Ly Hôn Rồi, Thân Phận Cô Diêu Bị Lộ - Diêu Khê Nguyệt & Kỷ Huân
Chương 250: Trổ tài nấu nướng
Diêu Khê Nguyệt ngẩng đầu lên, cô Harvey tính cách như thế nào.
Yêu thích nấu ăn, về mặt EQ thì đáng lo ngại.
còn tưởng câu đầu tiên để gây sự.
hai câu trò chuyện, cô hiểu lý do Harvey tìm đến, chính như , cảm thấy cô trong bếp ảnh hưởng đến công việc khác.
Thì chứ? Cô đến bếp, thì làm một bàn thức ăn ngon đợi A Thần về.
phụ nữ cầm một con tôm to bằng bàn tay, ngón trỏ và ngón cái kẹp đuôi tôm kéo một cái, một sợi chỉ tôm chỉnh rút .
Trong lúc chuyện với Harvey, cô làm sạch một đĩa tôm sú.
Harvey kỹ năng phụ nữ làm cho kinh ngạc, cứ tưởng phụ nữ đến bếp chỉ để làm màu, làm một món tráng miệng gì đó xong, ngờ kỹ năng thật sự.
Đơn đặt hàng khách sạn đến, Harvey cũng thời gian bên cạnh phụ nữ cô xử lý nguyên liệu, vị trí làm việc bận rộn.
Đột nhiên, một mùi hương kỳ lạ lan tỏa khắp bếp.
"Mùi gì ? Thơm quá!"
" món mới đầu bếp trưởng ? Mùi vị thật sự quá thơm!"
"Nước bọt sắp chảy , ồ, mùi từ nồi cô ."
Xem thêm: Người Ấy Đã Về, Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Gì (Thời Noãn-Giang Dật Thần) (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Những phụ bếp nhanh chóng phát hiện mùi hương tỏa từ nồi mặt phụ nữ, cô một tay cầm nồi xóc chảo, lửa lớn bùng lên trong nồi.
kinh ngạc kêu lên.
phụ nữ quả thực hề hoảng sợ, vẫn bình tĩnh xóc chảo, nhanh chóng xào các nguyên liệu trong nồi.
Ngay cả Harvey cũng dừng động tác trong tay, lặng lẽ phụ nữ xóc chảo xào rau.
Ở nước Y sẽ nấu ăn như , Harvey từng đến khu phố Tàu, các nhà hàng ở đó nấu ăn như , mùi vị món xào đặc biệt ngon.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/ly-hon-roi-than-phan-co-dieu-bi-lo-dieu-khe-nguyet-ky-huan/chuong-250-tro-tai-nau-nuong.html.]
từng nghiên cứu ẩm thực Trung Quốc một cách riêng tư, rằng xóc chảo một công việc dễ dàng, khi phụ nữ cầm nồi xóc chảo thì vững vàng, hề thấy khó khăn chút nào.
Quả nhiên nghề.
Nắp nồi trực tiếp đậy lên nồi đang bốc lửa nhanh chóng nhấc , lửa bếp điều chỉnh nhỏ nhất, Diêu Khê Nguyệt thành món cần tây xào thịt .
Cần tây tỏa mùi thơm nồng nàn, những sợi thịt thái nhỏ bóng bẩy.
Những phụ bếp bên cạnh kìm nuốt nước bọt, thơm quá.
Thấy thời gian gần đến, Diêu Khê Nguyệt làm thêm vài món lớn như tôm luộc, cá diêu hồng sóc.
"Xèo."
Rưới nước sốt lên cá, con cá cong đuôi phát tiếng xèo xèo, mùi vị chua ngọt lan tỏa, khiến ngừng tiết nước bọt.
Điện thoại Bùi Tịch Thần gọi đến.
Bạn thể thích: Thập Niên 70: Xuyên Thành Vợ Trước Độc Ác Của Đại Lão, Được Cả Nhà Cưng Chiều - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
"Nguyệt Nguyệt, ở bệnh viện ? xong việc qua đón em, hôm nay nghĩ ăn ở ?"
"Nghĩ ."
Diêu Khê Nguyệt mở nắp lồng hấp, nước trắng bốc lên, trong lồng hấp, từng chiếc bánh bao to bằng nắm tay phụ nữ chen chúc bên trong, trắng trẻo mập mạp, đáng yêu vô cùng.
Mùi bánh bao nồng nàn như món xào, chỉ thoang thoảng mùi bột mì.
Harvey nấu ăn theo dõi động tĩnh bên phía phụ nữ, trong cùng một thời gian, phụ nữ làm xong vài món ăn, còn mới chỉ làm xong bốn món.
So sánh một chút, tốc độ vẻ chậm.
Trong lồng hấp ba tầng gần hai mươi chiếc bánh bao, đều do cô tự tay làm.
Cô cho thức ăn hộp đựng thức ăn từng món một, đậy nắp .
những món ngon lượt biến mất khỏi bếp, tâm trạng Harvey và những phụ bếp khỏi buồn bã.
Nếu thể nếm thử món ăn do phụ nữ làm thì bao!
Chưa có bình luận nào cho chương này.