp để trượt đất bằng, cho nên Tô Hạ chuẩn làm hai tấm ván trượt tuyết.

Nàng lấy hai tấm ván gỗ dài, gọt bớt hai đầu cho mỏng một chút, đem phần đầu với cách cỡ chừng một bàn tay đặt lửa hơ nóng, tăng thêm chút áp lực lên ván, khiến cho hai đầu ván trượt vểnh lên, dùng dây thừng cố định hai tấm ván trượt cho định hình.

Dùng khoan mộc đục thủng hai lỗ ở giữa tấm ván gỗ, xuyên dây thừng qua lỗ, liền thể cố định đôi giày.

Chờ đến sáng mai khi thức dậy, thể trượt tuyết rời khỏi đây.

Nàng làm xong tất cả việc, trải lớp da sói lên giường, đắp thêm lớp da hổ để ngủ.

Da thú vẫn còn lưu chút mùi hôi, vô cùng ấm áp.

Tô Hạ đ.á.n.h một giấc ngon lành đến hửng sáng, trong chăn thực sự ấm áp vô vàn, thậm chí nàng chút quyến luyến nỡ rời khỏi chiếc giường sở thú .

nàng ngước đầu cột nhà gãy đứt, thể rời giường.

tiên nàng đem chiếc giường cùng với các vật dụng khác thu gian, đó lôi hai nắm cơm và hai cái bánh bao ăn, uống vài ngụm nước nóng.

khi ăn uống no say, nàng trang cho bản đến tận răng, thu dọn đồ đạc thỏa khởi hành.

thời khắc Tô Hạ lấy thanh gỗ chống đỡ rường nhà, mái nhà liền "rầm" một tiếng sụp đổ rơi xuống.

Nàng tầm xa trông rộng, từ buộc một sợi dây thừng cây cột, cho nên mới chôn vùi.

Mặc dù , vẫn ít tuyết rơi đầy nàng.

Tô Hạ giũ sạch tuyết , trượt thẳng bên ngoài thôn.

Thi thể ngày hôm qua sớm tuyết lớn che lấp, thấy một dấu vết nào.

Ngay cả vết tích nàng trượt qua cũng nhanh ch.óng tuyết rơi phủ kín.

Tuyết đọng ít nhất cũng cao gấp hai nàng, Tô Hạ trượt giữa trời tuyết, thậm chí còn thể thấy cả ngọn cây.

Chỉ một mảng trắng xóa, nàng chút nghi ngờ bản hướng .

Tô Hạ buộc một sợi dây thừng ngang thắt lưng, như , nàng liền thể dựa theo vết kéo sợi dây thừng mà phán đoán xem con đường trượt thẳng .

Chỉ cần hướng về một phương hướng mà trượt , sẽ luôn thể tìm đến vị trí.

Trong thời tiết băng thiên tuyết địa, trượt tuyết hiển nhiên dễ dàng hơn bước bộ nhiều, nếu như lúc nào cũng thể tìm chỗ nghỉ chân, nàng thể dùng phương thức trượt tuyết dùng tốc độ tiến về phương nam!

Đáng tiếc , tuyết lớn rơi mãi ngừng, tìm một chỗ dừng chân cũng dễ dàng, tùy thời tùy chỗ nghỉ ngơi càng khó như lên trời.

Tô Hạ gia tăng tốc độ trượt mặt tuyết, nàng những thấy lạnh, ngược cảm thấy bàn chân nóng rực.

luôn bám theo tuyết, đặc biệt đỉnh đầu, bắt lấy cả một nắm to.

Tô Hạ biến thành tuyết, nên cứ cách một lúc dọn dẹp lớp tuyết bám .

Nàng thậm chí còn thể thấy hoa tuyết dính lông mi.

Nàng trượt lâu , mà một bóng cũng thấy.

Vạn vật xung quanh tất thảy đều màu trắng, thoáng qua đều cảm thấy hoảng hốt trong lòng.

Nàng trượt nghỉ ngơi đại khái chừng ba canh giờ, rốt cuộc cũng thấy một dải khói bếp lượn lờ bay lên.

khói bếp đồng nghĩa với việc !

Tô Hạ trượt về hướng khói bếp, mắt thấy cách với khói bếp ngày càng gần, một bức tường tuyết cản bước tiến, nàng ngước mắt lên còn thể lờ mờ thấy bóng dáng tường thành.

Nàng đến tận tường thành huyện thành!

Những bức tường tuyết hẳn do quân thủ thành xúc tuyết tường thành ném ngoài, ngày tháng tích tụ tạo thành.

Nàng chỉ cần vòng qua bức tường tuyết , liền thể tới cửa thành.

Tô Hạ một hồi thì thấy tường thành.

Đây đầu tiên nàng cảm thấy tường thành hóa thấp bé đến , tường thành tuyết đọng, nếu nàng thể thu hết chỗ tuyết đọng đó , thì nàng thể trèo tường tiến , cần chạy tới cửa thành nữa.


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...