Thiên Tai Mạt Thế: Cô Nương Nhà Nông Một Mình Chạy Nạn
Chương 204: Xe Ngựa Như Cái Lồng Hấp
nhà họ Lâm bảo t.h.u.ố.c do quan phủ sắc hiệu quả , bảo Thu Nương đừng lãng phí mười văn tiền mua thêm một bát nữa, cứ mua t.h.u.ố.c về tự sắc.
Thu Nương lời mua, nàng vốn tưởng rằng, đợi Lâm lão thái thái sắc t.h.u.ố.c xong, nàng uống một bát, cũng sẽ nhiễm dịch bệnh.
ai ngờ Lâm lão thái thái hôm nay sắc t.h.u.ố.c vì tiết kiệm nước, đổ nước đủ nhiều, cuối cùng t.h.u.ố.c sắc đều cháy khét, nước t.h.u.ố.c đặc quánh, còn mùi khét lẹt.
Đến lượt nàng và Lâm Thanh Thanh, khéo còn non nửa bát.
Nàng cho con uống hết non nửa bát t.h.u.ố.c đó, con uống xong liền bắt đầu sốt cao, sảng.
Thu Nương khỏi nghĩ, chẳng lẽ như lời đại phu , t.h.u.ố.c sắc cháy , d.ư.ợ.c tính giảm nhiều, cho nên con gái nàng mới nhiễm dịch bệnh?
tại nàng lây... Thu Nương nghĩ mãi .
nhà họ Lâm vì tiết kiệm hai miếng ăn, quyết tâm vứt bỏ con Thu Nương, cho nên mặc kệ nàng rát cả cổ họng giải thích, bọn họ cũng sẽ lọt tai.
Bọn họ thu dọn đồ đạc xong, chẳng để gì cho hai con, cả nhà nhanh rời khỏi nơi nghỉ chân.
Lưu dân nghỉ chân xung quanh tình hình, nhiễm ôn dịch, đều sợ đến mức hồn vía lên mây, nhanh ch.óng thu dọn đồ đạc bỏ chạy.
Tuy ôn dịch cách chữa trị, đa lưu dân vẫn theo bản năng sợ hãi ôn dịch.
Cho dù nhiễm ôn dịch, khó chịu và tốn tiền chuyện nhỏ, đáng sợ nhất mất mạng.
Bạn thể thích: Xuyên Thành Ác Nữ, Ta Chỉ Muốn Làm Giàu Nuôi Cả Nhà - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
nhiều lưu dân còn kịp mua d.ư.ợ.c liệu, đương nhiên sợ hãi vô cùng.
hối hận vì giữ cách với hai con , oán trách hai con rõ ràng nhiễm ôn dịch còn giấu giếm.
Tô Hạ thấy , ngược thu dọn đồ đạc.
Nàng cách nơi nghỉ chân đám khá xa, cho dù đó thực sự nhiễm ôn dịch, cũng sẽ lây sang nàng.
Nàng nếu hùa theo thu dọn đồ đạc rời , sẽ chạm mặt với nhiều , hơn nữa nhà họ Lâm tiếp xúc mật với hai con , nếu thực sự nhiễm ôn dịch, bọn họ cũng thể nào may mắn thoát khỏi.
Nàng những tránh xa hai con , còn tránh xa cả nhà họ Lâm, cách nhất ở tại chỗ, giữ cách với bọn họ.
Trời sáng, Tô Hạ về phía phụ nhân một cái, thấy nàng vẫn ôm đứa trẻ ngẩn , đang nghĩ gì.
nàng thể khẳng định , đứa trẻ còn nữa.
thể đêm qua mất, cũng thể sáng nay mới mất.
Đêm qua nàng thấy tiếng phụ nhân.
lẽ phụ nhân tận mắt thấy con c.h.ế.t t.h.ả.m, chút khó lòng chấp nhận, nên tuyệt vọng chăng.
Tô Hạ thở dài một , thu dọn đồ đạc xong xuôi, dắt ngựa lên đường.
thấy hai con , nàng nhớ tới cảnh ngộ nguyên chủ ở nhà họ Tô còn bằng đứa trẻ .
Nếu nàng xuyên qua đây, nguyên chủ chừng Tô lão thái thái bán ... sống c.h.ế.t còn thế nào.
Tô Hạ gạt bỏ những suy nghĩ trong lòng, tăng tốc độ di chuyển.
Nàng nhanh, hơn nữa những đoạn đường bằng phẳng còn cưỡi ngựa, khỏi núi liền lên quan đạo.
quan đạo thể cưỡi ngựa, nàng bèn dựng mái che, che nắng cho ngựa.
Nàng cưỡi ngựa phi nhanh quan đạo, thấy đám rời đêm qua.
mặt bọn họ tràn đầy ý , phảng phất như đang vui mừng vì cuối cùng cũng vứt bỏ hai con .
Tô Hạ chợt nhớ ánh mắt oán độc phụ nhân lúc nàng rời , nếu đợi phụ nhân đuổi kịp đám , lẽ nàng sẽ liều mạng báo thù cho con.
gia đình chẳng để cho nàng chút lương thực nào, nàng sống nổi cũng chừng.
Tuy nhiên những chuyện chẳng liên quan gì đến Tô Hạ.
Đừng bỏ lỡ: Nghiện Sau Hôn Nhân - Lạc Thư + Dật Chiến, truyện cực cập nhật chương mới.
Nàng xuất phát lúc trời hửng sáng, chạy một đoạn cho ngựa uống một chậu nước, nghỉ ngơi một khắc tiếp tục lên đường.
Đợi mặt trời dần lên cao, treo lơ lửng đỉnh đầu, mái che nắng nàng còn tác dụng mấy.
Nàng ở mái che cũng cảm nhận luồng nhiệt truyền từ đỉnh đầu xuống, cảm giác như phơi nàng thành khô.
Tô Hạ tìm một cánh rừng để nghỉ ngơi, xung quanh bình địa, một bóng cây xanh, thậm chí tìm một tảng đá lớn để tránh nắng cũng .
Mắt thấy mặt trời ngày càng gay gắt, thể tiếp nữa, nàng xuống ngựa tìm một bãi đất trống , dừng nghỉ ngơi.
Nàng căng tấm vải dầu giữa hai con ngựa, khéo thể nấp giữa hai con ngựa.
Ngựa hai lớp vải dầu che chắn, tình hình hơn nhiều.
Lúc nàng cho ngựa uống nước, phát hiện những lưu dân khác cũng giống nàng, nóng đến mức mặt đỏ tía tai, mồ hôi đầm đìa.
lưu dân xe ngựa, những phú hộ đó vốn còn trốn mãi trong xe, trong xe ngựa giống như cái l.ồ.ng hấp, gió lùa, còn nóng hơn trời nắng vài phần, bọn họ buộc khỏi xe.
Tô Hạ thấy hầu dìu từng nữ quyến từ trong xe ngựa bước , những phụ nhân đó vẻ mặt đầy bực bội và bất an, thỉnh thoảng lấy khăn tay lau mồ hôi lấm tấm trán.
Nàng phát hiện những bước khỏi xe ngựa đa phần những nữ t.ử ăn mặc kiểu phụ nhân, các tiểu thư khuê các vẫn vững vàng trong xe.
Tiểu thư nhà giàu giữ nguyên tắc "cổng lớn , cổng trong bước", nếu vì chạy nạn, các nàng căn bản sẽ lộ diện đám đông.
Trong xe ngựa oi bức, các nàng ngoài, phép.
Một cô nương ngũ quan tinh xảo nhẹ nhàng vén rèm xe lên, để lộ khuôn mặt đỏ bừng: "Mẫu , con cũng ngoài hít thở khí."
Vân phu nhân thấy con gái khó chịu vô cùng, lập tức vẻ mặt đau lòng, bà đang định gật đầu thì trượng phu ngăn .
Vân lão gia thấy ánh mắt lưu dân xung quanh đều đổ dồn mặt con gái , khỏi nhíu mày: " !"
"Con mắt thấy sắp đến tuổi cập kê, nếu ngoài phơi đen, còn tìm nhà chồng thế nào ?"
"Hơn nữa xung quanh đông mắt tạp, ngộ nhỡ xung khắc thì ."
Nếu chỉ gia đình bọn họ thì còn đỡ, xung quanh lưu dân, ngộ nhỡ tên lưu dân nào nảy sinh tà tâm...
"Lão gia, Nhân nhi đều nóng thành thế ..."
Vân lão gia ôm vai Vân phu nhân, hiệu cho bà ánh mắt lưu dân xung quanh, hạ giọng : "Phu nhân, vi phu cũng vì cho Nhân nhi."
Vân phu nhân thấy ánh mắt trần trụi đám lưu dân, trong lòng chấn động.
Những kẻ đó giống như quỷ đói đầu thai, thấy nữ t.ử mắt sáng lên, con gái bà dung mạo xinh như , tuyệt đối thể để bọn chúng cơ hội thừa nước đục thả câu.
Vân phu nhân tới chắn tầm mắt lưu dân, đồng thời buông rèm xe xuống, an ủi con gái: "Nhân nhi ráng nhịn thêm chút nữa, tối nay chúng chắc sẽ đến huyện thành, đến lúc đó hãy xuống xe nghỉ ngơi."
Vân Nhân khó chịu thở dốc, vốn định lén vén rèm xe lên hít thở chút khí, ngờ Vân phu nhân đoán ý định nàng .
Vân phu nhân lập tức hai hầu bên cửa sổ xe ngựa, dặn dò bọn họ trông coi kỹ trong xe, tuyệt đối để Vân Nhân tự ý vén rèm xe.
Vân gia và mấy phú hộ xe ngựa khác đều học theo cách Tô Hạ, để hai chiếc xe ngựa song song, dựng một cái lán che nắng giữa hai thùng xe, liền trú lán hóng mát, ngựa cũng thể tránh nắng.
Chỉ làm như , vải dầu phủ lên hai bên xe ngựa, ngăn cách khí trong xe.
Nữ quyến trong xe càng thêm khó chịu hơn.
Chưa có bình luận nào cho chương này.