Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Ôn Liễu

Chương 3: 3

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

3

Ngày cung, Lạc Dương đổ mưa thu ròng rã suốt bảy ngày.

Tiên hoàng ban cho cung Thương Lộ, ban cho vị phân Tần, ban cho cả đặc quyền gặp vua cần quỳ lạy.

"Chẳng Bệ hạ thích nàng ở điểm nào, cũng chẳng thấy bao giờ, suốt ngày chỉ chim trời bay lượn mà ngây ."

"Ngươi xem Ôn Tần yêu tinh rừng núi hóa thành , mê hoặc Bệ hạ nhà đến mức đó."

"Nếu thể vứt bỏ phu quân để cung hưởng phúc cơ chứ."

Sự đố kỵ và ác ý phi tần hậu cung giống như những hạt mưa hiên, rả rích ngừng.

ai với , cung Thương Lộ chẳng khác nào một chiếc lồng vàng treo lơ lửng giữa hư .

Triệu Cảnh năm mười ba tuổi đầu tiên xông chiếc lồng vàng .

Khi các cung nữ trang điểm cho , họ phát hiện phấn hoa nhài Bệ hạ ban cho mất một hộp.

Họ bắt Triệu Cảnh đang ôm hộp phấn cùng mấy chiếc bánh ngọt, trốn ở chân tường.

Khi Triệu Cảnh đưa đến mặt , vẫn bướng bỉnh chịu xin :

"Họ đều chồng còn quyến rũ phụ hoàng, bà đồ đàn bà xa yên phận."

mắng , lén lút quan sát cách trang điểm, đem về kể cho mẫu phi sớm thất sủng vị Ôn nương nương đang đắc sủng kẻ mày kiểu gì, thoa phấn loại nào.

những lời nh.ụ.c m.ạ gì mới mẻ quen tai, bình thản đưa đĩa bánh đào tinh tế bàn cho :

"Ngươi . "Chỗ bánh coi như quà tạ , ngươi tha thứ cho , ?"

...

Triệu Cảnh sững sờ.

miếng bánh đào đỏ tươi trong tay, nuốt nước miếng, trong mắt thoáng qua một tia áy náy.

ngay khi định đưa tay lấy, giữ tay , giáng cho hai cái đ.á.n.h lòng bàn tay.

ôm tay chạy khỏi cung Thương Lộ, quên ngoái đầu đe dọa: " sẽ cáo trạng với phụ hoàng! Bà sắp thất sủng tới nơi !"

Đám cung nữ lanh lợi sợ lo lắng, vội vàng trấn an:

Đó con trai Lệ Tần, Tứ hoàng t.ử Triệu Cảnh. sinh bế sang cung Hoàng hậu nuôi dưỡng, với Hoàng hậu cũng chẳng thiết, suốt ngày chỉ nghĩ cách làm để về bên mẫu phi .

Lệ Tần cũ trong cung, nhan sắc tàn phai, sủng ái, chẳng gia thế, căn bản đấu nổi Hoàng hậu.

Thế để giành Triệu Cảnh, bà luôn tìm đủ cách tranh sủng.

Hôm nay đắc sủng mỹ nhân dị vực, bà cũng kẻ mày vẽ mắt, nhảy những điệu múa kỳ quặc.

Ngày mai vua triệu kiến ni cô thanh tu, bà cũng vội vàng mặc áo sòng đen, để Bệ hạ mắng cho một trận lôi đình.

Việc Lệ Tần tranh sủng bất thành còn tống lãnh cung trò cả hậu cung, kéo theo đó Triệu Cảnh cũng chẳng Bệ hạ yêu thích.

"Nương nương cần lo lắng, Bệ hạ ghét mẫu t.ử Lệ Tần, sẽ trách cứ ."

Bạn đang truyện nhà dịch Lộc Phát Phát, nhớ ấn theo dõi nha, vì lên truyện full mới tằng tằng tăng á :)))

vốn lo lắng chuyện đó. thậm chí còn hy vọng Bệ hạ nổi giận mà phế bỏ ngay lập tức, như thế về nhà.

Thế Triệu Cảnh chạy đến cửa đụng kiệu Bệ hạ.

Chẳng đợi kịp mở miệng, thấy tiếng Bệ hạ quát mắng , thậm chí còn nh.ụ.c m.ạ cả mẫu phi Lệ Tần.

Trời sẩm tối, Bệ hạ uống một chén ở cung Thương Lộ, một lát .

thấy bóng dáng đơn độc Triệu Cảnh chân tường cung, chỉ theo kiệu phụ hoàng mà lau nước mắt.

[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/on-lieu/3.html.]

suy nghĩ một chút, đặt bọc đồ đựng phấn son và bánh ngọt ở ngay cửa. mặt để tránh làm thấy khó xử hơn.

Ngày hôm , Triệu Cảnh đến cung buổi chiều.

thận trọng ngoài cửa, dè chừng quan sát sắc mặt .

Thấy dặn cung nữ rót hai chén , mới dám bước một chân .

Đứa trẻ mười ba tuổi , vì mẫu mà cố gồng lên vẻ bình thản: "Bà giúp mẫu phi phục sủng, thể giúp bà làm việc. thể để bà làm Hoàng hậu!"

Thấy chỉ mải chia bánh lời nào, Triệu Cảnh càng cuống quýt: "Bà sẽ sủng ái mãi !"

cứ ngỡ định đe dọa , hốc mắt đỏ hoe: "Năm mẫu phi hai mươi tuổi, bà còn hơn bà, còn sủng ái hơn bà nhiều."

Triệu Cảnh cúi đầu lau mắt, nhất quyết để thấy yếu đuối, cố tình những lời tàn nhẫn:

" thể làm tai mắt cho bà, giúp bà hãm hại các phi tần khác, thạo thủ đoạn tranh sủng."

kìm lòng mà xoa đầu , cái đầu nhỏ đứa trẻ mềm mại như lông chim sẻ sưởi nắng: "Cảm ơn ngươi, cần."

Thế tối đến, nghĩ về đôi mắt đỏ hoe Triệu Cảnh, đầu tiên chủ động mở lời với Bệ hạ: "Bệ hạ, Ngài hãy đến thăm Tứ hoàng t.ử ."

Bệ hạ sững , ngạc nhiên vui mừng sự "hiền đức" và chủ động : "Nàng múa cho trẫm một điệu, mấy ngày tới trẫm sẽ thăm nó."

Trong lòng thấy buồn nôn, cuối cùng vẫn ngoan ngoãn gật đầu.

Đến ngày thứ năm, Triệu Cảnh đến tìm với vẻ mặt mang theo sự cảm kích đầy bồn chồn: "Phụ hoàng hỏi han bài vở , còn cao lên ít. tạ ơn bà thế nào đây?"

Thấy gì, tự hứa hẹn: "Bà cần , tự sẽ tìm cách."

chỉ coi đó lời đùa, ngờ thực sự để tìm thấy cơ hội.

Đêm yến tiệc trừ tịch, Chu Ngưỡng cung với phận Hiệp luật lang.

Lúc lướt qua , sợ trong cung manh mối nên đến đầu cũng dám ngoái .

Tối đó khi cáo bệnh nghỉ ngơi, Triệu Cảnh lén lẻn cung Thương Lộ, đưa qua một mẩu giấy.

Để khoe khoang sự lanh lợi , Triệu Cảnh đắc ý tranh công: "Cho bà , đòi từ chỗ ông đấy."

Mẩu giấy mở , nét chữ Chu Ngưỡng: " mua một nữ t.ử dung mạo giống nàng, cô cũng tự nguyện cung. Nàng hãy bảo trọng, chờ ngày thoát ."

Nước mắt dần làm nhòa tầm mắt, liều mạng lau , đôi tay run rẩy hai dòng chữ cho đến khi chúng trở nên xa lạ.

Triệu Cảnh đầu thấy đau lòng đến thế, hoảng loạn giải thích:

"Lừa bà thôi, ông đưa cho , ông còn hỏi bà sống thế nào nữa."

" bà ăn dùng đều thứ nhất, bà lúc nào cũng vui, chẳng bao giờ ."

Triệu Cảnh mười ba tuổi suy cho cùng vẫn một đứa trẻ, hiểu vì chỉ một mẩu giấy thể khiến rơi lệ.

chỉ lật lật mẩu giấy, miệng ngừng lẩm bẩm: "Ông chứ? Chẳng lẽ vì chữ ?"

cẩn thận vuốt ve vết mực giấy, tỉ mỉ thu gom tro cốt khi đốt trong hộp phấn son:

"Năm xưa chính mua từ tay bọn buôn về nhà, cưới . phu quân , đối xử với , sẽ đón về nhà."

Triệu Cảnh sẽ trong cung lâu dài, nên chút giận dỗi: "Chính vì ông mà bà mới chịu hợp tác với ."

truyền tin đó, và Triệu Cảnh đạt một loại mặc ước ngầm. và Lệ Tần lôi kéo thánh tâm, tiếp tế đồ ăn thức dùng cho lãnh cung.

Còn Triệu Cảnh mượn cớ bàn luận âm luật để tìm Chu Ngưỡng, mang về cho vài lời nhắn nhủ ngắn ngủi.

Triệu Cảnh thông minh, thích khác gọi nương nương, nên khi riêng tư, để lấy lòng , cứ một tiếng "A tỷ", hai tiếng "A tỷ".


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...