Nông Môn Chi Nữ Phẩm: Khai Cuộc Mang Theo Không Gian
Chương 25
Mẻ lê cao hoa quế mới cô đặc thành công lớn. Nhờ sự kiểm soát lửa chính xác Thẩm Tranh, mẻ cao màu sắc óng ánh, trong suốt như hổ phách, ngửi thấy hương quế thanh khiết và vị ngọt dịu lê hòa quyện hảo, nếm thì ngọt mà ngấy, ấm áp dễ chịu, với độ sánh , còn vị khét như .
Lâm Vi cẩn thận đổ cao các hũ sứ trắng rửa sạch và tiệt trùng, niêm phong miệng hũ, lòng tràn đầy cảm giác thành tựu. Đây chỉ sự đời một sản phẩm mới, mà còn chứa đựng niềm vui đến từ sự hợp tác và ăn ý khó diễn tả thành lời giữa nàng và Thẩm Tranh.
Thẩm Tiểu Thạch trở thành nếm thử trung thành đầu tiên, bé ước gì ôm lấy hũ cao buông, Lâm Vi cợt và giới hạn liều dùng, dặn rằng thứ nhuận phổi trị ho, nên tham lam dùng quá nhiều.
Lâm Vi theo thông lệ, chia một ít lê cao đầu tiên cho hàng xóm quen thuộc nếm thử, nhận vô lời khen ngợi. Ngay cả Lý lang trung vốn luôn khó tính, khi nếm thử, cũng vuốt râu gật đầu, hiếm hoi khen một câu: “Lê cao thì thường thấy, thể nắm bắt độ lửa và hương quế vặn đến thế , quả dễ. Nha đầu Vi, tay nghề ngươi càng ngày càng tinh xảo .”
Sự công nhận thầm lặng khiến Lâm Vi thêm vài phần tự tin. Nàng gửi một phần lê cao cùng với Dưỡng Nguyên Cao và Ngưng Thần Hương, như một danh mục sản phẩm mới, cho tiệm t.h.u.ố.c Chu chưởng quỹ và Cẩm Tú Trai. Chu chưởng quỹ tất nhiên hoan nghênh, phía Tần Mặc cũng nhanh chóng truyền tin tới, xem trọng sản phẩm theo mùa , lập tức bổ sung đơn đặt hàng.
Sự nghiệp thuận lợi tiến triển làm lu mờ đám mây mù do Lưu Mãnh mang . Lâm Vi càng tập trung việc nâng cao chất lượng sản phẩm và nghiên cứu cái mới, Thẩm Tranh thì vẫn như thường lệ phụ trách các công việc bên ngoài và cảnh giới an , hai mỗi một việc, cùng xây dựng cuộc sống ngày càng sung túc.
Ngày hôm đó, trời cao mây nhạt, gió thu mát mẻ. Lâm Vi đang phơi một lô thảo d.ư.ợ.c mới trong sân, dự tính khi giao lô hàng , tiền còn sẽ đủ để gia cố bức tường sân, sắm thêm một chiếc cối xay t.h.u.ố.c hơn. Thẩm Tranh thì đang sửa chữa nông cụ lỏng lẻo ở một bên, Thẩm Tiểu Thạch úp mặt chiếc bàn nhỏ, chăm chú luyện chữ, một khung cảnh an lành và hòa thuận.
Tuy nhiên, sự yên tĩnh nhanh chóng phá vỡ bởi tiếng vó ngựa và tiếng bánh xe dồn dập, hỗn loạn. Chỉ thấy một cỗ xe ngựa trang hoàng khá lộng lẫy, mang vẻ phong trần, giữa tiếng gà bay ch.ó sủa, dừng ngay cửa sân nhà họ Thẩm, khiến hàng xóm láng giềng đều hiếu kỳ thò đầu .
Màn xe vén lên, nhảy xuống một tiểu tư ăn mặc tề chỉnh, mặt mày lo lắng, ngay đó, một nam t.ử trung niên bụng phệ, chừng bốn mươi tuổi, mặc áo bào gấm, đỡ xuống xe. đàn ông sắc mặt xám xịt, trán lấm tấm mồ hôi lạnh, một tay ôm chặt bụng, vẻ mặt vô cùng đau đớn.
“Xin hỏi... nơi nhà Thẩm thần y ?” Tiểu tư vội vàng kêu lên hướng về phía sân, giọng biến đổi.
Lâm Vi thấy tiếng, dậy, trao đổi ánh mắt với Thẩm Tranh. Thẩm thần y? Xưng hô từng . Nàng đặt thảo d.ư.ợ.c trong tay xuống, bước lên phía , giữ vẻ bình tĩnh thường ngày: “Đây nhà , họ Thẩm, chút y thuật, dám xưng thần y. Vị lão gia ?”
Lão gia béo ú Lâm Vi trẻ tuổi như , trong mắt lóe lên một tia nghi ngờ và thất vọng, cơn đau bụng kịch liệt khiến kịp nghĩ nhiều, nhe răng trợn mắt : “Thẩm... Thẩm nương tử? Mau... mau cứu ! Bụng đây... đau c.h.ế.t... Lang trung ở trấn đều... đều khám qua, giảo tràng sa, uống t.h.u.ố.c cũng thấy đỡ, ngược còn đau dữ dội hơn... nương t.ử y thuật cao minh, đặc... đặc biệt đến cầu xin!”
Gợi ý siêu phẩm: Người Ấy Đã Về Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Cái Gì?Thời Noãn - Phó Triệu Sâm đang nhiều độc giả săn đón.
đứt quãng, thở yếu ớt, xem quả thực đang đau đớn.
Lâm Vi khẽ nhíu mày. Giảo tràng sa? chứng cấp phúc. y phục và cỗ xe ngựa , hoặc giàu hoặc quý, e từ trấn thậm chí phủ thành tới. Bệnh tình vẻ khá nan giải, ngay cả lang trung ở trấn cũng bó tay.
Nàng nhanh chóng cân nhắc trong lòng. Nếu nhận lời, rủi ro cực lớn, nếu chữa khỏi, danh xưng “thần y” lập tức biến thành bùa đòi mạng, danh tiếng tích lũy bấy lâu cũng thể hủy hoại trong chốc lát. Nếu nhận, thấy c.h.ế.t mà cứu trái với y đức, truyền ngoài cũng .
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Xem thêm: Khúc Tử Trúc Năm Ấy (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
lúc , Thẩm Tranh bất động thanh sắc tiến lên một bước, bên cạnh Lâm Vi, ánh mắt sắc bén quét qua vị lão gia béo mập, tiểu tư phía , cùng cỗ xe ngựa hoa lệ , trầm giọng hỏi: “Các hạ từ đến? Làm nội nhân y thuật?”
Vấn đề thẳng trọng tâm, mang theo một luồng khí thế cho phép nghi ngờ, lập tức trấn áp cục diện.
Tiểu tư vội vàng đáp: “Lão gia nhà Triệu Đông gia Trù Đoạn Trang ‘Phúc Thụy Tường’ thuộc huyện Vĩnh An lân cận. ... Lưu lang trung Tế Thế Đường ở trấn nhắc đến, rằng ở Lâm Gia Ao một Thẩm nương tử, giỏi chữa các chứng nan y, đặc biệt cấp chứng hiệu quả kỳ diệu, nên chúng mới ngưỡng mộ tìm đến!”
Lưu lang trung Tế Thế Đường?
Lâm Vi và Thẩm Tranh đồng thời rùng ! Đây tuyệt đối lời tiến cử thiện ý! Bệnh nhân mà Lưu lang trung chữa khỏi, đẩy đến chỗ Lâm Vi, dụng tâm thật đáng tru diệt! Nếu Lâm Vi chữa khỏi, chẳng khác nào tát thẳng mặt Lưu lang trung và Tế Thế Đường; nếu chữa khỏi, Triệu lão bản xảy chuyện gì, trách nhiệm đổ lên đầu Lâm Vi, Lưu lang trung sẽ nhân cơ hội gây khó dễ, hủy hoại triệt để danh tiếng nàng!
Thật một độc kế mượn đao g.i.ế.c !
Lâm Vi Triệu lão bản đang rên rỉ đau đớn , hiển nhiên ông trở thành một quân cờ mà Lưu lang trung dùng để đối phó với nàng, hề .
Ánh mắt Thẩm Tranh lạnh trong chớp mắt, quanh tỏa một luồng hàn ý. Lâm Vi, trong ánh mắt mang theo sự dò hỏi và nhắc nhở.
Lâm Vi hít sâu một , buộc trấn tĩnh . Lòng thầy t.h.u.ố.c như lòng cha nương, mắt dù cũng một sinh mạng, hơn nữa thể cuốn một cách vô tội. Hơn nữa, đây nghi ngờ gì nữa một nguy cơ và cũng một thách thức. Nếu nàng thể nhận lời và chữa khỏi, chỉ đập tan âm mưu Lưu lang trung, mà còn thể khiến danh tiếng nàng thực sự vững.
Rủi ro và cơ hội một nữa song hành.
Nàng tiến lên một bước, với Triệu lão bản: “Triệu lão gia, danh xưng thần y vạn dám nhận. xin phép bắt mạch cho ngài , xem xét bệnh tình, thể chữa trị , cần khi chẩn đoán mới thể quyết định. Xin mời ngài nhà nghỉ ngơi .”
Thái độ nàng hề khiêm nhường kiêu ngạo, tự cao tự đại nhận hết, cũng trốn tránh trách nhiệm.
Triệu lão bản lúc bệnh đến mức loạn xạ cầu y, liên tục gật đầu, sự dìu đỡ tiểu tư, khó khăn nhích trong nhà.
Thẩm Tranh sát phía , ánh mắt cảnh giác như chim ưng. , thử thách thực sự, lúc mới bắt đầu. Đây chỉ khảo nghiệm y thuật Lâm Vi, mà còn thử thách trí tuệ và năng lực ứng phó khủng hoảng cả hai.
Bên ngoài sân nhỏ, dân làng vây quanh xì xào bàn tán, ánh mắt phức tạp đổ dồn về cánh cửa phòng đang đóng chặt.
Chưa có bình luận nào cho chương này.