Nữ Ma Vương Xuyên Không: Khai Mở Thể Xác
Chương 195: Giao Đấu, Hải Tặc Hắc Long Tông!
" lùi lên boong tàu , giao cho !"
Tô Linh Tịch nhanh chóng về phía mũi thuyền, điều động bộ huyền lực rót nước biển.
Thương Lan Quyết bắt đầu phát huy tác dụng.
Tốc độ dòng chảy nước biển tác dụng Thương Lan Quyết bắt đầu đổi, điều giúp lão Lý câu nhiều thời gian.
một luồng huyền lực mạnh mẽ nữa rót , hướng dòng chảy nước biển cũng bắt đầu đổi.
Thực lực Phân Thần cảnh Tô Linh Tịch hề giữ chút nào.
Lão Vương và những khác boong tàu Tô Linh Tịch thi triển thần thông.
Ánh mắt Vân Thiên Nhu dán chặt bóng lưng Tô Linh Tịch, khoảnh khắc đó, Tô Linh Tịch trong lòng cô mang cảm giác an lớn.
"Tránh cho !"
sự can thiệp huyền lực hùng hậu, mũi thuyền với độ linh hoạt cực cao tránh thuyền lớn.
Lão Lý thấy liền thở phào nhẹ nhõm.
Tuy thành công ngăn chặn va chạm, lão Lý ngẩng đầu thấy biểu tượng rồng đen nổi bật cánh buồm.
" .... hải tặc Hắc Long Tông!"
Lão Lý kinh hãi kêu lên, vẻ mặt đột nhiên trở nên khó coi.
Tô Linh Tịch từng thấy biểu cảm như lão Lý.
Nàng ngẩng đầu cũng thấy biểu tượng rồng đen đó.
" đừng gì cả!"
Lão Lý phản ứng nhanh, ông kịp thời tắt động cơ để giảm tiếng ồn, đó nhanh chóng tắt các thiết chiếu sáng thuyền.
Lão Vương và những khác hạ thấp giọng, con thuyền rách lão Lý cứ thế lững lờ trôi mặt biển.
Thuyền lớn hải tặc Hắc Long Tông cũng giảm tốc độ, dường như nhận động tĩnh bên .
Tô Linh Tịch nín thở, huyền lực căng cứng, đề phòng bất trắc.
Đột nhiên, mấy sợi dây thừng từ thuyền lớn Hắc Long Tông b.ắ.n , lập tức móc thuyền lão Lý.
Tô Linh Tịch ngẩng đầu , chỉ thấy một hàng thuyền viên hải tặc Hắc Long Tông cầm s.ú.n.g b.ắ.n dây, vẻ mặt hưng phấn con thuyền nhỏ khống chế.
Hắc Long thuyền trưởng đến boong tàu, cúi xuống con thuyền nhỏ lão Lý.
nhe hàm răng vàng khè, chút ngạc nhiên : "Kỹ thuật lái thuyền tệ, thế mà cũng đ.â.m ."
" ngươi cũng đừng coi chúng mù, đừng cách gần như . Dù sương mù, chúng cũng thấy thuyền các ngươi từ ba dặm ngoài."
Bạn thể thích: Người Ấy Đã Về, Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Gì (Thời Noãn-Giang Dật Thần) - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
xong, Hắc Long thuyền trưởng con thuyền nhỏ lão Lý: "Thuyền rách, ít nhất cũng mối làm ăn !"
"Các con, tay!"
" tiền cướp tiền, phụ nữ cướp phụ nữ!"
, các thuyền viên thuyền dùng sức kéo dây thừng, thuyền lão Lý và thuyền Hắc Long Tông trực tiếp đ.â.m .
Ầm-----!
Con thuyền rách lão Lý va chạm mạnh, lập tức chao đảo.
Vân Thiên Nhu và lão Lý họ đ.â.m ngã xuống đất, boong tàu cũng thủng một lỗ nhỏ.
Nước biển ồ ạt tràn thuyền lão Lý.
"C.h.ế.t tiệt!"
Lão Lý mắng một tiếng, tay cầm thanh đao dài rỉ sét sẵn sàng nghênh chiến.
"Phụ nữ mau trốn khoang thuyền!"
Lão Lý hiệu cho Vân Thiên Nhu và họ trốn .
Cộp cộp cộp!
Vài tiếng rơi xuống đất vang lên, các thuyền viên hải tặc Hắc Long Tông theo lệnh Hắc Long thuyền trưởng nhảy xuống boong tàu lão Lý.
Những thấy Vân Thiên Nhu, mắt liền sáng rực.
ánh đêm mờ ảo, các thuyền viên vẫn nhận ngay dung nhan kinh diễm Vân Thiên Nhu.
Lúc Vân Thiên Nhu mới nhớ quên đeo mạng che mặt.
"Đại ca, ở đây hàng cực phẩm!" Một thuyền viên hải tặc gian, đưa tay định bắt Vân Thiên Nhu.
Hắc Long thuyền trưởng tiếng đầu, lập tức thấy Vân Thiên Nhu đang trốn ở một bên.
"Còn ngây đó làm gì? cướp !"
Hắc Long thuyền trưởng lệnh, tất cả các thuyền viên hải tặc dường như đều nhắm Vân Thiên Nhu.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Trong chốc lát, các thuyền viên hải tặc rút những thanh đao sáng loáng, về phía Vân Thiên Nhu.
Lão Lý và lão Vương cầm đao che chắn mặt Vân Thiên Nhu.
Tuy hai họ chỉ thường, bây giờ hề lùi bước.
Hai nhanh chóng giao chiến với mấy tên hải tặc phía .
Lão Vương luyện võ, giao đấu với tên hải tặc đầu tiên đến ba hiệp thất bại.
Lão Lý còn chút thực lực, chỉ thấy ông linh hoạt né tránh đòn tấn công hải tặc.
Phản tay một đao c.h.é.m cánh tay tên hải tặc, tên hải tặc đau đớn, con d.a.o trong tay rơi xuống.
Xem thêm: Mau Xuyên: Sau Khi Trói Buộc Hệ Thống Sinh Con, Tôi Được Nam Chính Cưng Chiều Lên Tận Trời (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
nhanh thêm nhiều hải tặc vây , ép lão Lý lùi bước liên tục.
ai đá một cước trúng bụng lão Lý, lão Lý rên một tiếng ngã xuống đất.
Tô Linh Tịch bên hộ tống Vân Thiên Nhu trốn khoang thuyền.
Liền thấy mấy tên hải tặc đó sắp tay với lão Lý.
"Khốn nạn, ngươi dám!"
Ánh mắt Tô Linh Tịch lạnh , lập tức tay, một luồng huyền băng như lưỡi d.a.o sắc bén c.h.é.m về phía tên hải tặc.
Tên hải tặc kêu t.h.ả.m một tiếng, cánh tay c.h.é.m đứt, m.á.u tươi b.ắ.n tung tóe.
Các hải tặc khác thấy , lượt rút vũ khí, vây quanh Tô Linh Tịch và những khác.
Hắc Long thuyền trưởng một bên, hứng thú , " con thuyền rách tu huyền giả, còn một Nguyên kỳ."
"Nể tình tu vi ngươi dễ, gây thêm chuyện."
"Ngươi thể sống, phụ nữ đó để cho !"
Hắc Long thuyền trưởng hiệu cho thuyền viên đừng động thủ, rõ đám tiểu phần lớn tu vi.
Ở Hắc Long Tông tầng lớp thấp nhất, nên mới giao nhiệm vụ đơn giản như .
Nam t.ử mắt Nguyên kỳ, tuy cũng một Nguyên kỳ sợ .
nếu chiến thắng, chừng cũng tốn một phen công sức.
Nên tiên dùng lời , hy vọng đối phương điều.
Dù họ cũng đông hơn.
Tô Linh Tịch che chắn cho lão Lý và lão Vương, lạnh lùng đám hải tặc mắt.
" mơ!" Tô Linh Tịch hừ lạnh một tiếng, huyền lực quanh tuôn trào, khí thế đột ngột tăng lên.
Hắc Long thuyền trưởng thấy mềm , sắc mặt trầm xuống, vung tay lớn, "Lên cho , bắt lấy phụ nữ , những khác g.i.ế.c tha!"
Đám hải tặc gào thét xông lên. Tô Linh Tịch hai tay ngưng băng, vận chuyển Băng Tâm Quyết, từng luồng huyền băng từ hội tụ thành hình, đ.â.m ngã một loạt hải tặc xông lên phía .
lúc , một bóng đen từ thuyền lớn Hắc Long Tông bay , tốc độ cực nhanh, nhắm thẳng Tô Linh Tịch.
Hắc Long thuyền trưởng đích tay, trong tay cầm một thanh trường đao màu đen.
uống một ngụm rượu mạnh phun lên đao, bộ đao lập tức bốc lên ngọn lửa, phụ ma lên thanh đao một lớp lửa.
Tô Linh Tịch phản ứng nhanh chóng, nghiêng né tránh, đồng thời giơ tay b.ắ.n một cây huyền băng châm.
Hắc Long thuyền trưởng dễ dàng né , ánh đao lóe lên, c.h.é.m về phía cổ Tô Linh Tịch.
Nàng mũi chân điểm đất, lùi nhanh về phía , đồng thời ngưng tụ huyền lực, tạo thành một bức tường băng .
Đừng Hắc Long thuyền trưởng một thịt mỡ, thể khá nhanh nhẹn.
Chỉ thấy vượt qua tường băng, một cú lộn ngược về vững vàng vượt qua tường băng.
Tô Linh Tịch dám phát huy bộ thực lực, nàng cảm thấy thuyền đang chìm xuống.
Nếu năng lượng huyền lực bộc phát trong trận chiến thể sẽ làm tăng tốc độ chìm thuyền.
Đến lúc đó, Tô Linh Tịch tự chạy thì dễ, Vân Thiên Nhu và họ thì khó .
Tô Linh Tịch thể mạo hiểm.
"Tiểu tử, cho ngươi cơ hội !"
Hắc Long thuyền trưởng gầm thét vung hỏa đao c.h.é.m về phía Tô Linh Tịch.
Chỉ một tiếng "keng", hỏa đao Hắc Long thuyền trưởng Tô Linh Tịch dùng một tay đỡ lấy.
cảnh tượng c.h.é.m đứt cổ tay Tô Linh Tịch như tưởng tượng hề xuất hiện, ngược , cánh tay Tô Linh Tịch từ từ bùng lên Phượng Hoàng Viêm.
Hắc Long thuyền trưởng trợn to mắt, rút đao về.
thanh hỏa đao đó như hàn tay Tô Linh Tịch, dù dùng bao nhiêu sức cũng nhúc nhích .
------
Chưa có bình luận nào cho chương này.