Nữ Phụ Thập Niên 70 Sau Khi Thức Tỉnh
Chương 287
một khoảnh khắc cảm thấy nếu bước lên giúp đỡ, an ủi đối phương thì bản thứ chẳng gì, thậm chí còn cởi áo khoác đưa cho cô để cô bớt lạnh. Những ý nghĩ chợt lóe lên trong đầu, bước chân cũng vô thức tiến lên nửa bước. Chỉ đến khi Hứa Ý Tri nhận sự bất thường và kéo , mới hồn.
Gợi ý siêu phẩm: Người Ấy Đã Về, Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Gì (Thời Noãn-Giang Dật Thần) đang nhiều độc giả săn đón.
Khoảnh khắc tỉnh táo, những ý nghĩ trong đầu bỗng chốc trở nên rõ ràng. rùng , cảm thấy phụ nữ quả thực quá tà môn. chỉ mới cô một cái mà suýt mê hoặc. Ngay cả khi tỉnh táo , trong đầu vẫn ngừng nhớ khuôn mặt , vẫn kìm sự mềm lòng, thương xót. Nếu nhờ ý chí mạnh mẽ, e lúc cưềm mà tiến gần cô .
Để tránh "mắt thấy tim phiền", dứt khoát chỗ khác. Thấy cảnh , Hứa Ý Tri như đang suy nghĩ điều gì đó. hiểu rõ Tiết Minh Lãng loại dễ dãi sắc . Cho dù Tống Thu Thu hơn bình thường nữa, cũng đến mức làm thất thố như . Khả năng duy nhất cái hệ thống cô đang giở trò. Suy cho cùng, những gì cô đều do hệ thống dùng khí vận chuyển hóa mà . Ai mà liệu tồn tại thứ gì đó mê hoặc lòng .
Thu suy nghĩ trong ánh mắt, Hứa Ý Tri kéo Tiết Minh Lãng xa hơn một chút, phớt lờ tiếng gọi từ phía . Đằng lưng, thoạt đầu tiếng nức nở u ám, đó giọng ngập ngừng, nhu nhược đáng thương: "Xin, xin , , chỉ ... quá, quá lạnh, thực sự lạnh."
Khác với Tiết Minh Lãng khi những lời thì nảy sinh lòng thương xót, Hứa Ý Tri chỉ thấy nổi da gà khắp . Nếu đổi cảnh, những âm thanh chẳng khác nào nhạc nền trong phim kinh dị.
Tiết Minh Lãng rõ ràng trong lòng tràn ngập xót xa, chạy tới cởi áo khoác đưa cho đối phương. khi đầu một nửa, bắt gặp ánh mắt điềm tĩnh Hứa Ý Tri, những lời định chẳng hiểu biến thành: " cũng lạnh, cô mở miệng chuyện, càng thấy lạnh hơn. Chị gái , chị thể đừng lên tiếng nữa ."
"Khụ, khụ khụ..." Hứa Ý Tri bật ho một tràng, cố gắng nhịn . ngờ Tiết Minh Lãng cái nết "thẳng nam" (khô khan, cách chuyện với phụ nữ) đến . thử xem đang cái quái gì thế .
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Theo dõi để đón nhiều bộ truyện nhé ạ
Tiết Minh Lãng cũng chút ngớ . Sự điềm tĩnh ban nãy bay biến sạch, mang vẻ mặt đưa đám Hứa Ý Tri, tự lấy tay bịt miệng . Hứa Ý Tri thấy buồn nhận Tiết Minh Lãng quả thực chút kỳ lạ. lẽ do sự tà môn toát từ chính con Tống Thu Thu, cộng thêm phản ứng cảnh giác trong tiềm thức Tiết Minh Lãng, mới dẫn đến việc thốt những lời qua não như .
kéo Tiết Minh Lãng xa thêm một chút, vọng với Tống Thu Thu: "Các bạn học sắp tới , cô cứ yên đó đừng cử động."
Tống Thu Thu dám tin tai . bộ dạng đáng thương, sợ hãi, và xinh nhường , thế mà hai tên vẫn thể lưng , thậm chí còn bảo đừng đến gần. lúc cô còn nghi ngờ hai tên đàn ông .
Xem thêm: Món Canh Của Tiểu Tam Khiến Anh Ta Nằm Liệt Hết Phần Đời Còn Lại (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Xác định rằng dù đối mặt trực tiếp với , độ hảo cảm hai vẫn chạm mốc 60, thậm chí còn thèm bắt chuyện, cô cố chấp với hệ thống trong đầu: "Hệ thống, dồn bộ khí vận còn Mị lực. tin bọn họ Liễu Hạ Huệ thực sự. Dù Liễu Hạ Huệ, mặt cũng hóa thành tình thánh."
Tống Thu Thu loại não. Nếu , suốt mấy năm ở nông thôn, cô chẳng thể giấu nhẹm sự khác thường . Cô thông minh, cách tiến lùi hợp lý, càng hiểu cách lợi dụng ưu thế bản , mượn sức khác để đạt mục đích. Vì , dù đó hút khí vận nhiều , chẳng một ai phát hiện điều kỳ lạ ở cô . thể , nếu nhờ Kim Hoa Hoa cũng hệ thống, giúp cô nhận diện bản chất hệ thống Tống Thu Thu, thì bí mật cô bại lộ.
Càng chuyện Hứa Ý Tri giao nộp cô cho chính quyền, cố tình những lời ẩn ý với Triệu Minh Huy, dẫn dắt phát hiện sự bất thường, từ đó lôi kéo cả hai Hứa - những lính chuyên phụ trách bắt giữ những kẻ dị biệt - cuộc.
Nếu đây, lẽ cô bỏ cuộc và chờ cơ hội khác. Dù thì đại học cũng kéo dài bốn năm, cô tin thể tiếp cận Hứa Ý Tri. hôm nay, cả ba đàn ông đều mảy may xao xuyến sắc cô . Điều giáng một đòn mạnh lòng kiêu hãnh cô , thậm chí khơi nỗi ám ảnh về khuôn mặt hủy hoại ở kiếp . Sự kích động khiến cô đưa quyết định bốc đồng: dồn bộ khí vận tích cóp , vốn định dùng cho trường hợp khẩn cấp, để đổi lấy giá trị Mị hoặc.
Chưa có bình luận nào cho chương này.