Phấn Đấu Trở Thành Cáo Mệnh Phu Nhân Nuôi Bốn Con Trai
Chương 442
Trong lòng nàng khỏi dấy lên nỗi bất an.
Trương Bảo Châu đầu thấy Lâm Vân Thư đang ngó nghiêng khắp chốn, liền bảo các cung nữ lui , đoạn hỏi: "Lâm Thẩm Tử, tại Thái hậu nương nương triệu ngươi cung?"
Nàng cảm thấy Thái hậu hình như phần bất mãn với Lâm Thẩm Tử, cũng hiểu vì Ngọc phi mặt ở đó.
Lâm Vân Thư kể rõ chuyện bất hòa giữa nàng và Từ Nguyệt Cầm.
xong, Trương Bảo Châu trầm ngâm chốc lát, đoạn cất lời: "May mắn , sớm bố trí ở đây. Nhờ nàng báo tin, mới kịp thời đến cứu vãn. Nếu , với tính khí Thái hậu, e rằng hôm nay ngươi ắt sẽ gặp truân chuyên."
Bạn thể thích: Người Ấy Đã Về, Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Gì (Thời Noãn-Giang Dật Thần) - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Lâm Vân Thư trong lòng nào dám nghi ngờ lời nàng . Hiển nhiên Thái hậu đang cố tình làm khó nàng. Tuy nhiên, nàng cảm thấy Trương Bảo Châu hình như lo lắng thái quá, bèn hỏi: " mấy vị công tử trẻ tuổi ai?"
Trương Bảo Châu bước điện, liếc mắt khắp một vòng. Nhận những đang mặt, nàng thầm nghĩ: "Hóa cháu trai Thái hậu. Cả ba con trai đều đỗ Trạng nguyên, hậu duệ Vương Thanh Dao. Thái hậu vô cùng yêu quý những kẻ ." Tuy nhiên, Lâm Vân Thư cảm thấy điều bất . Nàng cho rằng Thái hậu sẽ quá đỗi sủng ái kẻ ngoại tộc như .
Tuy danh xưng cháu trai, kỳ thực huyết mạch xa cách. Nếu Thái hậu sủng ái, lẽ sủng ái tộc nhân Vương thị mới . Tại chỉ tin tưởng mù quáng Từ gia? Chuyện thật khó hiểu.
Lâm Vân Thư nảy sinh thắc mắc, bèn hỏi về vấn đề .
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Trong lúc đôi bên trò chuyện, hai đến tẩm điện Hoàng hậu.
Ngọc phi đang an dưỡng giường.
Trương Bảo Châu bảo các cung nhân lui xuống, ba liền xuống đàm luận.
Hoàng hậu, Trương Bảo Châu nhiều chuyện cơ mật trong cung. Nàng kể : "Kỳ thực, quan hệ giữa Thái hậu và Vương thị còn như xưa. đoạn tuyệt quan hệ từ năm đời về ."
Lâm Vân Thư vô cùng ngạc nhiên: "Vì cớ gì như thế?"
Dù dòng dõi Vương thị mỏng manh, cũng đến nỗi năm đời mà chẳng còn một chí nào. Chuyện quả thực khó bề lý giải. Nàng chợt nhớ đến những vụ án liên lụy hình phạt trong lịch sử.
Đừng bỏ lỡ: Thư Ký Thương Ném Đơn Ly Hôn, Hoắc Tổng Mất Kiểm Soát, truyện cực cập nhật chương mới.
Trương Bảo Châu khẽ thở dài: "Khi Tiên Hoàng đăng cơ, vì lo sợ ngoại thích quyền thế quá lớn, bèn tìm kế hãm hại Vương gia. tìm sơ hở Vương gia, giáng tội, nghiêm trị chẳng nể nang. Dẫu chẳng đến mức tru di tam tộc, song nam giới Vương gia trong năm đời đều c.h.é.m đầu, ngay cả trẻ thơ cũng ngoại lệ. Nữ quyến tuy tha mạng, song nhiều vẫn gia tộc ruồng bỏ vì e ngại liên lụy. Vương Thanh Dao vốn thứ nữ, gả Từ gia. Từ gia đối đãi với nàng cực kỳ hậu bạc, chẳng mảy may ý định hãm hại. Bởi , Thái hậu mới xem Vương Thanh Dao như cận."
Lâm Vân Thư khẽ sờ má, cảm thấy bậc đế vương thời xưa quả thực tàn nhẫn vô cùng. Đến cả thê tử cũng thể tùy ý định đoạt phận. ngẫm , với một ôm dã tâm ngút trời như Thái hậu, cùng một vị Thánh thượng trẻ tuổi, nhu nhược, thì những việc Tiên Hoàng làm cũng chẳng khó hiểu bao.
Thật đáng tiếc , đánh giá quá cao tài năng chính con trai . Vả , quá vội vã, vô tình để Vương gia cơ hội hồi sinh.
Trương Bảo Châu lặng ngắm những đóa hoa đang độ hé nở ngoài cửa sổ. Những năm tháng sống trong cung, chứng kiến bao nhiêu mưu toan độc địa, tâm tư nàng cũng dần sinh cảnh giác. Chốn cung cấm vàng son , ngày ngày đều diễn những cuộc tranh quyền đoạt lợi khốc liệt, khiến một khuê nữ vốn ngây thơ như nàng cũng trở nên rắn rỏi. Quả thực, chốn cung đình nơi ăn thịt xương. Xuân Ngọc bóc một chùm nho, thủ thỉ: " đến Vương Thanh Dao, còn một giai thoại thú vị. , khi Vương Thanh Dao xuất giá về Từ gia, thế lực Vương gia khi vẫn còn cực kỳ lớn mạnh. kết hôn ba năm, nàng vẫn cốt nhục. Từ gia nóng ruột, định nạp thêm thất cho trưởng tử. Vương Thanh Dao bèn nổi trận lôi đình. Dân chúng kinh thành đều chế giễu nàng lòng hẹp hòi, ghen tuông vô lối. Vài năm , khi Vương gia sa sút thế lực, Vương Thanh Dao e Từ gia sẽ ruồng bỏ nàng, liền chủ động cho tướng công nạp thêm bảy phòng thất. Kỳ lạ , ngay trong năm đó, đến năm thất cùng mang thai. khi hạ sinh, Vương Thanh Dao chỉ giữ ba nam hai nữ. Giờ đây, ba vị công tử đều đỗ đạt công danh, ai nấy đều ngợi khen nàng hiền thê lương mẫu nhất kinh thành."
Chưa có bình luận nào cho chương này.