Ta Dọn Sạch Quốc Khố Để Chạy
Chương 417: Chân tướng phơi bày
"Bộ xương màu đen, chỉ những c.h.ế.t vì trúng độc cổ, xương cốt mới màu đen."
Câu thốt , sắc mặt Mộ Dung Tiễu và Mộ Dung Sách lập tức biến đổi. Bọn họ dù kẻ ngốc cũng đủ hiểu chuyện gì đang xảy .
Thừa Thâm mở nắp ba chiếc quan tài còn , bên trong cũng đều những bộ xương đen kịt, vô cùng đáng sợ. Nam Cung Trừng lạnh lùng : "Theo điều tra , Ly Thâm từng đặt chân đến một nơi tên Ngũ Ngư Thôn, ngôi làng đó t.h.ả.m sát ba năm , và Ly Thâm cũng t.ử nạn đường từ Ngũ Ngư Thôn trở về Đông Lăng. Những bộ xương , chính do tự tay thu thập từ Ngũ Ngư Thôn mang về, nếu các tin, thể tự đến Ngũ Ngư Thôn để điều tra."
Ánh mắt Nam Cung Trừng chuyển hướng, xoáy Nam Cung Dục với ánh vô cùng sắc bén. "Đại ca, còn nhớ lời Từ Hải Đường lúc mới về nhà ?"
Bạn thể thích: Quân Hôn 70, Ngàn Dặm Theo Quân Ở Đại Viện: Trước Nhà Thủ Trưởng Có Đại Mỹ Nhân - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Gương mặt Nam Cung Dục lúc xanh lúc trắng, nghiến răng ken két, gằn từng chữ: "Cô mồ côi, lang bạt khắp bảy quốc gia, tình cờ mới gặp Ly Thâm. Còn về cái c.h.ế.t Ly Thâm, cô bảo do bệnh tật mà c.h.ế.t. lúc đó cũng cảm thấy điều khuất tất, Ly Thâm một trong những ám vệ xuất sắc nhất Nam Cung gia, thể đột ngột c.h.ế.t vì bệnh ."
Trong tâm trí Nam Cung Dục như một thước phim chậm liên tục hiện lên vô vàn hình ảnh. Đầu tiên những t.h.i t.h.ể chặt c.h.é.m tàn nhẫn những thợ mộc giấu trong mật thất Từ Hải Đường. Tiếp đến ở Hàn Sơn Tự, cái c.h.ế.t thương tâm những thiếu nữ, và tiếng xé lòng gia đình nạn nhân. Cuối cùng, hình ảnh biến thành khuôn mặt Từ Hải Đường, cô đang nở nụ tươi tắn, làm nũng với , phía lưng cô vô oan hồn, tựa như một dòng sông m.á.u cuộn trào ngớt.
Nam Cung Dục cảm thấy lồng n.g.ự.c đau nhói, ôm lấy ngực, bất thình lình ho một ngụm m.á.u tươi. Cô lợi dụng quyền thế Nam Cung gia để gây bao nhiêu cái c.h.ế.t oan uổng, nếu Nam Cung gia sớm nhận cô kẻ mạo danh, thì những con vô tội chịu cái c.h.ế.t thương tâm như !
Tất cả đều do !
Nam Cung Dục đau đớn đến mức tưởng chừng như thể thẳng, m.á.u tươi nhuốm đỏ cả vạt áo trắng. Nam Cung Trừng vội vàng bước tới định đỡ , đưa tay cản .
Nam Cung Dục ngước mắt lên, giọng trầm tĩnh mang theo sức mạnh kinh hồn sự tức giận tột độ: "Điều tra, cô am hiểu về cổ độc, chắc chắn Nam Chiếu quốc, hãy đến Nam Chiếu quốc điều tra, nhất định tìm cô rốt cuộc ai!"
bên cạnh, đôi mắt Mộ Dung Tiễu cũng ngập tràn sát khí: "Dám cả gan làm vấy bẩn huyết thống Mộ Dung gia , còn lừa gạt suốt ba năm trời, nhất định sẽ g.i.ế.c c.h.ế.t cô ." tức giận nhất lẽ Mộ Dung Sách. Những năm qua, vì nghĩ cô giọt m.á.u duy nhất bác cả, luôn nhẫn nhịn, để mặc cho cô hống hách bảo, ngờ cô đồ giả!
Khuôn mặt Nam Cung Trừng lộ rõ vẻ sốt sắng, tiếp tục: " em gái thật sự chúng , thực Ly Thâm tìm thấy ở Ngũ Ngư Thôn, xui xẻo đụng độ Từ Hải Đường - một con đàn bà lòng hiểm độc như rắn rết, cô sát hại Ly Thâm, hãm hại em gái thật chúng , dối trời lừa biển. Ca, chuyện Từ Hải Đường giao phó cho , đến khách điếm Bạch Hạc , tìm tiểu đây."
khuôn mặt Nam Cung Trừng cuối cùng cũng xuất hiện đôi nét rạng rỡ, lên định vọt . Nam Cung Dục kéo ống tay áo , giọng khàn đặc. "A Trừng, hỏi một chuyện, em gái ruột chúng , một cô nương dáng cao ráo mảnh khảnh, khí chất phần xa cách, khó gần ."
Nam Cung Trừng gật đầu xác nhận: " thế, dung mạo xinh , xinh hơn cái con mụ độc ác Từ Hải Đường nhiều."
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/-don-sach-quoc-kho-de-chay/chuong-417-chan-tuong-phoi-bay.html.]
hiểu , trong tâm trí Nam Cung Dục bất chợt hiện lên hình bóng Tạ Lăng. Điều giải thích lý do tại Tạ Lăng gọi Từ Hải Đường Từ Hải Đường. Tại khi đến Nam Cung gia, nàng ngó nghiêng tứ phía. Tại nàng với ánh mắt đầy suy tư. Tại nàng đồng ý hợp tác và đặt niềm tin . Bởi vì nàng coi như đại ca !
Còn thì làm gì? Rõ ràng thỏa thuận xong xuôi, đợi khi Minh Nguyệt đảo chế tạo xong t.h.u.ố.c giải, sẽ bắt Từ Hải Đường, để rửa oan cho những c.h.ế.t, hiện tại... Từ Hải Đường những vẫn sống nhăn răng, mà còn chiếm trọn lòng tin bá tánh. Thậm chí, Mộ Dung gia còn phái cướp đoạt t.h.u.ố.c giải họ!
phá vỡ lời hứa giữa họ. Nam Cung Dục bỗng cảm thấy vô cùng bất an. Lỡ như tiểu vì tức giận mà rời khỏi Đông Lăng thì tính ? Dù nàng cũng trở thành t.ử Minh Nguyệt đảo, nếu nàng bỏ , họ tìm nàng ở ?
Thấy sắc mặt đại ca đổi liên tục, Nam Cung Trừng cũng bắt đầu cảm thấy lo lắng. "Đại ca, quen tiểu ?"
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Nam Cung Dục gượng. Nếu kể những việc làm với Tạ Lăng, e Nam Cung Trừng sẽ g.i.ế.c mất. , lúc chính cũng tự sát. G.i.ế.c c.h.ế.t cái bản mù lòa, điếc lác .
Nam Cung Dục siết chặt hai tay: "Tam , mau đến khách điếm xem , còn về phần Từ Hải Đường, sẽ cử tống cô ngục ."
"Khoan . Từ Hải Đường cứ giao cho chúng , yên tâm, Mộ Dung gia chúng nhất định sẽ cho cả hai nhà một câu trả lời thỏa đáng." Ánh mắt Mộ Dung Sách tràn đầy vẻ thâm độc. mường tượng hàng chục hình phạt tàn khốc để tra tấn Từ Hải Đường.
Nam Cung Dục nhíu mày, lời mang ý đe dọa: "Đừng tưởng các đang mưu tính chuyện gì, hôm nay xin thẳng tại đây, kẻ nào dám ý định nghiên cứu về cổ độc ở Đông Lăng , Nam Cung Dục sẽ trở thành kẻ thù đội trời chung với kẻ đó. Đây giới hạn cuối cùng."
Mộ Dung Sách chột lảng tránh ánh mắt: "Ai cần cái cổ độc chứ, ngươi đừng ngậm m.á.u phun ."
Bạn thể thích: Khúc Tử Trúc Năm Ấy - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Nam Cung Dục hướng ánh về phía Mộ Dung Tiễu ở đằng , đôi mắt ánh lên vẻ lạnh lùng, dáng một vị quyền thần, phong thái vô cùng uy nghiêm. "Mộ Dung thúc, những năm gần đây mối quan hệ giữa Nam Cung và Mộ Dung gia cho lắm, dù chúng cũng những gia tộc phúc cùng hưởng, họa cùng chịu. Nếu các dám nhúng tay cổ độc, Nam Cung gia dù cá c.h.ế.t lưới rách, cũng quyết tranh luận đến cùng với các ."
Trong ánh mắt Mộ Dung Tiễu xẹt qua một ý niệm sâu xa, ông âm thầm thở dài một tiếng trong lòng. "Yên tâm , sẽ chuyện đó . A Sách, chúng về." Mộ Dung Sách vùng vằng theo.
bao xa, hai ông cháu đồng loạt đầu . Mộ Dung Sách nghiến răng : "Khi nào trừng phạt con ả giả mạo đó, nhớ báo cho một tiếng, tiểu gia tận mắt thấy cô đày xuống địa ngục. Cô dám trêu đùa cả hai đại gia tộc trong lòng bàn tay... Hừ, Nam Cung Dục, nếu hình phạt dành cho cô mà nhẹ hơn lăng trì (chém từng nhát cho đến c.h.ế.t), sẽ khinh bỉ ngươi."
Nam Cung Dục nheo mắt. "Yên tâm. tự làm gì."
khi hai họ rời , đám cận vệ Mộ Dung gia cũng tản mát theo, Nam Cung Trừng thì chạy biến từ lâu, cả con phố trở nên vắng lặng. Nam Cung Dục đưa tay xoa trán, đầu , thấy Nam Cung Thụy Chính đang ôm chặt lấy ngực, hình còng xuống, đôi lông mày nhíu chặt . lúc mới sực nhớ , nãy giờ khi họ bàn bạc chuyện quan trọng, dường như tổ phụ hề lên tiếng?
Nam Cung Dục hốt hoảng: "Tổ phụ? Tổ phụ, ?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.