Người Cá
Chương 8
túm cổ áo , nhét miệng một lọ t.h.u.ố.c, kéo lặn xuống biển.
rõ ràng đang trêu đùa . Tốc độ hề chậm, dòng nước vốn mềm mại lúc như lưỡi d.a.o, quất mặt đau rát.
“ làm gì?” hỏi.
“ gì, chỉ lâu gặp Leike, tìm ôn chuyện thôi.”
“… chia tay với .”
“…Chad Leike thích cô ?” Xia tỏ vẻ nghi ngờ.
“ ghét nhất khác lừa.”
Xem thêm: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi + Cố Hàn Tinh (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
b.ó.p c.ổ , hề nương tay.
cố gắng gỡ tay , vô ích. Dù cơ thể vẫn phản kháng theo bản năng… trong lòng bình thản chấp nhận cái c.h.ế.t.
… c.h.ế.t thể về nhà.
thấy vẻ mặt đó , buông tay.
Chờ đợi vài ngày, Leike vẫn đến tìm .
Xia chút ngạc nhiên:
“Hóa Leike cũng lạnh lùng vô tình đến ?”
Những ngày , Xia luôn kể bên tai những chuyện cũ giữa và Leike.
Giữa họ thù hằn sâu sắc, chỉ … một cá cái mà Xia thầm thích, thích Leike.
“ cá cái… cũng xinh lắm ?”
“ cô ghen chút nào ! Hừ, tất nhiên ! cá nhất cũng hơn con gấp vạn .”
nhạt.
gì mà ghen chứ.
“Leike , tính cách , nhiều cá cái thích. tính quá ôn hòa… nên thiết cũng chỉ Chad.”
gì nữa.
Một , Xia trở về, sắc mặt đầy tức giận:
“Con tàn nhẫn như cô… thể đối xử với Leike như ? … thích cô đến thế!”
ngơ ngác.
“Leike con bắt .” Xia túm cổ áo , “Chuyện liên quan đến cô ?”
theo phản xạ lắc đầu… ngay đó nhớ đến đàn ông tóc sáng.
lẽ…
Một đáp án thể chấp nhận… dần dần hiện lên trong đầu.
“ .”
Đó câu trả lời .
“ cái gì chứ!”
kéo lên bờ, chỉ những vết m.á.u loang lổ và những mảnh vảy rơi vãi cát.
“Cái … cô thể nhận chứ?”
ấn đầu xuống, ép mặt sát bãi cát nóng bỏng:
“Tại thể sưởi ấm trái tim cô?”
bật :
“ lấy tư cách gì để chất vấn ? , con hèn hạ vô sỉ… vốn ở bên … … sinh con cho .”
Xia buông tay.
lẽ ngờ giữa và Leike còn những chuyện như .
sự thù hận với loài lấn át tất cả. dùng móng tay r.ạ..c.h cổ , lực dần tăng lên.
“Đáng lẽ g..i.ế.t Leike … nếu , g.i.ế.t cô .”
nhắm mắt.
cái c.h.ế.t dự đoán… đến.
Chỉ một cơn đau nhói nơi cổ.
mở mắt, thấy Xia một cá khác húc văng , hai lao đ.á.n.h .
cá đó… vảy gần như rụng hết, xí đến đáng sợ. quấn băng, m.á.u thấm đỏ. Mỗi cử động, m.á.u đặc sệt nhỏ giọt xuống.
Leike.
sấp đất, dậy… cũng dậy làm gì.
mặt mũi nào đối diện với .
gần như hiểu… đàn ông tóc sáng giả vờ thương, chỉ để bắt Leike.
chỉ về nhà… từng hại ai.
Nước mắt làm nhòe tầm , dám hai đang đ.á.n.h .
cũng chạy.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Dù sống… thì còn thể ?
Nơi , từng cọng cỏ, từng tấc đất… đều xa lạ.
Dù ai thắng… cũng thoát khỏi cái c.h.ế.t.
lẽ… c.h.ế.t sẽ về nhà.
Một lúc , lau nước mắt mặt .
… Leike.
:
“ dậy . Em còn ? … ôm em nữa.”
chống tay, chậm rãi lên.
vẫn còn vết c.ắ.n do Xia để .
vô thức đầu …Xia bãi cát, như một con cá c.h..ế.t, để mặc nước biển dâng lên.
“ vẫn còn sống.” Leike giải thích.
cá ít, bình thường sẽ g.i.ế.t đồng loại. đôi khi tranh giành bạn đời… cái c.h.ế.t điều khó tránh.
Leike… từng g.i.ế.t đồng loại.
Xia từng nhạo :
“Giả vờ lương thiện cái gì, bản tính cá vốn tàn nhẫn.”
hỏi :
“Tại g.i.ế.t ?”
trả lời, chỉ :
“Xin .”
hiểu… vì xin .
Câu tiếp theo :
“… g.i.ế.t em.”
theo bản năng lùi một bước… vẫn theo .
nghĩ… đó điều nợ .
“ nỡ.”
sững tại chỗ.
“ nên g.i.ế.t .” khẽ .
đáp, chỉ tiếp tục bước .
lặng lẽ theo phía .
M.á.u nhuộm đỏ cả cát chân.
Chúng về điểm bắt đầu…căn nhà gỗ nhỏ.
Leike thấy vẻ kháng cự , im lặng một lúc, chỉ :
“Đừng sợ.”
Đó lẽ những ngày bình yên nhất giữa chúng … ít nhất với .
mỗi ngày băng bó vết thương cho , cùng đón gió biển.
Khả năng hồi phục cá mạnh, vết thương Leike gần như lành hẳn.
Một ngày, :
“ sẽ đưa em về nhà.”
để trong lòng.
… nhà ở ?
lẽ . thường về phía xa xăm, như thể nơi đó mới nhà .
Ngay từ đầu gặp, thấy khác biệt.
Quả thật… thuộc về nơi , thuộc về thế giới … cũng thuộc về .
Xem thêm: Tn70: Cưới Chớp Nhoáng, Theo Chồng Nhập Ngũ, Đại Tiểu Thư Mang Cả Kho Hàng Tỉ Xuyên Về Quá Khứ (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
đưa trở biển sâu.
cứ tưởng… phần đời còn sẽ chỉ làn nước lạnh lẽo.
dẫn gặp Chad:
“ cách nào để đưa cô về nhà ?”
Chad hỏi:
“ nghĩ kỹ chứ?”
Leike gật đầu.
cá… cả đời chỉ một bạn đời. Việc rời , đồng nghĩa với việc sẽ cô độc đến hết đời.
Rùa
“ lấy gì để đổi?”
Chương Chương
Chưa có bình luận nào cho chương này.