Thập Niên 70: Nàng Quân Tẩu Kiều Diễm Dọn Sạch Gia Sản Kẻ Thù Nuôi Con
Chương 563: Ta không có nghĩa vụ phụng dưỡng họ
"Bà nội, để con xem thử ạ."
Đại Nha nhanh nhẹn chạy phía cổng, giây tiếp theo kinh hãi hét lên.
"Bà nội ơi, nhị bà nội vứt ông bà nội ở ngoài cổng kìa!"
Hóa Lưu Lan Hoa làm gì Vương Đại Ni, nên dứt khoát làm càn, vứt hai lão già điều cửa nhà bà.
Mặt Vương Đại Ni lập tức sầm , đồng loạt dậy cổng.
Quả nhiên thấy Lục lão đầu và Lục lão thái đang đó.
So với vài năm , Đường Oản để ý thấy Lục lão đầu miệng lệch, mắt xếch, rõ ràng từng tai biến.
Lục lão thái trông khá hơn một chút, cũng chẳng khá hơn bao, lúc hầu như thể cử động.
Xem thêm: Đã Ngủ Riêng Rồi, Tôi Tái Hôn Mà Anh Quỳ Làm Gì? - Thương Liệt Duệ + Ôn Nhiễm + Phó Cảnh Thành (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Hai Lưu Lan Hoa đặt một tấm chiếu cỏ. Trong cái thời tiết lạnh giá , trông chút đáng thương.
Vương Đại Ni và đều chẳng kẻ mềm lòng. Bà giận dữ xắn tay áo lên.
"Con mụ Lưu Lan Hoa thật làm mà!"
", chúng tuyệt đối mềm lòng, nếu thì cả đời sẽ xui xẻo mất."
Lý Thúy Hoa sợ hãi lùi mấy bước. Ngày thường vốn dĩ bà sống chung với chồng, nếu chồng mềm lòng, chẳng sẽ vắt kiệt sức bà ?
"Đại Ni."
Lục lão thái đáng thương bọn họ, gương mặt đầy vết chân chim hiện lên sự hối hận.
Giờ phút bà thực sự hối hận , vì đứa con dâu mà bà từng coi trọng nay chẳng thèm đếm xỉa đến bà nữa.
Đứa con trai cũng làm như điếc, giả vờ thấy gì. Bà hối hận vì ngày đối xử như thế với vợ con đứa con cả .
" , nên đối xử với các con như ."
"Một câu xin thể xóa nhòa nỗi khổ mà chịu năm xưa ?"
Lục Hoài Mai khi làm trưởng thành hơn nhiều, giờ đây bà càng thương hơn. Bà giận dữ :
"Lúc hai còn lao động thì nhị thẩm giành giật lấy các về.
Bây giờ già yếu nổi nữa, ăn vạ cửa nhà , mơ !"
Vương Thục Hoa thấy lời thô tục Lục Hoài Mai, theo bản năng lùi một bước.
Lục lão đầu cảm thấy khó xử, há miệng định gì đó, tiếc miệng méo xệch, phát âm thanh nào.
"Xin ."
Lục lão thái lên tiếng, giọng nhỏ, "Đây báo ứng chúng , báo ứng mà."
Giờ đây bà lở loét cả, Lưu Lan Hoa cũng chẳng buồn lấy một cái.
Ngày nào cũng ném cho hai cái màn thầu đen sì, chẳng khác gì cho ch.ó ăn.
Cuộc sống như thật chẳng còn chút tôn nghiêm nào nữa.
"Hoài Nhân, Hoài Đức, Khải Minh, các con đưa ."
Vương Đại Ni lòng sắt đá, bà thể quên những ngày tháng khổ cực khi một nuôi mấy đứa con.
Vì , bà thể tha thứ cho cha chồng cũ.
", con qua nhà nhị thúc gọi nhé?"
Lục Hoài Đức do dự, làm việc ở thành phố nhiều năm, từng làm việc nặng bao giờ.
Hơn nữa, mới gần một chút ngửi thấy mùi hôi thối từ ông bà nội, chắc nhiều ngày tắm rửa .
tài nào tay .
"Con nghĩ họ đưa tới đây , còn chịu đích đón ?"
Lý Thúy Hoa cạn lời, nhị quá ngây thơ.
Bản bà cũng coi một kẻ cực phẩm, tất nhiên đoán tâm địa kẻ cực phẩm .
Cherry
" làm bây giờ? lẽ cứ để đây mãi?"
Lục Hoài Đức cũng chẳng tình cảm gì với ông bà, cộng thêm việc Vương Thục Hoa cách đó xa tít tắp, nhíu mày bịt mũi khinh khỉnh.
"Đại Ni , con đừng chúng như , thế nào cũng chẳng cả.
Con giúp cha con , ông tai biến lâu , cứ thế nữa thì chống đỡ mấy ngày ."
Lục lão thái cầu xin Vương Đại Ni. Mặc dù bà đanh đá cả đời, với chồng thì tình yêu chân chính.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Đến nước mà bà vẫn còn Vương Đại Ni chăm sóc Lục lão đầu.
Đường Oản cũng ngạc nhiên phản ứng bà đối với lão già .
Lục lão đầu miệng méo mắt xếch, khẽ lắc đầu, gì đó chữ phát chẳng rõ tiếng.
"Nhà ở ."
Vương Đại Ni lạnh lùng từ chối sang hai con trai. Lục Hoài Nhân dễ mềm lòng.
vì thấy sắc mặt , thấy vợ vẻ cũng tình nguyện, bảo Lục Hoài Đức:
"Nhị , chúng mỗi cõng một ."
", cõng bà nội."
Lục Hoài Đức quanh năm làm việc ở thành phố, sức lực, thấy Lục lão thái nhẹ hơn nên chọn cõng bà .
Dù về, Lục Hoài Nghĩa và Lục Hoài Đức vẫn cõng hai họ lên.
Lý Thúy Hoa nhặt đống hành lý rách nát đất c.h.ử.i bới.
"Lúc nhà gặp nạn thì nhận con dâu, giờ thấy già yếu gọi với con dâu, nghĩ thật."
Vương Thục Hoa thì nhăn mặt khó chịu, nhặt đống chăn màn đất. Đường Oản đành giúp cầm vài thứ.
theo Lục Hoài Nhân tiến về phía nhà Lưu Lan Hoa.
tới cổng viện, Lưu Lan Hoa thấy bóng dáng bọn họ, sợ quá vội vàng đóng cửa .
Mụ trong sân nhảy dựng lên, "Đại tẩu, chúng nuôi cha bao nhiêu năm , giờ cũng nên tới lượt các chứ.
đưa về đây thì cũng quản !"
Trong sân, mụ một c.h.ử.i bới, còn chồng thì từ đầu đến cuối chẳng ló mặt .
Dù cũng con ruột Lục lão thái, chỉ trích bất hiếu.
Thế cũng chẳng gánh hai cục nợ lớn , nên đành giả câm giả điếc lẻn cửa chuồn mất.
"Lưu Lan Hoa, câu đó mà cô thấy hổ ?"
Vương Đại Ni dễ dàng nuốt trôi cục tức , bà quát lên thật to, thu hút sự chú ý trong đại đội.
lúc đang giờ ăn cơm, đám hiếu kỳ lũ lượt bưng bát ở cửa xem kịch.
"Năm xưa lúc chồng hy sinh, hai lão già dọn bộ tài sản sang nhà cô.
Chính họ , con trai còn, nghĩa vụ giúp đỡ con .
Giờ cũng , con trai ông bà còn, nghĩa vụ phụng dưỡng họ."
" thế, nhị thẩm, làm thể bất nhân như . Ông bà nội khi còn lao động chính làm cho nhà cô bao nhiêu công điểm.
Giờ liệt giường , cô đẩy sang cho , như thế nhỉ?"
Lục Hoài Mai từ nhỏ ưa bà nội thiên vị , nên chẳng quan tâm liệu lời đ.â.m trúng tim đen họ .
Lưu Lan Hoa và Vương Đại Ni cãi om sòm. Hai lão già Lục Hoài Nhân và Lục Hoài Đức đặt ngay cổng nhà Lưu Lan Hoa.
lời qua tiếng giữa hai con dâu, Lục lão thái nước mắt giàn giụa.
Lục lão đầu dù chẳng gì, vẫn lầm bầm.
"Tạo nghiệp... tạo nghiệp mà."
Lục đại đội trưởng trông tầm trạc tuổi Vương Đại Ni, ông nhíu chặt mày, vẻ mặt đầy khó chịu bước tới.
"Nhà các xảy chuyện gì thế hả?"
Ngày Tết nhất mà cứ ồn ào náo loạn, chẳng thể thống gì cả.
"Đại đội trưởng, hai già chúng gây phiền phức cho ."
Lục lão bà bệt đất lau nước mắt, khuôn mặt đầy những nếp nhăn lộ rõ vẻ bất lực.
Trông cũng thật đáng thương.
Đừng bỏ lỡ: Cưới Chớp Nhoáng Tần Gia, Tôi Thành Đoàn Sủng Trong Hào Môn - Vân Tô + Tần Nhị Gia, truyện cực cập nhật chương mới.
Thế Đường Oản hề quên khi nàng trở về, bà khỏe mạnh khi bắt nạt nàng.
"Đại đội trưởng, nhị thím ép buộc chúng hầu hạ ông bà nội."
Lục Hoài Mai dù cũng gả , sợ đắc tội ai nữa, nàng liền thẳng:
"Lúc cha qua đời, thấy họ giúp đỡ một tay, trong khi ông bà nội chuyên tâm giúp nhị thím chăm con.
dùng sức lao động ông bà mấy chục năm, giờ ông bà già hầu hạ, làm gì đạo lý đó?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.