Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Nữ Ma Y Thời Hiện Đại Xuyên Thành Ác Bá Một Phương

Chương 293: Thị Uy

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Tân Hoàng ban bố một loạt chính sách lợi dân, song việc triển khai khó khăn hơn nhiều so với dự tính ban đầu.

hết các thế gia vọng tộc , mất tước vị thế tập, con cháu bất tài họ sẽ khó mà chống đỡ môn đình.

Đầu xuân, trời vẫn còn lạnh giá, gió thổi qua vẫn khiến run rẩy.

Bọn họ khoanh chân đất trống ngoài cổng Hoàng cung, ý dùng cách để uy h.i.ế.p Tân Hoàng.

Cấm quân cũng dám thật sự động thủ, hơn nữa còn lời dặn dò Nhiếp Chính Vương, bọn họ tay cầm trường thương, mắt thẳng chớp.

lâu , vài tên thái giám khiêng lò than bằng đồng .

Họ lặng lẽ đặt lò than bên cạnh những đang tĩnh tọa, quy củ lui xuống.

"Hừ, tiểu hoàng đế vẫn sợ gây án mạng chứ gì?"

"Lý Hầu gia , vẫn mưu kế ngài nhất!"

Những lời tâng bốc vang lên ngừng.

Lý Hầu gia cũng tước vị thế tập, bản y mấy tài năng thực học, chỉ nhờ sự phong ấm đời . Thực tế, phủ sớm vàng thau lẫn lộn, bên ngoài hào nhoáng bên trong mục nát!

Nếu đạt mục đích, cả nhà già trẻ y chỉ còn nước chờ c.h.ế.t đói!

Chút ấm từ lò than nhanh chóng gió thổi tan, theo đó khói đặc cuồn cuộn.

Đám khỏi nhích sang một bên.

"Khụ khụ... Than dùng đây ngân ti than ? khói lớn đến thế ?"

Vài vị đại nhân gần lò than nhất mặt mày hun đen trắng lẫn lộn, trông vô cùng t.h.ả.m hại.

Cấm quân thống lĩnh đưa nắm tay che miệng, cố gắng nhịn .

Thủ đoạn thâm độc như thế , chắc chắn do Nhiếp Chính Vương nghĩ !

Trong mắt bách tính, nó thể hiện sự độ lượng Hoàng gia, còn khiến những khổ mà nên lời!

Trong lò đốt than loại thấp kém mà ngay cả nhà dân thường cũng dùng.

Đám đại nhân thuộc các thế gia vọng tộc quen hưởng thụ, làm chịu nổi loại than . Chỉ thời gian một nén nhang, lấy lý do cơ thể khỏe mà cáo lui.

Vài chục , chỉ nửa canh giờ bỏ gần hết.

Lý Hầu gia cố gắng ưỡn thẳng tấm lưng đau mỏi, cảm thấy cái đệm mềm m.ô.n.g vẫn còn quá mỏng.

Ngày mai, kê thêm vài cái mới !

dậy cáo từ, Lý Hầu gia c.ắ.n răng, mặt mày tái mét, thể giữ .

Trời dần tối, ngoài Lý Hầu gia , ở cổng cung còn bảy .

Họ co ro run rẩy, lớp áo khoác lớn bọc kín mít vẫn lạnh đến mức hàm răng đ.á.n.h lập cập.

"Hầu gia, chúng ? Ngày mai lúc thượng triều đến?"

Lý Hầu gia sớm đông cứng , y cố chấp lắc đầu.

" ! kiên trì ba ngày , thể bỏ cuộc giữa chừng. Bổn Hầu tin tiểu Hoàng đế thể trơ mắt chúng c.h.ế.t cóng c.h.ế.t đói ở đây! Danh tiếng cần nữa ?"

Vài tước vị cao bằng Lý Hầu, chỉ đành rụt rè đồng ý.

Đáng lẽ nên Lý Hầu dụ dỗ, dù ăn cải cũ cũng đủ cho họ sung túc ba đời!

Kết quả bây giờ những chịu lạnh chịu đói, mà còn chẳng thấy bóng dáng tiểu Hoàng đế .

Nhiếp Chính Vương càng tuyệt tình hơn, giờ cơm chiều đưa cho bọn họ một giỏ lớn bánh màn thầu!

Chỉ màn thầu, canh, càng nước!

Đói thì c.h.ế.t , mấy gắng sức vươn cổ, nuốt trôi chiếc bánh màn thầu lẫn lộn cả lương thực thô và tinh trong tay.

Thật khó nuốt, còn làm rát cổ họng nữa!

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Phía Cấm quân cũng tới giờ dùng bữa, khác hẳn với bên họ, tám món mặn một món canh, vì trời lạnh giá nên đặc biệt cho phép họ mỗi ngày uống một chung nhỏ Nữ Nhi Hồng.

Mùi thơm theo gió bay , mấy cố gắng hít hà, vô dụng mà nuốt nước miếng.

Cuối cùng chịu nổi, y bật dậy, chân sớm mỏi nhừ, lảo đảo mấy bước.

"Lý Hầu gia, tại hạ cảm thấy thể khỏe, xin cáo từ !"

Chẳng đợi Lý Hầu gia gì, y vịn cánh tay quản gia chạy vội về phía mã xa nhà , sợ rằng chậm một bước tóm về.

Cuối cùng, Lý Hầu gia vì liên tục chịu gió lạnh ba ngày, tức giận, liền ngất xỉu, quản gia nhét mã xa, đưa về phủ.

Ngày hôm , giờ triều sớm, cổng còn thấy thế gia đại tộc nào đến thị uy nữa.

"Ngươi ? Lý Hầu gia đêm qua về nhà liền sốt cao dứt, gọi liền mấy vị lang trung danh tiếng phủ từ tối qua, đến giờ vẫn thấy ai !"

" chỉ , hầu như tất cả đều đổ bệnh, chỉ nặng nhẹ khác thôi!"

Họ đều những kẻ quen hưởng thụ, ngày thường đều kiệu, đoạn đường xa nhất cũng chỉ từ ngoại viện nội viện mà thôi.

Lý Hầu gia sốt đến mơ hồ, khắp nóng như lửa đốt, tựa như đặt giàn hỏa thiêu.

Phu nhân chỉ liếc một cái bỏ , ở bên cạnh tiểu mới nạp.

Tiểu an nhiên giường mềm, chiếc bàn thấp bày đầy các món quà vặt đẽ. Nàng thoải mái nhón một miếng bỏ miệng, cằn nhằn với bà t.ử bên cạnh.

"Vương ma ma, bà xem lão gia đang làm trò gì đây? thấy cho dù tùy tiện bán bớt một vài đồ vật bày biện trong phủ, cũng đủ cho cả nhà cơm no áo ấm ."

Bà t.ử dám hé răng, chỉ lén ngước Lý Hầu gia đang sốt đến mê man.

"Sợ gì chứ? Đừng thấy, cho dù thấy thì ? Chẳng qua chỉ một Hầu gia nhàn rỗi, còn thể nuốt sống ?"

Lý Hầu gia năm nay năm mươi hai tuổi, thích những cô nương trẻ , một nạp năm tiểu .

Lấy chồng theo chồng, cốt áo mặc cơm ăn!

màng đến tướng mạo , thì ít nhất cũng màng đến một thứ khác!

Tiểu mới mười tám tuổi, cũng coi như một cành hoa trong thôn, gia cảnh nghèo đến mức mở nổi nồi, nàng chính nhắm việc Lý Hầu gia tuổi cao, sống chẳng bao lâu!

Đợi c.h.ế.t , nàng cần đối phó với lão già nữa, thể sống những ngày áo mặc sẵn đưa tay, cơm ăn sẵn đưa miệng, còn thể cứu tế gia đình.

Việc thế , cầu còn !

Lý Hầu gia tuy đang bệnh, vẫn lọt những lời tai, tức đến mức bật dậy, đ.á.n.h c.h.ế.t đàn bà điều .

Đáng tiếc, giờ đây sốt đến mức ngay cả mắt cũng mở nổi.

Tiểu ăn uống no say, phủi m.ô.n.g bỏ !

khi , nàng tiện tay lấy bộ cụ bạch ngọc đặt bàn.

"Vương ma ma, thứ chắc cũng đáng giá vài chục lượng chứ? Bà lén lút mang ngoài bán ! Đến lúc đó bà lấy hai lượng, còn gửi về nhà !"

tiền để lấy, Vương bà t.ử nhanh chân chạy biến.

Thấy Lý Hầu gia bệnh đến nông nỗi , mấy nàng tiểu trẻ tuổi mới phủ cũng bắt đầu tính toán cho tương lai .

Trong phòng để giữ thể diện, ít nhiều đều bày biện một vài bình hoa, thư họa đắt tiền.

Tất cả những thứ thể bán đều các bà t.ử tín mang xử lý kín đáo.

Dẫu , chỉ tiền giấu trong túi mới an nhất.

Đại phu nhân thì càng chẳng sốt ruột. Chìa khóa kho lẫm trong tay nàng , nàng còn hai con trai một con gái. Từ nhiều năm , ít thứ hào nhoáng vô dụng trong kho lẫm bán , ngân phiếu giờ đây đang khóa cẩn thận trong hộp.

Nàng tính toán, đợi Hầu gia c.h.ế.t, sẽ đem tất cả các tiểu nạp cửa bán hết thanh lâu, đến lúc đó kiếm thêm một khoản.

hồi môn con gái sớm chuẩn xong, còn hai đứa con trai, cho dù thể thế tập tước vị, thì chỉ riêng gia sản trong nhà cũng đủ cho chúng ăn chơi phung phí hai đời.

Lý Hầu gia một giường, hề rằng quyết định khiến đám đàn bà hậu trạch bắt đầu nhăm nhe đến tài sản trong phủ.

Giỏ tre đựng nước, cuối cùng mất cả chì lẫn chài!


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...