Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Thập Niên 70: Vợ Chồng Điên Phê

Chương 177: Sông Đai Ngọc Câu Cá, Chu Tư Niên "Bắt Nạt" Trẻ Con

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Minh Đại bỏ than hồng trong hũ sứ, trong sọt cũng mang theo một ít than dự phòng, tránh trường hợp mặt băng quá lạnh chịu nổi. sự thúc giục liên hồi Chu Tư Niên, hai khóa cửa ngoài, đến đầu ngõ thì thấy nhà họ Liễu đang đợi.

Hiếm khi dịp giải trí, cả nhà họ Liễu đều , xe trượt tuyết chật ních. Tuy ngựa và xe trượt tuyết tài sản công mỗi năm đại đội đều miễn phí đưa đón câu cá mùa đông sông Đai Ngọc. Nhà họ Liễu nhờ Liễu Đại Trụ làm đại đội trưởng nên luôn nhà đầu tiên, coi như một phúc lợi ngầm. Minh Đại và Chu Tư Niên chính những kẻ " ké".

đường , Minh Đại thấy ít xe ch.ó kéo theo. Hiện tại mỗi nhà cơ bản chỉ nuôi một con chó, nên những chiếc xe thường do mấy nhà góp ch.ó với . Tốc độ nhanh bằng ngựa cũng tiện lợi. Càng gần sông Đai Ngọc, khí càng náo nhiệt, mặt băng ít đang đục lỗ.

"Chúng lên phía một chút, đừng chen chúc với họ." năm, giữa các thôn thường xảy tranh chấp vì giành giật lỗ băng.

Chạy thêm một đoạn, cuối cùng cũng đến nơi. Liễu Đại Trụ quan sát một hồi, thấy vị trí thích hợp liền bảo xuống xe. Những chiếc xe ch.ó kéo Liễu Gia Loan cũng dừng phía . Liễu tam gia xe, đút tay túi áo, ý định xuống, dù ông tài xế riêng thôn, ai câu cá cũng thiếu phần ông, việc gì xuống chịu lạnh?

Chu Tư Niên nôn nóng, kéo Minh Đại xuống xe chạy huỳnh huỵch xuống mặt sông, làm Minh Đại sợ tới mức nắm chặt cái giỏ trong tay. Xuống đến nơi an , lưng Minh Đại ướt đẫm mồ hôi, cô hít sâu một , mắng Chu Tư Niên một trận tơi bời. Cô cuối cùng cũng hiểu tại đời những phụ con cái làm cho tức đến mức nhập viện! "hùng hài tử" (đứa trẻ nghịch ngợm) quá khó quản! tay cô chậu than đấy! Nếu ngã thì cả hai đều bỏng mất!

Minh Đại mắng đến mức tai Chu Tư Niên cụp xuống, liên tục hứa cô mới tha cho. bản tính "chó con" phục hồi nhanh, tò mò xem Liễu Đại Trụ đục lỗ băng. Liễu Đại Trụ chọn vị trí hạ lưu giữa dòng sông, cứ cách mười mét đục một lỗ, tổng cộng năm lỗ. Họ đ.á.n.h dấu vị trí, khác thường sẽ tự động tránh .

Ba cha con nhà Liễu Đại Trụ phiên dùng xà beng đục lớp băng dày. Chẳng mấy chốc, lỗ băng mở , vụn băng nổi lềnh bềnh. Dùng vợt vớt hết vụn băng , lỗ băng sạch sẽ thể bắt đầu câu cá. Minh Đại lỗ băng, thất vọng, cô cứ tưởng cá thiếu oxy sẽ tự nhảy lên mặt nước, thấy con nào. Tuy nhiên, lúc cá phần lớn đang ở trạng thái nửa hôn mê, hễ cảm thấy chỗ nào nhiều oxy sẽ lập tức bơi tới, tính cảnh giác cũng thấp nên dễ c.ắ.n câu hơn.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Hoàng thẩm lấy những hạt ngô nấu sẵn móc lưỡi câu. Thực dùng giun làm mồi nhất, mùa khó tìm. Liễu Lai Phát dẫn đám trẻ con câu ở lỗ đầu tiên. Liễu Đại Trụ cùng hai con trai khác đục nốt những lỗ còn .

đợi đục xong lỗ Chu Tư Niên, bên phía Liễu Lai Phát cá c.ắ.n câu. lưỡi câu Cẩu Đản. bé phấn khích đến đỏ cả mặt, kích động kéo dây câu, sự giúp đỡ chú út, một con cá kéo lên. Cá to lắm đủ để Cẩu Đản tự hào, đây con cá đầu tiên bé câu trong đời!

Chu Tư Niên thấy càng sốt ruột, giật lấy xà beng trong tay Liễu Đại Trụ, "loảng xoảng" vài cái đục xong lỗ băng. tay vững, làm nứt mặt băng xung quanh. khi vớt sạch vụn băng, nhận dây câu từ Hoàng thẩm, thả xuống kiên nhẫn xổm chờ phao động. Liễu Lai Phát giảng giải cho cháu trai, học lỏm hết.

Minh Đại cũng cầm dây câu và ngô Hoàng thẩm chia cho, xổm xuống cạnh . chậu than, mặc dày nên lạnh lắm, chỉ gió thổi mạnh làm khó mở mắt. Chu Tư Niên cực kỳ kiên nhẫn, mắt rời mặt nước, đến mức Minh Đại cũng thấy mỏi mắt vẫn nhúc nhích.

Đợi hơn mười phút, cuối cùng cũng động tĩnh. khi phao chìm xuống hai , Chu Tư Niên nhanh tay giật dây, một con cá lớn theo đà bay lên mặt băng. So với con cá Cẩu Đản, con to hơn nhiều, còn quẫy mạnh. Chu Tư Niên lao tới chộp lấy mang cá nhấc lên, thấy con cá to gần bằng cánh tay thì hưng phấn thôi!

"Minh Đại! Em xem! câu cá to !"

xong còn chạy qua, cầm con cá so với con cá Cẩu Đản. Một lớn một nhỏ, một dài một ngắn, đối lập rõ rệt. lắc lắc hai con cá, tặc lưỡi với Cẩu Đản: "Bé tí!"

Cẩu Đản hai con cá, mắt đỏ hoe, "oa" một tiếng rống lên, làm Liễu Lai Phát vội vàng bịt miệng cháu . Thấy , Chu Tư Niên mới hài lòng , còn Minh Đại thì hổ dám ngẩng đầu nhà họ Liễu. Cẩu Đản chú út bịt miệng, nắm chặt nắm tay nhỏ âm thầm thề nhất định câu con to hơn!


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...