Thập Niên 80: Người Đàn Ông Lạnh Lùng Bị Người Đẹp Da Trắng Như Ngọc Kiểm Soát
Chương 243: Nổi giận vì người đẹp
Bà cụ Giả một trận đau lòng: “Chuyện năm đó, thừa nhận làm , nhất định sẽ bù đắp cho con thật . con trời linh, chắc chắn cũng con và cha con nhận , ông bao nhiêu năm nay vì giữ gìn con, một cô độc, sống dễ dàng.”
Tần Sán lạnh nhạt đến cực điểm: “Đừng tô vẽ thái bình nữa ? Bà thể xác định và con trai bà từng yêu , cũng thể hiểu rõ về các , ông còn khả năng sinh sản, cô gái bỏ rơi ông . Nếu ông một bình thường, kết hôn sinh con với phụ nữ bà ưng ý, bà nhớ đến ?
Dù nhớ, cũng sẽ vì học vấn, thành tích, tuyệt đối vì con . sẽ để bà lợi dụng để kiếm một chút thể diện nào.”
Lời lẽ dứt khoát sắc bén.
Bà cụ Giả tức giận, mềm , đành dùng cứng: “! Nếu con tuyệt tình, đừng trách vô tình, con đợi đấy, công việc con sẽ bao lâu.”
Lý Ánh Đường đá một cú m.ô.n.g bà cụ: “Đồ già khốn kiếp! giở trò .”
Bạn thể thích: Điên! Xuyên Thành Nữ Phụ Ác Độc Những Năm 70 Thì Đã Sao - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Bà cụ Giả chạy về phía mấy bước, ngã vũng bùn dọn sạch ở cạnh tường, để trồng rau, đầu nghiêng , ngất xỉu.
Thượng Hồng sợ ngây .
Cái ...
“Ôi trời ơi, con bé nóng tính thế, bà lớn tuổi , làm chịu nổi một cú đá con, bà mệnh hệ gì, tuổi xuân tươi con, con...”
Thượng Hồng chuẩn chạy ngoài gọi .
Xe gia đình, đậu ở đầu hẻm.
Đưa cấp cứu kịp thời, lẽ .
Khi cô mở cửa, Tần Sán : “Đường Đường, chặn cô .”
Lý Ánh Đường tự thấy tay quá nặng, lo lắng sợ hãi, thấy giọng Tần Sán, như chỗ dựa, theo lời , nhanh chóng đến mặt Thượng Hồng, chặn đường cô : “Cô thể .”
Thượng Hồng vội vàng : “Ánh Đường , nhanh chóng gọi đưa bà nội cô bệnh viện cấp cứu.”
“ bác sĩ.” Tần Sán vội vàng đặt bà cụ thẳng.
khi bắt mạch, lấy kim bạc từ túi áo khoác ngoài để cứu chữa.
Thu kim.
Kiểm tra đầu gối và mắt cá chân bà cụ.
TRẦN THANH TOÀN
Thăm dò xương chậu bà, thầm thở phào nhẹ nhõm.
dậy : “Đường Đường, để cô ngoài tìm .”
Lý Ánh Đường nhường đường, Thượng Hồng chạy .
Lý Ánh Đường lo lắng cho tương lai : “Bà cụ làm đây? sẽ tù chứ? cũng chạy trốn.” Cô tù. “A Sán, chúng tạm biệt nhé, dù cũng con, làm lỡ việc tìm mới, hối hận vì mặt cho , tiền đồ rộng mở, thể vợ kẻ g.i.ế.c .”
Cô nhà thu dọn đồ đạc.
Tần Sán tức , đưa tay kéo cô.
Lý Ánh Đường hất tay, lòng bàn tay trống rỗng.
Tần Sán: “...” theo phòng ngủ: “Bà già thương nặng, em chạy cái gì?”
“ thương nặng, cũng thương , bà mà tính toán, thuộc loại cố ý gây thương tích, tù, tù.” Lý Ánh Đường mở két sắt.
Tần Sán liếc , tiền mặt một tay nắm hết.
Con bé c.h.ế.t tiệt ngày nào cũng kiếm bao nhiêu, chỉ đủ nuôi .
Cái gọi nhiều ?
Chỉ thấy cô lấy một gói tiền lớn từ bên trong, ba nghìn? Năm nghìn?
: “...”
“Vợ chồng một trận, thể ngủ với miễn phí, cho hai nghìn.” Lý Ánh Đường hào phóng nhét tiền tay .
Mặt Tần Sán đen kịt, định , ngoài sân truyền đến tiếng bà cụ: “Đồ hồ ly tinh c.h.ế.t tiệt, ôi, coi ai gì, đáng trời đánh!...”
Lý Ánh Đường tiếng đầu, qua cửa sổ kính lớn, chỉ thấy bà cụ bò dậy từ đất, ôm m.ô.n.g về phía cửa.
Lý Ánh Đường: “... , thương , cú đá nhẹ .”
“Đất xới , đất tơi xốp, chỉ ngã một cú, thương.” Tần Sán u ám .
Lý Ánh Đường: “... Ồ, nếu , chạy nữa.” Cô bỏ tiền két sắt, chỉ xấp tiền trong tay : “ ?”
Tần Sán nắm lấy tay cô, vỗ lòng bàn tay cô: “ thèm!”
Lý Ánh Đường: “... thiếu tiền cho nhé, , tiền , sẵn lòng chi cho .”
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/thap-nien-80-nguoi-dan-ong-lanh-lung-bi-nguoi-dep-da-trang-nhu-ngoc-kiem-soat/chuong-243-noi-gian-vi-nguoi-dep.html.]
Tần Sán cau mày, khi nào cô chi tiền cho ? buồn bực: “Em đề phòng tơ tưởng.”
Lý Ánh Đường phủ nhận: “ .”
“Tại than nghèo?”
“ còn nghèo ? đây thẻ chín chữ , một cái túi mấy chục nghìn. Bây giờ mới mấy chữ ? Một chồng một chồng vẻ ghê gớm, năm tệ, mười tệ, cộng còn đến bốn chữ . chắc cũng tin, bây giờ thật sự nghèo.” Lý Ánh Đường thở dài thườn thượt.
Tần Sán: “...”
“ xem bà già, lỡ gì , chạy.” Lý Ánh Đường ngoài quên khóa két sắt.
Tần Sán: “...” bước theo ngoài, tiện tay đóng cửa và khóa , trong nhà nhiều tiền như , đề phòng trộm.
Ngoài cổng.
Bà cụ Giả và Thượng Hồng gặp cách cửa nhà họ Lý mười mét.
túm tai Thượng Hồng mắng: “ đánh, cô đầu tiên chạy, cô xứng đáng với ?”
Thượng Hồng hổ tức giận: “ tìm cứu bà, ?”
“Tại cô đưa cùng? Bỏ ở đó.” Bà cụ Giả vẫn còn sợ hãi, bà suýt chút nữa con hồ ly tinh làm hại.
Ngày vui, tâm trạng , con hồ ly tinh phá hỏng .
Bên Lý Ánh Đường, mà dựng tóc gáy, trong làng thỉnh thoảng vài bà chồng đ.á.n.h con dâu.
Các bà vợ mong mối quan hệ chồng nàng dâu ở thành phố, rằng, thành phố tiền, chồng chỉ yêu thương con dâu.
Bạn thể thích: Xuyên Nhanh Ta Dựa Mỹ Mạo Khiến Người Biết Vậy Chẳng Làm Thế - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Bây giờ , cũng như .
Giàu như bà cụ Giả, cũng đ.á.n.h con dâu.
Mối quan hệ chồng nàng dâu, quý ở nhân phẩm.
Lý Ánh Đường thấy đối phương , trở nên kiêu ngạo: “ xem , bà chồng ác độc đ.á.n.h con dâu yếu đuối kìa...”
Bà cụ Giả Lý Ánh Đường kích động, thấy giọng cô, lập tức buông tay đang túm tai Thượng Hồng.
đầu đối mặt với ánh mắt khinh bỉ Lý Ánh Đường và Tần Sán.
Tức giận dâng trào, khiến bà đau đầu, bà hết đến khác chịu thiệt thòi lớn trong tay Lý Ánh Đường, Tần Sán bao giờ giúp bà, ngược còn phủi sạch quan hệ với bà.
Nghĩ đến những điều , bà cảm thấy lạnh lòng. mất niềm tin : “Sinh đứa cháu , bằng sinh một con chó.”
Thượng Hồng oán hận liếc bà cụ Giả.
bà sinh ?
ăn một hạt cơm nào nhà bà, dựa mà nhận bà?
Cú đá cô vợ trẻ, vẫn còn quá nhẹ.
đá c.h.ế.t bà ?!
Lý Ánh Đường đủ , thu ánh mắt.
Bà hàng xóm : “ ở , lạ mặt.”
Lý Ánh Đường: “ . Bà ơi, bà ăn cơm ?”
“Ăn , các cháu thì ?”
“. Chúng cháu về nhà ăn cơm đây ạ.” Lý Ánh Đường .
“Ừ.”
“...”
Lý Ánh Đường bếp múc cơm, Tần Sán bày thức ăn.
“Vì bà già đó, thức ăn nguội hết .” Lý Ánh Đường c.ắ.n rau xanh nhỏ, mùi vị cũng còn ngon nữa.
Đành chịu .
“ gì?” Lý Ánh Đường đàn ông bên cạnh.
Tần Sán: “Nghĩ đến việc em tự chạy trốn, trong lòng vui.” Cô thể chút lưu luyến bỏ rơi , cơ hội trở về thời đại cô, cô chắc đầu quên .
phụ nữ vô tình!
Lý Ánh Đường: “... Nổi giận vì , vì ?”
Chưa có bình luận nào cho chương này.