Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Ta Dọn Sạch Quốc Khố Để Chạy

Chương 143: Mật động

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Thừa tướng phủ.

Tạ Bá Viễn để An di nương ở một một ngày, hề bước chân viện nàng nửa bước. Một ngày trôi qua, Tạ Bá Viễn tan triều trở về, ngay cả quan phục cũng kịp , vội vã về phía viện An di nương.

Ông ấm áp như gió xuân, bước đến cửa cất giọng gọi lớn: "Tiểu Đào, về đây. đặc biệt nhờ Khâm Thiên Giám xem ngày, ba ngày ngày lành tháng , chúng thành ba ngày ?"

Trong sân vắng lặng tiếng đáp lời.

Một tiểu nha vội vàng chạy tới: "Tướng gia, di nương hình như ốm , cứ ở lỳ trong phòng chịu ngoài."

"Ốm ?"

Trong lòng Tạ Bá Viễn xẹt qua một dự cảm chẳng lành. Vội vàng đẩy tung cửa phòng, trong phòng lấy một bóng . Trống trải lạnh lẽo, chỉ những hạt bụi lơ lửng bay trong vạt nắng.

Trái tim Tạ Bá Viễn như rơi thẳng xuống vực sâu, tức giận đến run rẩy, hai mắt đỏ ngầu, gằn từng chữ một: "An Xuân Đào! Nàng mà dám bỏ trốn!"

Ông nắm chặt hai tay thành quyền, móng tay bấu sâu da thịt, mang theo hai gã thị vệ lao thẳng khỏi cửa, chạy một mạch đến cửa hiệu hai vị cữu cữu nhà An di nương.

thứ phơi bày mắt Tạ Bá Viễn một đống hoang tàn đổ nát thiêu rụi đến mức thể nhận hình thù. Gió thổi qua, tro than đen kịt cuốn lên trung ánh nắng ban mai, rơi xuống góc áo quan phục màu nâu đỏ Tạ Bá Viễn, để những vệt đen nhem nhuốc.

Tạ Bá Viễn nghiến răng trèo trẹo, thế mà hộc một ngụm m.á.u tươi, mắt đỏ rực, ôm lấy thắt lưng gầm thét: "Bắt. Đào sâu ba thước đất cũng lôi cho !"

tức giận hộc m.á.u giống như Tạ Bá Viễn chỉ một.

Tại Thái t.ử phủ, Thái t.ử tỉnh dậy, nghĩ đến đống kỳ trân dị bảo mà vất vả lắm mới vơ vét nay hóa thành tro bụi, phun thêm một ngụm m.á.u tươi nữa.

Trong Đông cung rối loạn thành một đoàn, cung nữ thái giám tất tả ngược xuôi, thì cuống cuồng gọi thái y, kẻ thì lật đật sắc thuốc.

Thái t.ử hệt như một con rối gỗ rút cạn linh hồn, ánh mắt đờ đẫn, mặc cho thái y định đoạt. Chốc chốc nghiến răng gầm gừ vài tiếng gắt gỏng.

"Mã não bổn cung, bút tích chân thư đại sư bổn cung! San hô ngọc bổn cung! một nữa, bay biến sạch !"

lúc , ngoài cửa vang lên tiếng thông báo. Vốn dĩ Thái t.ử đoái hoài tới.

tên hạ nhân vội vàng bồi thêm một câu: "Điện hạ, tấu chương đóng ấn quan Trần Đạo Úc đại nhân ạ."

Thái t.ử thoi thóp chút tàn bò dậy: "Đưa xem thử."

khi xong tấu chương Trần Đạo Úc, Thái t.ử trợn trắng mắt, méo xệch miệng, khóe môi trào bọt mép trắng xóa, tức đến mức ngất xỉu tại chỗ.

Trần Đạo Úc tường thuật thiếu một chữ về việc Cố Nguy bỏ trốn cho Thái t.ử .

Thái t.ử hôn mê ròng rã suốt hai ngày mới lờ mờ tỉnh . Việc đầu tiên làm khi tỉnh tìm Thanh Hà gây rắc rối. Cố Nguy rời khỏi Thanh Hà bỏ trốn ngay, chuyện chắc chắn liên quan mật thiết đến Thanh Hà!

mới thảo xong thánh chỉ, Thái t.ử chợt nhớ tới lời dặn dò Trần Đạo Úc. Vội vàng tìm lá thư Trần Đạo Úc .

"Thần Thái t.ử ắt sẽ tìm Thanh Hà để sinh sự. đến Thanh Hà, thần phát hiện Thanh Hà thâm tàng bất lộ, cố gắng đừng xé rách mặt, chỉ cần đưa cảnh cáo . Hơn nữa Cố Nguy bỏ trốn tại Thanh Hà, lý do để xuất binh cũng đủ thuyết phục."

Thái t.ử đành c.ắ.n răng xé nát thánh chỉ, thảo một lệnh truy nã khác. triệu họa sư cung đình đến vẽ chân dung Cố Nguy, treo thưởng vạn lạng bạc trắng!

Lệnh truy nã ban bố khắp Bắc Cương! Cho dù chốn sơn dã thôn quê cũng nhất định dán tới nơi. Khắp thiên hạ đều đất vua, tin bắt Cố Nguy!

Trong rừng sâu.

Nhóm Cố Nguy thong dong ở thôn Phong gia hai ngày, chim Tất Phương cũng trở về, mang theo một tin tức lành. Đám An di nương thuộc hạ Cố Nguy tiếp ứng an .

Tạ Lăng trút bỏ gánh nặng trong lòng, điều đồng nghĩa với việc họ thể chính diện đối đầu với Trần Đạo Úc ! Cố Nguy cũng bắt đầu huấn luyện nam đinh trong đội, dạy họ cách sử dụng vũ khí nóng để chuẩn cho trận chiến sắp tới.

Phong gia gia còn dẫn Cố Nguy và Tạ Lăng đến một hang động bí mật. men theo hang động đó sẽ dẫn thẳng lối thoát núi Võ Minh, vô cùng nhanh chóng.

Nơi chỉ một Phong gia gia , ông dặn dò Cố Nguy ngàn vạn giữ kín bí mật. Thế giới bên ngoài quá nguy hiểm, ông con cháu bước ngoài chuốc lấy tổn thương.

Hôm nay, hai thử hợp sức đẩy tảng đá lớn , bước ngoài xem thử. Bên ngoài một con đường quan đạo thênh thang, thậm chí còn thể thấy qua đường.

Tạ Lăng đảo mắt quanh, xem thử đám Trần Đạo Úc đuổi tới .

Mới thò nửa cái đầu, cổ tay nàng đột nhiên kéo giật . Cố Nguy lôi cả nàng nấp tảng đá. Đợi giấu kín xong xuôi mới cất giọng trầm thấp: "Suỵt. cảm nhận chấn động vó ngựa."

Tạ Lăng trừng to mắt, lập tức nín thở ngưng thần, dám phát dù chỉ một tiếng động nhỏ.

[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/-don-sach-quoc-kho-de-chay/chuong-143-mat-dong.html.]

"Tìm hai ngày , rốt cuộc trốn chứ?"

"Trong núi Võ Minh đầy rẫy dã thú, liệu Trần đại nhân bắt chúng đó ? Nếu thì chuẩn sẵn sàng từ mới ."

"Quân lệnh như núi, đừng tùy tiện phỏng đoán thánh ý."

Tiếng chuyện và tiếng vó ngựa xa dần mất hút.

Tạ Lăng hạ giọng: "Xem bọn chúng đến . đ.á.n.h nhanh thắng nhanh thôi."

Cố Nguy gật đầu, đẩy tảng đá khổng lồ . Hai rón rén trở địa đạo.

ai phát hiện , chiếc trâm gỗ cài tóc Tạ Lăng do cú kéo vội vàng Cố Nguy, tuột xuống rơi mặt đất, ngay đằng tảng đá lớn.

Đợi đội lính khuất, Trần Đạo Úc mới cưỡi ngựa đến nơi .

Sắc mặt trầm như nước, giọng lạnh lẽo: "Đào sâu ba thước đất cũng tìm cho !"

"Tuân lệnh!" Đám lính oai phong đáp lời.

Cả đoàn cưỡi lưng ngựa, ngang qua tảng đá khổng lồ.

Một gã lính tráng đùa cợt với đồng bạn bên cạnh: "Tảng đá bự thật đấy."

chân núi phóng mắt cũng thấy những đống đá ngổn ngang, tảng đá đây cũng chẳng quá kỳ lạ chướng mắt.

Trần Đạo Úc nheo mắt: "Bớt tán dóc , lo mà làm việc!"

Gã lính đột nhiên điểm mặt gọi tên, sợ đến suýt vỡ mật, vội vàng gật đầu: "Tuân lệnh."

Ánh mắt Trần Đạo Úc bỗng khựng , lật nhảy xuống ngựa, về phía tảng đá lớn, nhặt chiếc trâm gỗ lên.

Quan sát tỉ mỉ một lúc, đôi mắt Trần Đạo Úc tựa như rắn độc nham hiểm, khẩy: "Hừ. Để xem các còn thể trốn ."

trí nhớ siêu phàm, nhớ rõ mồn một đây chính cây trâm mà Tạ Lăng từng cài!

lập tức giơ tay lên, nghiêm giọng lệnh: "Triệu tập bộ binh lính đây, tăng cường tuần tra ngay tại chỗ !"

xong, Trần Đạo Úc tựa lưng tảng đá. Ánh mắt vô tình lướt qua bãi đất trống cạnh tảng đá, nhịp tim Trần Đạo Úc bỗng đập rộn lên. chụm ngón trỏ và ngón cái , miết nhẹ vài hạt đất, đối chiếu với đất cát xung quanh.

Càng , hai mắt Trần Đạo Úc càng mở to.

Chỗ đất dấu vết nghiền ép!

Tảng đá vấn đề!

Tạ Lăng và Cố Nguy về làng ngay, mà đến một rừng trúc ẩn khuất, hiếm khi đặt chân tới.

Trong rừng trúc, Thư Kiếm, Thạch Thiếu Văn và ba nam nhi nhà họ Ngô đang cầm những khẩu s.ú.n.g b.ắ.n tỉa hạng nhẹ do Tạ Lăng lấy từ gian, say sưa tập luyện khả năng b.ắ.n súng.

Ở đằng xa treo vài tấm bia ngắm. Tạ Lăng phóng mắt , gần như ai nấy đều b.ắ.n trúng hồng tâm mười điểm, vô cùng mỹ.

Lục nghệ quân tử, bao gồm Lễ, Nhạc, Xạ (bắn cung), Ngự (cưỡi ngựa), Thư, . Mấy khi lưu đày đều những thế gia t.ử xuất sắc, từng các sư phụ chuyên nghiệp dạy dỗ thuật b.ắ.n cung, nên tài b.ắ.n cung chuẩn xác.

Nguyên lý s.ú.n.g đạn cũng tương tự như b.ắ.n cung, chỉ cần nắm vững cách sử dụng thì đương nhiên sẽ nhanh chóng thành thạo.

Tạ Lăng định mở miệng, Cố Nguy đưa tay ấn chặt lên vai nàng, vội vã hỏi: "A Lăng, hôm nay nàng cài trâm ?"

Tạ Lăng sờ lên đỉnh đầu , khuôn mặt tức thì trở nên nhợt nhạt còn hột máu.

Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ

Cố Nguy hít sâu một : "Mau lên, xách s.ú.n.g thôi, kế hoạch đẩy sớm!"

Mấy sắc mặt Cố Nguy, tức khắc hiểu rõ mức độ nghiêm trọng vấn đề, lập tức vác s.ú.n.g lên vai.

Tạ Lăng nhanh chóng lấy chiếc xe tải lớn : "Nhanh chóng lên xe!"

chần chừ nửa giây, dùng tốc độ nhanh nhất leo tót lên xe! Tạ Lăng đạp thốc chân ga, chiếc xe tải gầm rống vù vù, lao như gió cuốn chớp giật hướng về phía mật động!

Rừng trúc vốn ít qua , dân làng Phong gia tuy thấy chiếc xe tải, thấy tiếng động cơ gầm rú đinh tai nhức óc. đang cắm cúi làm đồng đều dừng tay , ngơ ngác ngó đông ngó tây.

Tiếng gì mà kỳ lạ thế nhỉ?


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...