Ôn Liễu
Chương 7: 7
7
khi đăng cơ, thành Lạc Dương bao chuyện mới lạ.
Bệ hạ vì đại điển phong hậu mà đại xá thiên hạ.
Duy chỉ đại án cũ Chu gia lật , xét xử nghiêm minh, chịu cảnh tịch thu gia sản, lưu đày biên viễn.
Điều lạ lùng , Hoàng hậu nương nương đặc biệt ân xá cho mấy tên nô bộc lâu đời Chu gia, còn giúp họ thoát khỏi nô tịch.
Bàn dân thiên hạ cũng bàn tán xôn xao về thế Hoàng hậu.
nàng từng vũ kỹ, từng dâu nhà họ Chu, từng Quý phi Tiên đế.
Dù những chuyện trong lịch sử các triều đại chẳng hiếm hoi gì, ai nấy đều khỏi cảm thán rằng nàng mệnh , nàng trọng tình, nàng đối với Bệ hạ một lòng một , rời bỏ.
Đêm ở cung Phượng Nghi, địa long tỏa ấm áp.
Bên ngoài tuyết rơi tĩnh lặng, trong phòng ánh đèn lung linh rực rỡ.
ôm lò sưởi tay, tựa sập, lật qua một trang thoại bản:
"Trong sách , giữa và đáng lẽ lạnh nhạt, hiểu lầm, nhục nhã lẫn ."
"Mỗi khoảnh khắc ở bên tỷ đều do tranh giành mới , nỡ lãng phí."
"Trong sách , những lựa chọn khó khăn, vì để bảo vệ mà cố tình đối xử tệ bạc với ."
" hoàng đế, hạng vô năng."
"Trong sách , từng ..."
"Bởi vì tỷ trời sinh mang mệnh cách Hoàng hậu, liều mạng mới thể xứng tầm với tỷ."
Chẳng đợi thêm gì nữa, Triệu Cảnh sát gần, nhẹ nhàng rút cuốn thoại bản trong tay .
gối đầu lòng , dáng vẻ giống hệt một phi t.ử thất sủng đang đầy oán hờn:
Gợi ý siêu phẩm: Ta Mang Siêu Thị Xuyên Không Về Cổ Đại Nuôi Tể Tướng đang nhiều độc giả săn đón.
" , tỷ nhiều như , chi bằng dành chút tâm trí lên đây . Ngày ly biệt đó, tỷ với tận bốn câu, rõ ràng vẫn còn tình cảm. lưu đày Chu gia, tỷ chỉ đang gượng ép tỏ quan tâm, thực chất tỷ đang hận ."
…
xoa nhẹ đầu Triệu Cảnh, mỉm trêu chọc cho tức chơi:
" đây trong thư còn nhiều hơn thế cơ, , còn do đưa thư nữa chứ. Cảm ơn nhé, A Cảnh."
Triệu Cảnh mỗi khi thực sự nổi giận thì thường cáu gắt mà nở nụ .
chỉ dứt khoát bế bổng lên, ném trong màn trướng.
cho phép thổi tắt bất kỳ một ngọn nến nào, cứ nhất quyết để căn phòng sáng rực, khiến gương mặt thẹn thùng cách nào che giấu nổi.
lọt tai đủ loại lời đường mật, nịnh hót, duy nhất một câu "xin tha" tuyệt đối .
Trong trướng xuân ý nồng nàn, hoa cỏ lượt đua nở rộ. Vầng trăng tròn cao thật hào phóng, cho phép tham lam, nguyện cho đôi lứa dài lâu, dư sinh cùng hưởng bóng nguyệt êm đềm.
Ngoại truyện Triệu Cảnh:
đầu thấy tên A tỷ, ghét chị .
Bởi vì nương nương các cung đều chị một đàn bà xa, bỏ rơi phu quân để quyến rũ phụ hoàng.
Bởi vì chị đến, mẫu phi sủng ái càng khó khăn hơn.
lén chạy đến cung Thương Lộ, xem thử vị "yêu phi" ăn vận thế nào để về kể cho mẫu phi .
Khi đó chị mặc một bộ đồ trắng đơn sơ, trang sức, vật ngoài .
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/on-lieu/7.html.]
Tỷ chỉ lặng lẽ bên cửa sổ, đàn nhạn trời mà ngây .
Lúc cung nữ đưa đến mặt chị, run rẩy nên lời.
Trong lúc hoảng loạn, đem hết những lời dơ bẩn ở cung Hoàng hậu để thóa mạ chị.
Khi chị chằm chằm , đôi mắt tựa như một mặt hồ lặng ngắt một gợn sóng.
chính đôi mắt , cùng miếng bánh đào đỏ tươi trong tay chị mê hoặc.
Để ăn hai cái đ.á.n.h lòng bàn tay. Tỷ quả nhiên một đàn bà xa!
va kiệu phụ hoàng, mắng cho một trận tơi bời. Lúc lau nước mắt, chỉ thấy một vạt váy trắng thuần chị.
cứ ngỡ đàn bà xa sẽ nh.ụ.c m.ạ , hoặc chí ít cũng nhạo cái thói khoác lác .
chị làm thế. Tỷ một lời nào, thậm chí lấy một cái, chỉ lặng lẽ đặt bọc đồ đựng bánh ngọt và phấn son ở phía .
tựa bên mẫu phi, cùng mẫu phi ăn miếng bánh đào chị cho. Vỏ bánh rực rỡ, nhân bánh ngọt và cũng mềm. Giống như đàn bà " xa" , trông thì xinh , lòng thì mềm yếu.
Bạn thể thích: Em Kế Kiều Diễm Của Nữ Chính Trong Truyện Thập Niên - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
lẽ vì từ nhỏ nuôi dưỡng ở cung Hoàng hậu nên buộc cẩn trọng trong từng lời hành động.
hiểu chuyện hơn khác, quan sát sắc mặt, và cũng sớm thấu hiểu thủ đoạn tranh sủng hãm hại chốn thâm cung.
phát hiện " đàn bà xa" thực chất chẳng hề yêu phụ hoàng.
Ngược , khi lướt ngang qua gã Hiệp luật lang bé nhỏ , mặt hồ tĩnh lặng trong mắt tỷ mới gợn sóng lăn tăn.
cầm mẩu giấy lật lật , nghiền ngẫm mãi cũng hiểu nổi câu nào mới lời tổn thương, mà mưa mặt hồ cứ rơi mãi dứt.
A tỷ thích khác gọi tỷ nương nương. Thật lúc, cũng chẳng thích gọi như thế chút nào.
Thư Chu Ngưỡng ngày càng ngắn, nụ gương mặt tỷ cũng ngày càng héo hon.
Bạn đang truyện nhà dịch Lộc Phát Phát, nhớ ấn theo dõi nha, vì lên truyện full mới tằng tằng tăng á :)))
mơ thấy tỷ ngày một nhiều thêm.
Cho đến khi bắt gặp một cô nương dung mạo giống tỷ đến bảy phần, đang mỉm lau mồ hôi trán cho Chu Ngưỡng.
Khoảnh khắc đó hiểu , cho tỷ, cho chính bản .
A tỷ đang chải tóc, thông qua gương thấy phía , liền đầu mỉm hỏi: "A Cảnh, đang vui chuyện gì thế? Chu lang tỷ làm chuyện gì ngốc nghếch ..."
A tỷ, Chu lang tỷ làm một chuyện ngốc nghếch, một chuyện ngốc nghếch tày trời.
Ngày lễ thất tuần mẫu phi, quá sợ hãi, sợ rằng tỷ cũng sẽ bỏ rơi mà . quên mất, tỷ cũng giống như , mới trải qua một cuộc chia ly tan nát.
A tỷ hối hận vì những lời tuyệt tình, tỷ đưa về cung Thương Lộ để nuôi nấng. A tỷ ơi, đây một con đường đầy rẫy hiểm nguy, tỷ cùng .
"Tại bà nhận đứa trẻ đó?" ( tỷ cần Chu Ngưỡng nữa ?)
"Ồ? bà ghét nó, ghét ?" (Mau tỷ ghét .)
"Cái tên Chu Ngưỡng đó, cất nhắc lên bên cạnh , tỉ mỉ quan sát hồi lâu. Mới nhận bà thích, cũng chẳng qua chỉ thế mà thôi." ( nên tỷ hãy .)
"Đừng dạy khác khiêu vũ nữa, cũng đừng bày đặt những trò tình cờ gặp gỡ đó làm gì.
với bà , am hiểu tất cả những thủ đoạn tranh sủng và hãm hại." ( ghét việc thấy hình bóng tỷ kẻ khác, bắt chước chẳng giống chút nào.)
" vì vẫn đủ hữu dụng ?" (A tỷ, hữu dụng lắm, việc mà.)
Khi tỷ nhẹ nhàng vuốt ve tóc mai, đôi mắt và những vết sẹo cổ tay , trái tim run rẩy đến mức suýt chút nữa giả vờ nữa.
Ba cái trò ghen tuông bóng gió, lạt mềm buộc chặt... Hóa chiêu thức hữu dụng nhất, vẫn luôn "khổ nhục kế".
đĩa bánh đào xuất hiện một cách kỳ lạ. chẳng quan tâm, chỉ cần tỷ chịu đặt tâm tư lên đủ .
(Hết)
Chưa có bình luận nào cho chương này.