Dọn Không Nhà Kho Của Kẻ Thù, Y Phi Rất Dựng Bụng Đi Lưu Đày
Chương 103: Thập Diện Mai Phục, Thần Vương Xuất Hiện
nghi ngờ năng lực văn chương nàng, suy đoán liệu thanh nhạc điểm yếu nàng . Vì , hôm nay nàng định tặng cho một bất ngờ.
Diệp Sơ Đường rửa tay, thử cảm giác phím đàn, gảy một khúc *Dương Xuân Bạch Tuyết* đầy sức sống.
Tống Diễn tặng nàng hai câu thơ: “Nghiêm nghị thanh khiết, tuyết trúc ngọc ; vạn vật xuân, gió hòa nhè nhẹ.”
“Diệp cô nương rằng, mùa đông sẽ qua, mùa xuân sẽ tới, vạn vật sẽ hồi sinh ?”
Diệp Sơ Đường trả lời, chỉ lịch sự hỏi: “Tống viện trưởng, thể thử tấu một khúc tỳ bà ?”
Tống Diễn tuy hiểu hết dụng ý nàng vẫn đồng ý: “Đỗ Quyên, lấy cây tỳ bà nhất đây.”
“Tuân mệnh, công tử.”
Khi gã vặt mang tỳ bà về, Diệp Sơ Đường dặn: “Đừng đóng cửa, mở cả cửa sổ nữa, để cùng .”
*Thập Diện Mai Phục* một khúc nhạc , thích hợp để đám văn nhân cảm nhận một chút. Tống Diễn linh cảm khúc tỳ bà nàng sắp tấu sẽ hề đơn giản.
Xem thêm: Xuyên Thành Ác Nữ, Ta Chỉ Muốn Làm Giàu Nuôi Cả Nhà (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
hỏi: “Diệp cô nương lên đài cao ở tầng năm để đàn ?”
Bên trong Ngâm Thơ Lâu để trống ở giữa, treo vô tác phẩm thơ từ, thư pháp và tranh vẽ xuất sắc từ cổ chí kim. Để thuận tiện cho thư đồng treo tranh, mỗi tầng lầu đều một bục gỗ treo lơ lửng lớn lắm, cố định bằng bốn sợi xích sắt, bên cột trụ chống đỡ vững chãi.
Diệp Sơ Đường gật đầu: “.”
Nàng thử âm tỳ bà xong liền ôm đàn lên đài cao tầng năm. Nha kê một chiếc ghế thoải mái cho nàng. Tống Diễn thông báo mở hết cửa sổ Ngâm Thơ Lâu . Diệp Sơ Đường cầu danh, sẽ giúp nàng một tay. Tiện thể mượn gió bẻ măng, nâng tầm danh tiếng cho Ngâm Thơ Lâu.
Diệp Sơ Đường xuống, gảy dây đàn, khí thế túc sát lập tức hiện rõ. Bài binh bố trận, tiếng kèn vang liên doanh, hai quân đối đầu, đao quang kiếm ảnh, sinh t.ử cận kề, phục binh nổi lên bốn phía. như lạc cảnh giới đó, m.á.u nóng sôi trào lòng đầy căng thẳng.
Kỳ Yến Chu đang ngang qua Ngâm Thơ Lâu, thấy tiếng đàn liền dừng bước. hỏi giữ cửa: “Khúc tỳ bà ai đang đàn?”
“Bẩm Thần Vương điện hạ, Diệp đại tiểu thư ạ.”
Kỳ Yến Chu kể từ khi còn làm kẻ ăn chơi trác táng thì còn bước chân những chốn phong lưu văn nhân nữa. hôm nay, phá lệ. khi một câu thơ về dân sinh, bước Ngâm Thơ Lâu.
Ngay khi bước , điệu nhạc gươm đao ngựa sắt đột ngột chuyển hướng. Một bên binh bại như núi đổ, thê lương bi tráng. ít mà rơi lệ lã chã. Tống Diễn Diệp Sơ Đường đang đàn đến quên , khúc nhạc tràn đầy cảm xúc nàng làm cho chấn động, tâm thần xao động. đời nữ t.ử như , tài hoa lấn át vạn bậc nam nhi!
Khi tưởng đây một khúc bi ca, điệu nhạc đột ngột vút cao, trở nên dõng dạc hùng hồn, uy vũ hùng tráng. Đó khúc khải bên chiến thắng. từ bi chuyển sang hỉ, cảm giác như chính đ.á.n.h thắng trận, vui mừng khôn xiết, tiếng hô vang trời.
Diệp Sơ Đường đàn xong liền dậy trở về phòng đàn, trả tỳ bà cho Tống Diễn. Tống Diễn cất đàn, cúi hành lễ thật sâu với nàng.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
“Diệp cô nương đàn khúc gì ? Thật quá chấn động.”
“Khúc *Thập Diện Mai Phục*, sáng tác, chỉ vô tình học chút da lông thôi.”
“Diệp cô nương quá khiêm tốn , khắp Bắc Thần Quốc e tìm thứ hai đàn hơn cô nương.”
“Khúc vốn dĩ tiết tấu chặt chẽ, cảm xúc đong đầy, chỉ cần đàn sẽ hiệu quả .” xong, nàng hỏi: “Tống viện trưởng dụng ý khi đàn hai khúc nhạc ?”
Tống Diễn gật đầu: “Mùa đông qua xuân tới chuyện , thường đ.á.n.h đổi bằng m.á.u chảy thành sông, xương chất thành núi.”
Dòng thác lịch sử thể ngăn cản. nguyện xuôi dòng mà , còn cuốn vòng xoáy đó, cũng chẳng gì .
Diệp Sơ Đường : “Tống viện trưởng chí hướng cao xa, chúc ngài thành công. chỉ một nữ t.ử nhỏ bé, quản quá nhiều.”
“ hiểu.”
dứt lời, thư đồng gõ cửa: “Viện trưởng, Diệp cô nương, Thần Vương điện hạ tới.”
Kể từ khi Kỳ Yến Chu còn chơi bời, Tống Diễn và còn qua , nên việc đột ngột ghé thăm khiến Tống Diễn bất ngờ. Diệp Sơ Đường một cái cửa đón tiếp.
“Tiểu sinh bái kiến Thần Vương.”
Kỳ Yến Chu đưa tay hư nâng: “Tống tiên sinh cần đa lễ, bản vương vì tiếng đàn tỳ bà Diệp cô nương mà đến.”
“Thần Vương mời .”
khi Kỳ Yến Chu phòng, Tống Diễn nha và gã vặt lui . tự dâng định rời . Kỳ Yến Chu gọi : “Tống tiên sinh, ngươi ở .”
Giữa thanh thiên bạch nhật, lo lắng việc ở riêng với Diệp Sơ Đường sẽ làm tổn hại đến thanh danh nàng. nàng: “Diệp cô nương, khúc tỳ bà lúc nãy cô nương bán nhạc phổ ? Bản vương thích.”
Đặc biệt những đoạn hào hùng phía , dùng làm chiến khúc thì vô cùng thích hợp.
“ bán, thể tặng. điều chỉ đàn chứ nhạc phổ, Vương gia tự tìm nhạc sư thôi.” Nàng xem qua nhạc phổ triều đại , chỉ hiểu ba phần, nổi.
Tống Diễn kinh ngạc nàng. ngờ nàng đàn như mà phổ nhạc.
“Diệp cô nương, thể âm phổ.”
Gợi ý siêu phẩm: Khúc Tử Trúc Năm Ấy đang nhiều độc giả săn đón.
Kỳ Yến Chu từ chối: “ phiền Tống tiên sinh, bản vương tự làm .” Thời thiếu niên, cũng từng một kẻ ăn chơi trác táng tài hoa xuất chúng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.