Đèn Pha Lê
Chương 202
Chiếc áo khoác ngoài màu đen trang nhã, và chiếc váy Rococo tinh xảo lộng lẫy.
Khương Nguyệt Trì với : "Theo luật pháp Mỹ, đối với kẻ đột nhập trái phép, thể nổ s.ú.n.g g.i.ế.c chết."
Felix bình luận gì, thậm chí còn rút khẩu s.ú.n.g lục phía lưng , ngón tay móc cò s.ú.n.g xoay một vòng, đưa khẩu s.ú.n.g đến mặt cô.
Lãnh Hàn Hạ Vũ
Còn chu đáo lên đạn sẵn.
Ngón tay dừng ở n.g.ự.c vài giây, cuối cùng vẫn di chuyển đến thái dương, với cô: " b.ắ.n đây , b.ắ.n n.g.ự.c chắc chết. cô thể dọa sợ bởi não văng tung tóe, nên khi bóp cò nhớ nhắm mắt . cần cầm tay chỉ việc , đơn giản lắm, chỉ cần bóp cò ."
"..."
Khẩu s.ú.n.g lục nặng hơn cô tưởng, lẽ vì cài lưng quá lâu nên thậm chí còn ấm.
Cô đầu tiên chạm súng, hơn nữa loại lên đạn.
Lỡ mà cướp cò...
Thôi , dù cô cũng chẳng hiểu gì về s.ú.n.g ống, lỡ mà thật sự cướp cò thì .
Dù b.ắ.n trúng Felix b.ắ.n trúng chính , đây cũng điều cô thấy.
Cuối cùng Felix vẫn lấy khẩu s.ú.n.g từ tay cô, tiện tay ném lên ghế sofa bên cạnh.
Đừng bỏ lỡ: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi, truyện cực cập nhật chương mới.
Cô: "..."
thể tùy tiện đến thế, lỡ mà thật sự cướp cò thì chứ.
Tùy tiện ném s.ú.n.g lên ghế sofa, Felix cũng tùy tiện xuống ghế, chân dài bắt chéo, cánh tay đặt lên thành ghế.
một tay cởi cúc áo sơ mi ở cổ tay, nới lỏng cà vạt.
Ánh mắt , vẫn luôn dán chặt Khương Nguyệt Trì.
" chuyện với ?" Rõ ràng kẻ đột nhập, như thể mới chủ nhân.
luôn như , bất cứ lúc nào, bất cứ cũng đều ung dung tự tại, luôn nắm giữ thế thượng phong.
"." Khương Nguyệt Trì sửa lời , "Bây giờ đột nhập phòng , chứ . Cho nên câu hỏi như nên do hỏi mới ."
" quả thực chuyện với cô."
châm một điếu thuốc, mắt lướt một vòng thấy gạt tàn, bèn gạt tàn thuốc chiếc cốc nước rỗng mặt.
" đó tên Wright, ba tháng nuốt riêng hàng , buôn lậu kiếm lời danh nghĩa , trong đó còn liên quan đến rửa tiền và một giao dịch 'ngầm'. chỉ đang ép khai kẻ chủ mưu phía thôi. đang làm việc đấy, Alice."
đang giải thích cho cô cảnh tượng .
vẻ như cùng một thế giới với cuộc sống Khương Nguyệt Trì.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Cô cuốn những chuyện phức tạp và phạm pháp như , chỉ im lặng lắng , hề mở miệng.
Tình tiết thường xuyên xuất hiện phim truyền hình, nhân vật phụ thứ nên , cuối cùng g.i.ế.c diệt khẩu.
Felix rõ ràng thấu suy nghĩ cô.
Khóe môi khẽ nhếch, ánh mắt từ lên săm soi cô.
Alice dạo gần đây tuy trở nên viển vông, vẫn ngốc nghếch đáng yêu.
ghét những kẻ ngu ngốc, bọn họ chỉ khơi dậy sự tàn bạo trong , khiến giẫm c.h.ế.t bọn họ.
Alice thì khác. Vẻ ngốc nghếch cô đáng yêu, đáng yêu hệt như lúc cô thỏa mãn mà lắc m.ô.n.g gọi "Daddy".
giải thích chuyện một lượt, ít nhất trong chuyện , mới hại. Chỉ kẻ hại tương đối thù dai mà thôi.
Khương Nguyệt Trì ánh mắt mơ màng, vẻ mặt càng thêm ngây thơ: " những điều với chứ. Những lời biện hộ như phù hợp để với cảnh sát hơn."
" cần biện hộ, Alice. , luôn một ."
" tại những điều với chứ."
, tại những điều với cô chứ.
đầu tiên Felix im lặng vì một câu hỏi.
Ngay cả bản cũng câu trả lời.
sự hoảng loạn chợt lóe lên thật, những bước chân vội vã thật, nhịp tim hỗn loạn cũng thật.
Tuy ngắn ngủi, tất cả đều sự thật.
Giống hệt cảm giác khi cô đến sân bay, sắp sửa bỏ trốn.
Khương Nguyệt Trì với : " cần thiết những điều với ."
"Cần thiết chứ, sự kháng cự cô khiến chút hài lòng." Felix thản nhiên chấp nhận sự bất thường bản .
Giọng điệu càng thêm ung dung.
Dập tắt điếu thuốc, tháo găng tay, dậy bước đến gần cô.
Bạn thể thích: Món Canh Của Tiểu Tam Khiến Anh Ta Nằm Liệt Hết Phần Đời Còn Lại - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
" quả thực cảm thấy hoảng loạn, dù chỉ một khoảnh khắc." , "Alice, bởi vì nhận cô đang bài xích ."
quá rõ Alice như thế nào. Cô thực quá coi trọng tình yêu, cô nhút nhát yếu đuối, chỉ dành dụm đủ tiền để về quê nhà nghèo nàn , sống cùng bà.
cho rằng cô thể chuyển đến Brooklyn, đó khu ổ chuột lớn nhất nước Mỹ.
Nếu tình cảm cô dành cho chỉ còn nỗi sợ hãi, ngay cả ý niệm thuần phục cũng còn, chỉ một lòng chạy trốn. Đó sẽ một chuyện đáng sợ, thể để nó xảy .
Ít nhất bây giờ, cô vẫn còn luyến tiếc, ái mộ, và cả dục vọng chinh phục đối với .
Chưa có bình luận nào cho chương này.