Hạ Tân Lang
Chương 4
“Chỉ đến về , Sở Du khắt khe hạ nhân cũng chính nàng .”
Do đó nàng mới nhất thời bất bình hạ độc Sở Du, hại ch-ết đứa con còn chào đời hai bọn họ.
Sở Du lúc đó từ lâu vạn niệm câu tro, đối với việc處置 (xử trí) nữ tỳ hề ý niệm gì.
Ngược An Bình quận chúa vô tình đến thăm Hiền vương phủ trong lúc nghĩa phẫn điền ưng nàng làm chủ, lệnh tại chỗ đ.á.n.h ch-ết Hồng Tiêu.
Một thế cục thô thiển, suy ngẫm một chút liền thể ai đang từ trong từ góc đ.â.m chọc tay.
sự ngờ vực Tiêu Thầm cứ thế dừng ở chỗ Hồng Tiêu, nguyện ý sâu cứu xét thêm nữa.
Chỉ tự lừa dối bản an ủi Sở Du, bọn họ còn thể hài t.ử nữa.
Làm còn thể nữa, Sở Du lúc đó từ lâu tâm t.ử đối với Tiêu Thầm, nàng Hồng Tiêu, cũng sẽ tay với t.h.a.i nhi trong bụng nàng, nàng vốn dĩ nguyện ý m.a.n.g t.h.a.i cốt nhục Tiêu Thầm, chẳng qua mượn thế mà làm mà thôi.
Mà nay đem khế Hồng Tiêu trao cho Tiêu Thầm, đó ghi chép rõ ràng nguyên quán và thông tin gia quyến Hồng Tiêu.
Nếu Tiêu Thầm tra, liền thể phát hiện, những đó sớm ch-ết sạch sành sanh từ lâu.
trong vòng một đêm diệt khẩu bọn họ.
Xem thêm: Nữ Chính, Nàng Chớ Có Nhảy! (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Dựa bản sự Tiêu Thầm khó để tra hung thủ thực sự ai, đoạn xem kẻ tự gạt dối , khi nào mới nguyện ý tỉnh .
, động tác Tiêu Thầm nhanh.
Những chuyện khi Sở Du còn sống đối mặt với tự bộc bạch ngàn vạn câu đều thể khiến rõ .
Hiện tại chỉ dùng ba ngày liền tra rõ.
Nực Sở Du vì những chuyện chịu đựng sự giày vò suốt hai năm trời.
Đêm hôm đó, Hiền vương phủ đèn đuốc sáng rực như ban ngày.
ở bàn đối diện với những bằng chứng sưu la , tính đếm chi tiết những uỷ khuất mà Sở Du gánh chịu những năm .
Vị Hiền vương đầu một hồi nhận thẳng thắn bản trong vai trò tình thất chức nhường nào , trong vòng một đêm, mái tóc xanh bạc trắng mất một nửa.
Khi tiếng gà gáy đầu tiên vang lên khi trời sáng, Tiêu Thầm khoác trường kiếm cửa.
Đều điên , mới thiên t.ử trừng phạt qua, mà nay đại náo một trận lớn, trực tiếp chấp kiếm sát khí đằng đằng xông tới Quận chúa phủ.
bộ kinh thành đều làm chứng kiến, An Bình quận chúa nâng niu trong lòng bàn tay khắp chật vật, Hiền vương đuổi khỏi nhà, chân trần bôn tẩu chạy trốn qua mấy con phố dài, dọc đường chạy đến cửa cung.
Vạt váy vốn dĩ luôn thuần bạch nàng theo đó dơ bẩn b-ắn đầy vết bùn, khuôn mặt luôn điềm nhiên đáng thương cũng chỉ còn sự sợ hãi và vặn vẹo dữ tợn.
Đến cuối cùng, nàng ngã nhào cửa cung,
Tiêu Dục nhận tin tức vội vã đón , chung quy vẫn chậm một bước.
Một mái tóc dài An Bình quận chúa Tiêu Thầm một kiếm phạt đứt, tiến thêm một bước nữa, mũi kiếm liền thể vạch rách chiếc cổ mềm mại nàng .
“Vì , từng đối xử bạc bẽo với ngươi, ngươi khiến gia phá vong."
Tiêu Thầm khàn khàn giọng chất vấn, thề tìm kiếm một câu trả lời.
“ , ngươi thể hiểu lầm như ."
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/ha-tan-lang/chuong-4.html.]
Nàng tiên phong lưu hạ nước mắt, dường như chịu đựng nỗi uất ức to lớn bằng trời.
Tiêu Thầm còn tin nàng nữa.
nhắm mắt , giơ thanh trường kiếm trong tay lên, cùng An Bình đồng quy vu tận.
một tiếng quát lớn ngăn cản.
“Hiền vương, ngươi đang làm gì đó!"
Tiêu Dục từ phía cấm quân bước .
“Hoàng , A Du ch-ết , thần lý ứng báo thù cho nàng."
Tiêu Thầm về phía Tiêu Dục, đến tuyệt vọng.
Đừng bỏ lỡ: Xuyên Thành Ác Nữ, Ta Chỉ Muốn Làm Giàu Nuôi Cả Nhà, truyện cực cập nhật chương mới.
Tiêu Dục , chỉ lạnh một tiếng.
:
“C-ái ch-ết Sở Du thì liên quan gì đến An Bình, chính ngươi lòng nghi ngờ chịu tin nàng, chính ngươi khiến nàng thất vọng, đoán mò nghi kỵ nàng nguyện cho nàng tự do, kẻ hại ch-ết Sở Du từ đến nay chính ngươi."
Đến khắc , ngược cái gì cũng hiểu rõ hết .
lúc khi khước từ chỉ ý hòa ly Sở Du, tất cả những chuyện chẳng qua vì Sở Du nghĩ ngợi lung tung, Tiêu Thầm từng chuyện gì với nàng.
Chung quy nỡ thấy bào dáng vẻ đồi phế sa sút như , Tiêu Dục thả nhẹ ngữ điệu:
“Tam , An Bình nàng hoặc chỗ ngoan liệt nghịch ngợm, dẫn đến việc ngươi và Sở Du hòa mục, ngươi ứng đương hiểu rõ, nàng từng tâm tư hại , nàng ân nhân Cẩm Ngọc, nàng..."
Những lời còn thể khỏi miệng, bởi vì Tiêu Dục thấy từ trong đám tới.
Sát na thời gian, sắc mặt phát bạch, những lời ngụy biện vặn vẹo cũng nghẹn nơi đầu hầu, thể thêm nữa.
Hóa cũng cảm thấy tu quý hổ thẹn.
Bệnh lớn lành, cung nhân vây quanh dìu tới, thần sắc mệt mỏi, ánh mắt lướt nhẹ qua , cuối cùng rơi bên hông , bỗng nhiên nhẹ giọng :
“Chiếc túi thơm thêu cho bệ hạ, bệ hạ còn ngày ngày đeo ."
Dường như lường sẽ nhắc đến xuất , thần sắc Tiêu Dục khoảnh khắc hoảng hốt, tùy tức trong ngữ điệu lộ mấy phần nhu tình ấm áp:
“Đó tâm ý Hoàng hậu, tự đương một ngày từng rời ."
Chiếc túi thơm đó lúc và mới thành lâu, hướng đòi hỏi.
bên hông chỉ rủ xuống chiếc túi thơm An Bình, khi thành hôn, để bày tỏ sự thủy chung với , Tiêu Dục chủ động hướng đòi một chiếc để .
Dù cho tay nghề thêu thùa chẳng tính , coi như trân bảo, ngày ngày đeo , yêu tiếc vô cùng.
Ức cập chuyện cũ, mặt Tiêu Dục hiện lên vài phần hoài niệm.
Khoảnh khắc tiếp theo, ánh mắt như làn nước mùa thu An Bình chuyển qua khuôn mặt Tiêu Dục, ngữ mang u ai nhẹ giọng gọi :
“Bệ hạ... trưởng, thần đau."
5.
Chưa có bình luận nào cho chương này.