Sau Ly Hôn, Đại Lão Quân Phiệt Một Đêm Bạc Đầu
Chương 79: Phồn Phồn khiêu khích
Ninh Trinh
Ngày mồng mười tháng Chạp, trời hửng nắng, tia nắng dìu dịu xua tan cái giá rét, khiến con cũng trở nên lười biếng, chỉ ườn ngủ.
trong chiếc ô tô đường trở về nhà cũ nhà họ Thịnh, Ninh Trinh ngáp ngắn ngáp dài liên tục.
chín giờ sáng, lão phu nhân cho xe đến đón cô.
Chiếc xe Thịnh Trường Dụ tặng phó quan nhà họ Ninh cầm lái, chở theo hành lý và bốn hầu gái, ngoan ngoãn theo xe lão phu nhân.
Xe đỗ , Ninh Trinh mang theo hộp t.h.u.ố.c bổ quý hiếm do nhà tự bào chế, thẳng đến viện lão phu nhân.
Ninh Trinh vốn giỏi diễn kịch, bước cửa cúi gằm mặt, lí nhí gọi một tiếng "Má má".
Cô cố nặn vài giọt nước mắt cho thêm phần bi đát, thành.
"... Mới về nhà đẻ mấy hôm mà trông con gầy thế?" Lão phu nhân hỏi han.
Giọng điệu vô cùng êm ái, hiền từ.
Điều khiến Ninh Trinh nhớ đêm tân hôn .
Đêm đó, Thịnh Trường Dụ đến vì xử lý vụ nổ du thuyền ở bến cảng. Lão phu nhân đến tận viện Trích Ngọc, dùng chính tông giọng dịu dàng để dỗ dành cô.
Ninh Trinh lập tức hiểu , lão phu nhân lúc đang thực sự cảm thấy chột .
Ván cờ , Ninh Trinh thắng.
"Con cũng gầy ạ, chắc do má má lo lắng cho con quá nên mới thấy thôi," Ninh Trinh nhẹ nhàng đáp.
Lão phu nhân vẫy tay, gọi cô đến sát bên .
Đừng bỏ lỡ: Tôi Có Thể Nhìn Thấy Giá Trị Của Vật Phẩm, Trở Thành Đóa Hoa Phú Quý!, truyện cực cập nhật chương mới.
"Cái con bé , tính khí bướng bỉnh thế !" Lão phu nhân , vẻ trách móc yêu, "Tổ mẫu con , con nuông chiều từ bé mà. Con gái nhà ai mà chẳng nâng như nâng trứng? chỉ ước gì A Ân nhà cũng cứng cỏi như con."
"Giống con thì mà hỏng bét, chẳng phép tắc gì cả," Ninh Trinh khiêm tốn.
" ấm ức gì thì cứ . chồng nàng dâu chuyện cả đời, cứ giữ khư khư trong lòng, khó chịu cũng chẳng vui vẻ gì," lão phu nhân khuyên nhủ.
bà chuyển chủ đề: "Chuyện Tam di thái, phạt cấm túc nó bốn tháng. công việc ở nhà kho do nó quản lý, giao hết cho con. , cả việc phòng gác cổng và phòng may vá nữa, con cứ gánh vác giúp nhé."
Ninh Trinh đang chờ đợi một thái độ rõ ràng từ lão phu nhân.
Việc tăng thêm thời hạn cấm túc và chuyển giao quyền quản lý kho bãi cho Ninh Trinh chính câu trả lời bà.
Ninh Trinh bà bằng ánh mắt ơn: "Con cảm ơn má má!"
"Viện Trích Ngọc cho dọn dẹp sạch sẽ , con về nghỉ ngơi . Ngày mai Tổng quản sẽ mang thẻ bài và sổ sách sang cho con," lão phu nhân .
Ninh Trinh dậy, cúi đầu cảm ơn nữa mới lui .
Tin tức cô trở về nhanh chóng lan truyền khắp nhà cũ.
Ai cũng lão phu nhân đích đến đón cô.
" lão phu nhân thực sự lùi bước . Xem vị Đốc quân phu nhân dạng ."
"Từ giờ làm việc mặt cô cẩn thận hơn, đừng để cô bắt thóp ."
"Tam di thái chắc hết thời nhỉ? Đốc quân chẳng thèm đoái hoài, lão phu nhân tước hết quyền quản gia. cô bấu víu ?"
"Đang yên đang lành gây sự với phu nhân làm gì, đồ ngu ngốc."
" cấm túc thế thì Tết nhất cũng chẳng ngoài dự tiệc. Lão phu nhân dặn giữ kín chuyện , để lọt ngoài. mà giấy làm gói lửa? Chỉ cần vắng mặt vài ba bữa tiệc mùa xuân cả thành phố sẽ xì xào bàn tán, lúc đó cô còn mặt mũi nào mà ai."
Ninh Trinh bỏ ngoài tai lời xì xào bàn tán trong nhà cũ.
Cô giành một chiến thắng vang dội, thâu tóm thêm nhiều quyền lực trong tay.
Mặc dù những công việc hái tiền như phòng Tổng quản phòng Kế toán vẫn đến lượt cô nhúng tay , với phương châm "quan huyện bằng quản lý trực tiếp", ít cô cũng nắm giữ thực quyền.
về đến nơi, Ninh Trinh lập tức triệu tập tất cả quản sự nhà bếp đến họp. Cô khéo léo kết hợp giữa răn đe và vỗ về, " đ.ấ.m xoa" để củng cố uy quyền.
Gian phụ viện Trích Ngọc dọn dẹp sạch sẽ, biến thành phòng làm việc riêng cô.
giải quyết xong công việc, kịp xuống nhấp ngụm , hầu chạy bẩm báo: "Phu nhân, Nhị di thái đến, đang đợi ngoài cửa gặp ạ."
Ninh Trinh nhíu mày: "Cổng lớn nhà cũ cửa viện Trích Ngọc?"
"... , cửa viện Trích Ngọc ạ."
Ninh Trinh: "..."
Từ ngày mai, khi chính thức tiếp quản phòng gác cổng, cô sẽ lập những quy củ nghiêm ngặt.
Ít nhất thì thể để loại như Phồn
Phồn tự do như chợ thế .
Cô chỉ con chim hoàng yến Đốc quân nuôi dưỡng ở biệt thự riêng, cứ ngoan ngoãn làm con chim cảnh .
Ngay cả phủ Đốc quân cô còn phép bước , thì nhà cũ cô cũng đừng hòng đến thì đến, thì .
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/-ly-hon-dai-lao-quan-phiet-mot-dem-bac-dau/chuong-79-phon-phon-khieu-khich.html.]
"Cứ cho cô ," Ninh Trinh lệnh.
Chẳng mấy chốc, Phồn Phồn bước phòng.
Ninh Trinh âm thầm cảnh giác, đề phòng cô giở trò.
Phồn Phồn vẫn diện một màu đỏ rực rỡ, chiếc áo choàng lụa thêu kim tuyến lấp lánh, vô cùng kiêu sa và lộng lẫy.
Ninh Trinh mời cô , hầu dâng
.
"... Phu nhân, ngày dự tiệc nhà Thi Tổng trưởng, định mặc trang phục màu gì ạ? hỏi để tránh mặc trùng màu, sợ thất lễ với ," Phồn Phồn mở lời.
Sự "hiểu chuyện" bất ngờ cô khiến Ninh Trinh đề cao cảnh giác, cô đang ấp ủ mưu đồ đen tối gì.
" vẫn quyết định."
" định mặc chiếc áo choàng màu hồng nhạt. Phu nhân cứ yên tâm, tuyệt đối sẽ dám nổi bật hơn ," Phồn Phồn nịnh bợ, "Phu nhân , Tết năm nay cho phép đến nhà cũ tế tổ ạ?"
Ninh Trinh cảm thấy thật nực .
Ngay cả Đốc quân còn chẳng thèm về tế tổ, cô vác mặt đến đây làm gì?
"Chuyện thể quyết định ," Ninh Trinh từ chối khéo, "Lão phu nhân và Đốc quân lên tiếng, quyền định đoạt."
" đương gia chủ mẫu, chuyện quyền quyết định mà," Phồn Phồn nhõng nhẽo.
Thấy cô giở trò nũng nịu với , còn kì kèo mãi thôi, Ninh Trinh càng thêm khẳng định mục đích chuyến viếng thăm cô hề đơn giản.
Cô lẳng lặng Phồn Phồn chằm chằm.
Thấy Ninh Trinh hề lay chuyển, Phồn Phồn đành dậy cáo từ.
khi cô rời , hầu dọn dẹp chỗ mới phát hiện một vật đ.á.n.h rơi. Cô bé vội nhặt lên đưa cho Ninh Trinh: "Phu nhân, hình như Nhị di thái làm rơi thiệp mời ạ."
Gợi ý siêu phẩm: Chồng Tái Sinh Chê Tôi? Tôi Cưới Lính Cứu Hỏa, Sướng Quá! đang nhiều độc giả săn đón.
Ninh Trinh đón lấy: "Để xem."
Quả nhiên thiệp mời dự tiệc đầy tháng cháu đích tôn nhà Thi Tổng trưởng gửi cho Phồn Phồn.
Bên trong ghi rõ: "... Trân trọng kính mời Đốc quân và Nhị phu nhân đến chung vui."
Ninh Trinh bật chua chát: "Hóa nãy giờ vòng vo tam quốc, để giở cái trò đây!"
Cô sang hỏi Tào ma ma: " mời Thi
Tổng trưởng gửi cho ?" Tào ma ma vội vàng chạy lấy.
Thiệp mời Ninh Trinh gửi kèm với thiệp lão phu nhân, một bộ hai bản.
đó ghi rõ: "Trân trọng kính mời Lão phu nhân và Phu nhân."
Chắc chắn Phồn Phồn điều .
Cô cố tình để quên thiệp mời, chứng tỏ cho Ninh Trinh thấy, ở bên ngoài cô mới nể trọng. Cô phụ nữ kề cận bên Đốc quân, đời xưng tụng "Nhị phu nhân", chứ một cô vợ lẽ thấp hèn.
Cô mới mời cùng Đốc quân.
Còn Ninh Trinh chỉ tháp tùng lão phu nhân. Cô chỉ một "bình hoa di động" ghẻ lạnh ở nhà cũ, một " vợ ruồng bỏ" Đốc quân.
"Tào ma ma, bà mang trả tấm thiệp cho Nhị di thái . Đồ quý giá thế , mất chắc cô xót lắm," Ninh Trinh dặn dò.
Tào ma ma cũng chữ, bà dòng chữ tấm thiệp.
Bà giữ bình tĩnh như Ninh Trinh, tức tối mắng: "Bọn quan quyền quý thật chẳng nhục gì, xúm nịnh nọt một con vợ lẽ!"
"Thói đời bây giờ thế, chỉ trọng kẻ giàu , quyền thế, chứ ai quan tâm đến xuất . Cô Đốc quân sủng ái, nịnh bợ cô cũng chính nịnh bợ Đốc quân. Thử đặt cảnh họ xem, bà cần thể diện nữa ? Thời buổi nhiễu nhương , quy củ lễ giáo còn nghĩa lý gì nữa," Ninh Trinh chua chát phân tích.
Tào ma ma hậm hực: "Đừng trả cho cô , để xem cô còn kiêu ngạo nữa ."
"Cứ trả . 'Ông trời ai diệt vong, hết sẽ làm cho kẻ đó điên cuồng'. Cứ để cô kiêu ngạo thêm một thời gian nữa ," Ninh Trinh thâm thúy đáp.
Tào ma ma: "..."
Tấm thiệp mời quả nhiên đưa về biệt thự Phồn Phồn.
Phó quan Thịnh Trường Dụ nhắc nhở về bữa tiệc đầy tháng cháu đích tôn nhà Thi Tổng trưởng ngày mốt, tấm thiệp mời đang chễm chệ bàn làm việc .
Bữa tiệc nhất định tham dự.
Thịnh Trường Dụ vốn thích những buổi tiệc tùng xô bồ, nghĩ đến việc Thi Tổng trưởng do chính tay đề bạt, giống như trường hợp tiệc thọ lão phu nhân nhà họ Cát, nể mặt đến dự.
cầm tấm thiệp lên, lật giở vài trang.
Ban đầu cũng chẳng mấy bận tâm, hiểu trong lúc xem thiệp, hình ảnh Ninh Trinh chợt hiện lên trong đầu .
Bởi lẽ, việc liên hệ giữa Thi Tổng trưởng và nhà họ Cát khiến bất giác nhớ những sự cố liên quan đến Ninh Trinh tại bữa tiệc nhà họ Cát hôm .
Đang miên man suy nghĩ, mắt Thịnh Trường Dụ vô tình lướt qua tên hai vị khách mời thiệp.
Hai chữ "Nhị phu nhân" đập mắt một cách đầy bất ngờ.
Thoạt tiên, chỉ nhíu mày khó chịu; khi kỹ , cơn giận dữ trong bỗng chốc bùng nổ.
Chưa có bình luận nào cho chương này.