Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Sở Tổng, Phu Nhân Lại Đến Cục Dân Chính Đề Đơn Ly Hôn

Chương 284: Quả là một nam tử thanh phong tễ nguyệt

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Lạc Khê tỉnh dậy sáng hôm , bên cạnh còn ai. Tấm ga trải giường lạnh ngắt cho thấy đàn ông dậy từ lâu. Cô dậy khoác thêm chiếc khăn choàng, thang máy xuống lầu.

Cửa thang máy mở ở tầng hầm B1, Lạc Khê bước thấy tiếng đ.ấ.m bao cát "pằng pằng pằng" phát từ phòng thể hình. đây, Sở Kinh Tây tập gym mỗi tuần hai , nên dáng luôn giữ ở mức chuẩn, chỉ chuẩn thôi chứ quá nhiều cơ bắp cuồn cuộn.

Thế bốn năm trôi qua, chỉ thêm những khối cơ bắp rắn chắc mà còn thêm nhiều vết sẹo. Những vết sẹo dài ngắn, nông sâu rải rác . vẫn , mà cũng còn nữa. Đằng vẻ ngoài thanh lãnh, cao quý sự tàn nhẫn và hung dữ mà ai dám đụng .

Lạc Khê tựa khung cửa, đàn ông đang cởi trần tập đ.ấ.m bốc. Mồ hôi từ trán lăn dọc theo những đường nét cứng cỏi rơi xuống xương quai xanh, theo động tác đòn mà trượt xuống, chảy qua khối cơ bụng đáng ngưỡng mộ, cuối cùng mất hút thắt lưng.

Lạc Khê chẳng thèm giữ kẽ, cứ thế thản nhiên chiêm ngưỡng hình đàn ông nhà .

Ánh mắt phụ nữ quá rực lửa khiến đàn ông khó lòng tập trung. đầy năm phút chịu thua, tháo găng tay ném sang một bên tiến về phía cô. Thấy tập nữa, cô còn lộ ánh mắt kiểu "em ngay chẳng kiên trì lâu mà".

Sở Kinh Tây véo má cô, nghiến răng: "Sáng sớm đừng quyến rũ , nếu thì hậu quả tự chịu đấy." "Hậu quả gì cơ?" Lạc Khê cố tình dùng mặt cọ lòng bàn tay , ánh mắt lúng liếng như tơ.

Ánh mắt Sở Kinh Tây tối sầm , một tay ôm lấy eo cô kéo lòng, để cô tự cảm nhận: "Em xem." Cảm nhận cực kỳ rõ ràng. Cấn đến phát hoảng. Lạc Khê lập tức "thu liễm", hít một đầu hàng: "Em ." Những hình ảnh tối qua vẫn còn mồn một, cô để bệnh nhân leo cây .

" nhát còn ham vui." Sở Kinh Tây buông cô , búng nhẹ lên trán cô như trừng phạt: " ăn gì? tắm , lát nữa làm cho em." "Cùng , em cũng vệ sinh cá nhân." Lạc Khê vô thức đáp.

Ánh mắt Sở Kinh Tây tối thêm nữa: " thôi." Lạc Khê nhận thâm ý trong giọng điệu , cho đến khi phòng tắm, cô đang định đ.á.n.h răng thì đàn ông bế thốc lên bồn rửa mặt. Khi đôi môi mỏng ép xuống, cô mới hậu tri hậu giác nhận ba chữ "cùng " đối với đàn ông mà một loại lời mời gọi.

Trận "tắm" kéo dài hơn một tiếng đồng hồ. Tắm xong Lạc Khê bủn rủn cả chân, nổi, để đàn ông bế xuống lầu.

"Nghỉ ở đây một lát, nấu cơm." Sở Kinh Tây đặt cô xuống sofa bếp. Lạc Khê bước chân thong dong , thứ n cảm thán sự chênh lệch thể lực giữa nam và nữ. Rõ ràng bỏ sức đàn ông, cuối cùng chịu nổi luôn phụ nữ chứ? Thật vô lý.

Sở Kinh Tây làm hai bát mì tam tiên bưng lên bàn, qua bế Lạc Khê phòng ăn, cuối cùng hỏi: "Sở thái t.ử cần đút ?" "Còn trêu em nữa em đổi mật mã cửa đấy." Lạc Khê giả vờ giận dỗi đe dọa, quên nhắc nhở : "Đây giờ bất động sản em đấy nhé."

Bốn năm khi ly hôn, Sở Kinh Tây sang tên bộ bất động sản danh nghĩa cho cô, bao gồm cả biệt thự Bắc Hải .

" ." Sở Kinh Tây lập tức "quỳ phục", hai tay dâng đũa: "Mời Hoàng thượng nếm thử, đây mì do đích Thần làm đấy ạ."

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Lạc Khê phì . Đây lời thoại trong phim cung đấu mà cô lôi kéo xem cùng. Dạo đó cô khá mê phim cung đấu, thường xuyên tự xưng "Thần ", gọi Sở Kinh Tây "Hoàng thượng", gọi Vô Cứu "Thái tử", làm hai cha con đau hết cả đầu.

Đang ăn, Lạc Khê nhớ chuyện hôm qua, thuận miệng : "Em gặp Ninh Kiều , nhận em ." Ninh Kiều một trong những đứa con riêng Ninh Minh Chí, cũng vị hôn thê hiện tại Cố Phi Dã. Lạc Khê gặp đối phương bao giờ, đảm bảo đối phương cô.

"Nhận ." Sở Kinh Tây : "Sáng nay Tưởng Mãn gọi điện, Cố Phi Dã đang điều tra y quán Vô Tật." Lạc Khê dừng đũa, hỏi: " ảnh hưởng đến kế hoạch chúng ?" Họ vốn định lộ diện sớm như , việc Ninh Kiều đến y quán khám bệnh ngoài ý .

"Mau ăn , mì nát sẽ ngon ." Sở Kinh Tây hất cằm về phía bát mì cô, thấy cô gắp mì cho miệng, mới trả lời câu hỏi đó: " , sớm vài ngày muộn vài ngày thì kết quả cũng đổi."

Lạc Khê ngẫm nghĩ thấy cũng . Họ ẩn bốn năm, bốn năm mài một kiếm, thanh kiếm nhất định đ.â.m thẳng tim Ninh Ngạn và Cố Phi Dã.

" về Nam Thành nữa ?" khi nuốt miếng mì, Lạc Khê hỏi. "Em về về?" Sở Kinh Tây hỏi ngược .

Câu làm khó Lạc Khê . Cô nhíu đôi mày thanh tú đầy vẻ phân vân: "Em dĩ nhiên nỡ xa , nếu về, Vô Cứu đáng thương bao, cả ba và đều ở bên cạnh." "Nó quen ." Sở Kinh Tây khó đồng cảm với Lạc Khê về chuyện thấy con trai đáng thương.

Lạc Khê nhớ tuổi thơ ba năm qua con trai, dường như ít thời gian bố ở bên. Cô và Sở Kinh Tây nửa năm ở nhà, nửa năm còn ở nhà thì một nửa thời gian bận rộn, thời gian bên con ít t.h.ả.m thương. Nghĩ , cô càng thấy con trai tội nghiệp hơn.

Lạc Khê đành dứt khoát: " vẫn nên về với con , thằng bé tội quá." " thấy lúc em mới tội nghiệp nhỉ?" Sở Kinh Tây khẽ. Lạc Khê kiên cường: " , em lớn mà."

Nụ Sở Kinh Tây càng đậm hơn, xoa đầu cô: "Sáng nay gọi video cho con , nó đến thăm em nên dặn chăm sóc em cho , cần về với nó , nó cần." Lạc Khê: "..." xong thấy còn chẳng bằng một đứa trẻ. vì đó lòng hiếu thảo con trai nên cô thản nhiên nhận lấy .

Ăn cơm xong, Lạc Khê đến y quán. khi còn nhéo mạnh mặt Sở Kinh Tây một cái: "Trẫm làm đây, Quý phi ở nhà ngoan nhé." xong liền chuồn lẹ vì sợ Sở Kinh Tây bắt tét mông. kiểu " nhát ham vui".

Sở Kinh Tây bất lực lắc đầu, theo xe cô rời mới lên lầu đồ, đó lái xe ngoài.

Lạc Khê đến y quán Vô Tật, Linh Chi và Tứ Tiền đều tinh mắt nhận sắc mặt cô hơn hẳn, tâm trạng cũng vẻ vui. Linh Chi tò mò: "Chị Khê, chị mới nhặt tiền ?" Lạc Khê: " ." Linh Chi: " chị vui thế?" Lạc Khê: "Chị vui lắm ?" Linh Chi gật đầu chắc nịch: "Chị sắp hai chữ 'vui sướng' lên mặt luôn đấy, rốt cuộc chuyện gì mà đáng mừng ?" "Ồ." Lạc Khê dùng giọng điệu bình thản nhất để phát 'cẩu lương': "Chắc vì sáng nay ăn mì do đích chồng chị nấu." Linh Chi: Ợ. Tứ Tiền: Ợ. Nghẹn họng luôn.

Lạc Khê phát xong 'cẩu lương' liền khôi phục vẻ nghiêm túc trong một giây, xuống ghế: "Bắt đầu khám thôi." Linh Chi đảo mắt một cái rõ dài, nấc mở cửa.

Kéo cánh cửa gỗ phục cổ nặng nề y quán , ánh nắng tranh chen , phủ lên cô. Cô vô thức đưa tay che ánh sáng chói mắt, thì trong tầm mắt bỗng hiện lên một bóng hình.

Tiếng nấc Linh Chi khựng nơi cổ họng, trong đầu lóe lên bốn chữ: Thanh phong tễ nguyệt. Quả một nam t.ử thanh phong tễ nguyệt (trong sáng và cao khiết như gió mát trăng thanh).


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...