Khi Mắt Anh Ấy Mở Ra
Chương 408
Cô lập tức bật công tắc và ánh sáng tràn ngập căn phòng.
lóa mắt vì ánh sáng đột ngột. Cảm thấy khó chịu đột ngột, đóng sầm cửa .
Avery với vẻ sợ hãi.
Mắt đỏ hoe vì rượu. khi đóng sầm cửa, những ngón tay thon dài mất kiên nhẫn cởi cúc áo sơ mi .
Avery ngay lập tức nhận định làm gì. Cô sợ đến nỗi dám thở.
- Elliot! nhầm phòng ! Đây phòng ! - Cô cố gắng kéo trở bình thường.
cô chằm chằm khi bước đến giường. Trong khi bước , cởi áo sơ mi và ném xuống sàn.
- say.
bò lên giường và túm lấy chân thương cô.
- Đừng nhúc nhích cái chân .
Avery thể . Những gì vẻ . vẻ say. cô thương; tại tra tấn cô?!
Đôi môi ấm áp đặt cổ cô.
Avery ngửi thấy mùi nước hoa ngoại quốc nồng nặc, tanh tưởi . Cô lập tức nhíu mày.
Vài ngày , bảo mẫu rằng một nhóm phụ nữ trẻ và xinh ở biệt thự. Những đó ở đây ba ngày. Họ rời khỏi biệt thự trong suốt ba ngày đó.
Mùi nước hoa ngoại quốc mà Avery ngửi thấy hẳn từ một trong những phụ nữ trong nhóm.
Ngay cả khi cởi áo, mùi nước hoa vẫn nồng nặc.
Xem thêm: Xuyên Thành Đích Nữ Nguyên Phối: Nàng Hồi Kinh Vả Mặt Cặn Bã! (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Avery đẩy đầu trong sự ghê tởm.
- Đừng chạm ! - Cô lạnh lùng .
Cô ngắt lời , và trừng mắt cô.
- mùi một phụ nữ khác! một gã đàn ông bẩn thỉu! Đừng chạm ! - Avery thể kiềm chế cơn giận .
Cô đẩy bằng cả hai tay.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/khi-mat--ay-mo-/chuong-408.html.]
ba ngày nghỉ ngơi, cô hồi phục một phần sức lực và cô gần như thành công trong việc đẩy Elliot khỏi giường.
Lời và hành động cô khơi dậy một ham thú tính trong .
Tự chống đỡ bằng một tay, nhanh chóng cởi thắt lưng. Ban đầu, chỉ đến gần với ý định hôn cô. ý định xa đến thế.
Gợi ý siêu phẩm: Toàn Tông Môn Là Chó Liếm, Chỉ Có Ta Chó Thiệt đang nhiều độc giả săn đón.
Tuy nhiên, bây giờ, trừng phạt cô!
- em gọi quái vật ? Em từng thấy quái vật nào bẩn ? đàn ông bẩn thỉu nhất đời! điều đó ngăn cản em! - Giọng khàn khàn. thở hổn hển. nắm lấy cằm cô và giật mặt cô lên, buộc cô .
đè cô xuống, và cô thể cưỡng di chuyển.
Nước mắt lặng lẽ rơi từ khóe mắt cô. Cô khuôn mặt . Nó mờ rõ!
- Tắt ! Tắt đèn ! - Cô hét lên một cách cuồng loạn.
thấy cô tức giận, từ chối yêu cầu cô.
Tuy nhiên, những giọt nước mắt nơi khóe mắt cô đ.â.m tim ! bật công tắc, một nữa căn phòng chìm bóng tối.
Căn phòng tối om, và thứ duy nhất thể thấy tiếng nức nở thầm lặng cô, và tiếng thở nặng nhọc .
Một lúc lâu trôi qua, và cơn bão dữ dội qua. Elliot bắt đầu thở bình tĩnh hơn.
xuống bên cạnh cô, chìm giấc ngủ say.
Cô dùng tay quệt những giọt nước mắt khóe mắt.
đó, cô đẩy sang một bên. nghiêng, bên cạnh cô. Đôi tay dài vòng qua eo cô. Như thể đây điều tự nhiên nhất thế giới.
Thật buồn ! lẽ say, và cũng mất lý trí!
Ngay cả khi ở trạng thái điên loạn nhất, vẫn nhớ rằng chân cô thương! Ngay từ đầu, đặt chân thương cô sang một bên. Vì , lúc đó, bộ cơ thể cô đau nhức, chân thương cô cảm thấy thoải mái hơn nhiều.
Avery thấy khó giữ bình tĩnh.
Ngoài mùi cơ thể và mồ hôi họ, còn mùi nước hoa nước ngoài thoang thoảng trong khí.
Cơ thể Avery cứng đờ. Một ý nghĩ đáng sợ lóe lên trong đầu cô, cô sẽ g.i.ế.c ! Bằng cách đó, cô sẽ còn đau đớn nữa. Hai đứa con cô cũng sẽ an !
Một khi ý nghĩ xuất hiện, nó lan truyền đến dây thần kinh trong cơ thể cô. Cô thể ngăn cản nó lan truyền.
Chưa có bình luận nào cho chương này.