Sau Khi Xuyên Thành Tiểu Sư Muội Bia Đỡ Đạn, Ta Đánh Cả Sư Môn Phát Khóc
Chương 491
Bí cảnh linh khí dồi dào, linh thảo và yêu thú cũng nhiều vô kể.
Ban đầu Lâm Thiên Trừng và Bạch Sơ Lạc cùng mở đường, dần dần, chỉ còn mỗi Bạch Sơ Lạc , còn Lâm Thiên Trừng thì giữ vẻ mặt bình thản phía , trông vẻ đang nghiêm túc hỗ trợ thực chất đang lười biếng.
Còn Lăng Miểu cùng thì cứ nhảy nhót lung tung, bận rộn vô cùng.
Linh thảo mọc ven đường đều nàng nhổ sạch sành sanh, yêu thú Bạch Sơ Lạc đ.á.n.h c·hết vứt bên đường cũng nàng nhặt hết, những con yêu thú mà Bạch Sơ Lạc bỏ sót thì nàng phóng Huyền Thiết cự kiếm kết liễu nhặt luôn.
Nhạn bay qua vặt lông, thú chạy qua lột da, nơi nào nàng qua đều trở nên xơ xác, nham nhở.
ý niệm gì về sự phát triển bền vững, thủ đoạn cực kỳ tàn bạo.
đài cao.
Nhị trưởng lão Nguyệt Hoa Tông thấy cảnh tượng thì vô cùng hoang mang.
"Lăng Miểu thiếu linh thảo đến ? , ngày mai cho con bé một ít mới ."
Triệu trưởng lão thì xót xa Lăng Miểu như một con ác quỷ c·ướp bóc khắp nơi.
" chứ, con bé làm , nó đang ở trong bí cảnh chính Nguyệt Hoa Tông chúng ?"
Đối với những lời phát biểu Triệu trưởng lão và Nhị trưởng lão, nhiều đài cao đều chung một nhận định: Đây chẳng chuyện bình thường đứa trẻ ?
Thanh Vân lướt mắt qua Triệu trưởng lão và Nhị trưởng lão một cái nhạt nhẽo: Đó do hai từng chứng kiến cảnh con bé tháo dỡ cả cột trụ chịu lực trong tòa tháp thôi.
Thương Ngô cũng liếc hai vị trưởng lão một cái bình thản: Đó do hai từng thấy con bé cạy cả lớp sơn tường và gạch lát nền nhà mang thôi.
Lê Mân cũng nhẹ nhàng liếc hai vị trưởng lão: Đó do hai từng chứng kiến con bé nhai nghiến ngấu cỏ cây hoa lá nhà thôi.
một lúc thầm than vãn trong lòng, mấy họ đều đến một kết luận chung: Triệu trưởng lão và Nhị trưởng lão sống sung sướng quá nên mới .
Bên trong bí cảnh.
Nhóm Lăng Miểu cứ tiến thẳng theo một hướng, đường họ cũng thu thập một loại linh thảo thông thường cần thiết cho việc luyện chế Xích Huyết Lưu Châu Đan.
thêm một đoạn nữa, ba bỗng thấy tiếng "binh binh choang choang" một trận đ.á.n.h phát từ phía .
Lăng Miểu lập tức khom , rón rén bước tới xem xét tình hình.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Xem thêm: Mau Xuyên: Liêu Tinh Vừa Kiều Vừa Dã, Vai Ác Sủng Nàng Đến Phát Điên (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Lâm Thiên Trừng và Bạch Sơ Lạc tuy hiểu tại tiểu sư lén lút như , vì đường hoàng bước tới, họ cũng phối hợp khom lưng theo Lăng Miểu.
Ba rón rén nhích lên phía .
Họ lấp ló một cây, thấy hai nhóm đang lao đ.á.n.h ác liệt phía .
trang phục, thể dễ dàng nhận đó Huyền Linh Tông và Ly Hỏa Tông.
Bốn đang quần thảo với .
Bạn thể thích: Ta Mang Siêu Thị Xuyên Không Về Cổ Đại Nuôi Tể Tướng - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Trong đó hai rõ ràng đóng vai trò hỗ trợ, còn hai lực lượng chiến đấu chủ lực.
Hai chịu trách nhiệm chính trong việc đ.á.n.h Phương Trục Trần và Khúc Phong Miên.
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Hai còn Tạ Đề Dã Huyền Linh Tông, và Lăng Vũ Ly Hỏa Tông.
Tạ Đề Dã tuy một khí tu giỏi cận chiến, phối hợp vô cùng ăn ý với Khúc Phong Miên, luôn tung các pháp khí phòng ngự và tấn công lúc chỗ.
Nhờ sự trợ giúp đắc lực từ các pháp khí một khí tu chuyên nghiệp, mặc dù Khúc Phong Miên kém Phương Trục Trần một tiểu cảnh giới, nàng hề tỏ lép vế.
Trái , Lăng Vũ theo Phương Trục Trần vẻ khá lạc lõng.
Nếu tấn công Tạ Đề Dã, căn bản thèm đ.á.n.h trả, chỉ cần ném một pháp khí phòng ngự nàng chỉ nước đ.á.n.h lớp giáp bảo vệ.
Còn nếu tấn công Khúc Phong Miên, thì với tu vi Trúc Cơ nhỏ nhoi nàng , chỉ nước thấy bóng dáng Khúc Phong Miên mờ mờ ảo ảo.
Thế Lăng Vũ thử cả hai cách đều kết quả, đành một bên hô hào cổ vũ.
Và ngay gần nơi bốn đang đ.á.n.h , một bụi cây thấp lè tè, đó kết một quả Đông Thử, duy nhất một quả.
Đông Thử coi một trong những loại linh thảo khó tìm nhất trong công thức luyện đan.
Lăng Miểu từ xa quan sát đội hình hai tông phái .
Đôi mày nàng khẽ nhíu , chợt nhận họ đều theo đội hình t.ử lớn dẫn theo t.ử nhỏ.
Một tia sáng lóe lên trong đầu cô nhóc.
!
Theo lý mà , khi chia nhóm, đáng lẽ lớn nhất cùng nhỏ nhất, đó ba ở giữa thành một nhóm, như sự phân bổ thực lực mới coi đồng đều.
Chưa có bình luận nào cho chương này.