Đạo Vũ Thiên Khung
Chương 2: Nghi Ngờ, Âm Mưu và Lời Hứa Với Y Nhi
Sự im lặng c.h.ế.t chóc Đấu Võ Đài phá vỡ bởi tiếng xì xào, nhanh chóng biến thành những tiếng bàn tán xôn xao như bão tố. Lam Vân Hạ thắng. Một "phế vật" Thể tầng 3 hạ gục Lam Thiên Vũ, một thiên tài Khai Khiếu tầng 2. Điều vượt xa lý lẽ.
Lam Thiên Vũ hai gia nhân vội vã đỡ dậy, khuôn mặt tái mét vì nhục nhã và sợ hãi. cảm thấy mềm nhũn, linh lực trống rỗng, như thể một con quái vật vô hình hút cạn. căm hờn Lam Vân Hạ, ánh mắt chứa đựng sự hoang mang tột độ.
khán đài, phản ứng các trưởng lão cũng khác rõ rệt.
Lam Tinh Hôn đầu tiên bùng nổ. " thể chấp nhận ! yêu cầu điều tra! Thằng nhóc đó chắc chắn dùng tà thuật hoặc cấm khí! Con làm thể thua một phế vật như nó !" gầm lên, chỉ tay về phía Lam Vân Hạ, khuôn mặt vặn vẹo vì giận dữ.
Lam Chấn cũng nhíu mày, ánh mắt sắc bén quét qua Lam Vân Hạ. tin tà thuật, cảm thấy điều gì đó bất thường. Cái cách Lam Vân Hạ chạm và làm Lam Thiên Vũ suy yếu ngược lẽ thường. Một hạt mầm nghi ngờ và đề phòng bắt đầu nảy sinh trong lòng .
Trái , Tộc trưởng Lam Hoàng trầm ngâm, ánh mắt lướt qua Lam Vân Hạ, dừng ở Lam Ngân. Ông vội vàng phán xét, bởi sự công bằng điều ông luôn theo đuổi.
Lam Ngân thì lạnh lùng hơn cả. Bà dậy, ánh mắt quét qua Lam Tinh Hôn thẳng xuống Lam Vân Hạ. "Lam Tinh Hôn! Ngươi tà thuật? Ngươi bằng chứng ? Lễ Trưởng Thành Trận Pháp Giám Sát, nếu linh lực bất thường cấm khí nào sử dụng, nó sẽ phát hiện ngay! Đừng vì con trai thua mà vấy bẩn danh dự tộc!" Giọng bà sắc như dao, khiến Lam Tinh Hôn cứng họng.
Bà sang Tộc trưởng: "Tộc trưởng, theo luật lệ, thắng cuộc sẽ tiếp tục. Chúng lý do gì để dừng ."
Tộc trưởng Lam Hoàng gật đầu, ánh mắt ẩn chứa sự tán thưởng với sự cương trực Lam Ngân. " ! Trận pháp báo động. Kết quả hợp lệ. Tiếp tục các cặp đấu khác!"
Dù Tộc trưởng lên tiếng, khí nghi ngờ vẫn bao trùm lấy Lam Vân Hạ. Nhiều bắt đầu tránh xa , ánh mắt khinh thường, pha lẫn một chút sợ hãi và tò mò. Liệu Lam Vân Hạ che giấu điều gì đó?
Đừng bỏ lỡ: Người Ấy Đã Về, Còn Tôi Đã Có Chồng, Anh Phát Điên Gì (Thời Noãn-Giang Dật Thần), truyện cực cập nhật chương mới.
Các trận đấu tiếp tục diễn , khí còn như . vẫn thỉnh thoảng liếc Lam Vân Hạ.
Khi Lễ Trưởng Thành kết thúc, Lam Vân Hạ đưa danh sách những vượt qua vòng đầu tiên. Tuy nhiên, vì chúc mừng, cô lập hơn bao giờ hết. Ngay cả những gia nhân thường ngày cũng tránh ánh mắt , sợ liên lụy.
Buổi chiều tà, Lam Vân Hạ lang thang đến một góc khuất trong gia tộc, nơi ít qua . tìm một nơi yên tĩnh để điều hòa linh lực và trấn áp luồng năng lượng hỗn tạp từ Linh Thôn Quyết mà hấp thu từ Lam Thiên Vũ. Linh Thôn Quyết mạnh, cũng vô cùng nguy hiểm với tu vi thấp như .
"Vân Hạ ca!"
Một giọng nhỏ nhẹ vang lên. Lam Vân Hạ đầu , thấy Lam Y Nhi đang đó, tay cầm một lọ ngọc nhỏ. Khuôn mặt cô bé vẫn còn vương vẻ lo lắng.
Unreal UVK
"Y Nhi?" Lam Vân Hạ khẽ nhếch mép , sự hài hước thường ngày bỗng trở . "Ồ, hiếm dám đến gần lúc đó nha. sợ 'tà thuật' lây nhiễm ?" cố tình chọc ghẹo để làm dịu khí.
Lam Y Nhi cụp mắt xuống, khẽ lắc đầu: "Vân Hạ ca đừng ... dùng tà thuật." Cô bé rụt rè đưa lọ ngọc tới. "Cái ... đây Bồi Nguyên Đan, đan dược bổ sung linh khí. Mẫu luyện chế . thấy trải qua trận đấu, chắc chắn tiêu hao ít... dùng nó ."
Lam Vân Hạ lọ Bồi Nguyên Đan, đôi mắt khẽ d.a.o động. Bồi Nguyên Đan đan dược cấp trung, quý giá đối với tu sĩ cấp thấp, với Lam Vân Hạ, nó còn quý hơn vì đó thiện ý hiếm hoi nhận . , Lam Y Nhi đưa cho thứ mạo hiểm . Lam Ngân trưởng lão chính trực nghiêm khắc, nếu con gái lén lút giúp đỡ Lam Vân Hạ, thể sẽ vui.
nhận lấy lọ đan, đôi mắt thẳng Lam Y Nhi, nụ môi chân thành hơn bao giờ hết. "Cảm ơn , Y Nhi. nhất Lam gia ."
Khuôn mặt Lam Y Nhi ửng hồng. "... . ... thật sự mạnh như ?" Ánh mắt cô bé đầy tò mò.
Lam Vân Hạ khẽ thở dài, lên bầu trời chiều. "Mạnh? vẫn Thể tầng 3. sẽ mạnh lên. sẽ để bất kỳ ai khinh thường nữa, để bất kỳ ai ức h.i.ế.p nữa. Và cũng sẽ để những như , những bụng, chịu đựng sự chèn ép kẻ khác."
sâu mắt Lam Y Nhi, lời còn vẻ ghẹo cợt mà đầy kiên định. "Y Nhi, tin ? Một ngày nào đó, sẽ đỉnh cao nhất vũ trụ . sẽ khiến Lam gia tộc còn chèn ép, và sẽ tìm con gái mà yêu thương, đưa nàng đến suốt cuộc đời."
Lam Y Nhi sững sờ ánh mắt và lời đầy chí khí Lam Vân Hạ. Cô bé từng thấy như . Lời hứa , dù vẻ hoang đường, gieo lòng cô một hạt mầm hy vọng và tin tưởng. "... tin , Vân Hạ ca!" Cô bé thì thầm.
Xa xa, Lam Ngọc Tuyết, con gái Lam Ngân, tu vi Khí Linh tầng 9, đang ngang qua. Cô dừng , ánh mắt sắc lẻm về phía Lam Vân Hạ và Lam Y Nhi. Lam Ngọc Tuyết vẻ ngoài kiêu ngạo công bằng. Cô hề khinh thường Lam Vân Hạ như Lam Thiên Vũ, cũng hiểu chuyện gì xảy võ đài. Cô chỉ cảm thấy một sự bí ẩn khó lường ở Lam Vân Hạ. Thấy Lam Y Nhi đưa đan dược cho , Lam Ngọc Tuyết nhíu mày, lặng lẽ bỏ , trong lòng vẫn đầy nghi hoặc.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Lam Vân Hạ và Lam Y Nhi hề Lam Ngọc Tuyết bắt gặp. Trong khoảnh khắc đó, Lam Vân Hạ chỉ một điều: hành trình , từ giây phút , sẽ thể đầu. Con đường Đạo Vũ Thiên Khung chính thức mở , và nó sẽ một địa ngục đầy rẫy chông gai, sẽ bao giờ dừng .
Chiến thắng Lam Vân Hạ nhanh chóng trở thành đề tài bàn tán sôi nổi khắp Lam gia tộc. còn những tiếng chế nhạo công khai, đó những lời xì xào to nhỏ, những ánh mắt dò xét, pha lẫn chút sợ hãi và kinh ngạc. thể lý giải làm thế nào một "phế vật" thể hạ gục một thiên tài như Lam Thiên Vũ. Điều gieo rắc sự hoang mang và cả những nghi ngờ sâu sắc.
Lam Vân Hạ , cái giá trả cho chiến thắng sẽ hề nhỏ. Nó phá vỡ thế cân bằng và định kiến tồn tại bấy lâu nay.
Đêm đó, trong gian phòng riêng đơn sơ , Lam Vân Hạ xếp bằng, điều hòa linh lực. dùng hết sức bình sinh để trấn áp luồng linh lực hỗn tạp mà Linh Thôn Quyết hút từ Lam Thiên Vũ. Mặc dù chỉ một lượng nhỏ, nó vẫn quá mạnh so với tu vi Thể tầng 3 . Cảm giác đau đớn và khó chịu chạy dọc kinh mạch.
"Chậc, cái công pháp cấm kỵ lợi hại, cũng hành kém," Lam Vân Hạ lẩm bẩm. "Nếu vì những trận đòn roi, những trốn chạy rèn luyện cơ thể và trực giác đến cực hạn, chắc tẩu hỏa nhập ma ."
mở lọ Bồi Nguyên Đan mà Lam Y Nhi tặng. Hương thơm thảo dược dịu nhẹ lan tỏa. Viên đan dược tỏa một làn linh khí tinh khiết, giúp xoa dịu những cơn đau và nhanh chóng tiêu hóa phần linh lực cướp đoạt. viên đan dược trong tay, Lam Vân Hạ khỏi nghĩ đến ánh mắt lo lắng và tin tưởng Lam Y Nhi. "Một ngày nào đó, sẽ để chịu đựng bất công nữa." tự hứa với lòng .
Khi trời gần sáng, linh lực trong cơ thể Lam Vân Hạ dần định. cảm nhận một sự đổi vi tế. Tuy đột phá cảnh giới, kinh mạch thông suốt hơn, linh khí vận chuyển thuận lợi hơn . Linh Thôn Quyết chỉ cướp đoạt mà còn tinh lọc một phần nhỏ linh lực đối thủ, biến nó thành chất dinh dưỡng quý giá cho tu luyện.
Sáng hôm , Tộc trưởng Lam Hoàng triệu tập cuộc họp khẩn cấp các trưởng lão. Tin tức về chiến thắng Lam Vân Hạ lan đến tai họ, và một trưởng lão thể yên.
Trong đại điện, khí căng thẳng bao trùm. Lam Tinh Hôn và Lam Chấn hai gay gắt nhất.
"Tộc trưởng, chúng thể để chuyện trôi qua !" Lam Tinh Hôn đập bàn. "Một tên phế vật rõ tu vi, thắng con trai bằng thủ đoạn quỷ dị! Nếu điều tra rõ, e rằng sẽ gây hoang mang trong tộc, thậm chí các gia tộc khác sẽ chế giễu Lam gia chúng !"
Lam Chấn, với vẻ mặt mưu mô, cũng tiếp lời: "Lam Tinh Hôn lý. Chúng thể mạo hiểm uy tín gia tộc. Hơn nữa, Lam Vân Hạ hiển nhiên bí mật. Chúng cần tìm hiểu rõ sức mạnh đó. Nếu đó tà công, sẽ gây hại cho tộc." Ánh mắt lóe lên sự tham lam và nghi ngờ. quan tâm tà chính, chỉ quan tâm Lam Vân Hạ gì đó .
Lam Ngân nhíu mày. Bà rõ ý đồ Lam Tinh Hôn và Lam Chấn. Họ quan tâm chân tướng, chỉ loại bỏ Lam Vân Hạ hoặc chiếm đoạt bí mật . "Lam Chấn lý. vẫn cho rằng thể vội vàng kết luận. Tà công thường dấu hiệu rõ ràng, và trận pháp giám sát hề báo động. Chúng cần quan sát thêm."
Đừng bỏ lỡ: Tôi Xuyên Lên Giường Của Nam Chính, truyện cực cập nhật chương mới.
Tộc trưởng Lam Hoàng thở dài. Ông , Lam Vân Hạ gây một làn sóng lớn. " hiểu lo lắng các vị trưởng lão. Tuy nhiên, Lễ Trưởng Thành quy tắc nó. Chúng thể phá vỡ lệ cũ chỉ vì một kết quả bất ngờ. đó, sẽ đưa một thử thách khác."
Ánh mắt Tộc trưởng trở nên kiên định: "Lam Vân Hạ sẽ trao một nhiệm vụ đặc biệt. sẽ cử đến Vùng Đất Mộc Lan để thu thập một loại linh dược Tứ Diệp Thanh Liên quý hiếm. Nhiệm vụ chỉ kiểm tra thực lực mà còn kiểm tra đạo đức và sự trung thành . Nếu thành xuất sắc, nghi ngờ sẽ xóa bỏ."
"Cái gì?!" Lam Tinh Hôn và Lam Chấn đồng loạt kêu lên.
Vùng Đất Mộc Lan một khu vực bán cấm Lam gia, nơi linh khí nồng đậm cũng nơi sinh sống nhiều linh thú cấp trung, nguy hiểm rình rập. Đặc biệt, Tứ Diệp Thanh Liên thường mọc sâu trong những vùng đất ẩm ướt, bảo vệ bởi những Huyễn Thụ Linh khả năng tạo ảo ảnh và tấn công bằng dây leo. Nhiệm vụ , đối với một tu sĩ Thể tầng 3, một nhiệm vụ tự sát!
"Tộc trưởng, Vùng Đất Mộc Lan quá nguy hiểm! Dù tử Khí Linh tầng 9 cũng khó lòng sống sót trở về!" Lam Tinh Hôn cố tình lớn, vẻ mặt "lo lắng" ẩn chứa sự đắc ý. nghĩ Tộc trưởng đang đẩy Lam Vân Hạ chỗ chết.
Lam Hoàng ánh mắt kiên định. "Chính vì , đây mới thử thách thực sự. Nếu thực lực, sẽ vượt qua. Nếu ... đó mệnh." Ông ngầm bảo vệ Lam Vân Hạ khỏi những âm mưu công khai hơn, đẩy một môi trường thể dùng thực lực để tự vệ.
Lam Ngân Tộc trưởng. Bà hiểu ý ông. Đây một cơ hội để Lam Vân Hạ chứng minh bản , cũng một cái bẫy c.h.ế.t do các trưởng lão khác bày . Tuy nhiên, nếu Lam Vân Hạ thể sống sót trở về, vị thế trong gia tộc sẽ khác.
Quyết định Tộc trưởng thông qua. Nhiệm vụ giao cho Lam Vân Hạ ngay trong chiều hôm đó.
Lam Vân Hạ nhận nhiệm vụ, vẫn giữ vẻ mặt điềm tĩnh. đây một chiêu "mượn d.a.o g.i.ế.c " các trưởng lão. Vùng Đất Mộc Lan, linh dược Tứ Diệp Thanh Liên... từng về những nơi đó, những hiểm nguy ẩn chứa.
trong sâu thẳm, một tia hưng phấn lóe lên trong mắt . Đây chỉ nguy hiểm, mà còn cơ hội. Một cơ hội để thoát khỏi sự giam hãm gia tộc, để đặt chân một bí cảnh thực sự, nơi thể ẩn chứa những điều đang tìm kiếm.
"Vùng Đất Mộc Lan... Linh thú cấp trung, Huyễn Thụ Linh... và Tứ Diệp Thanh Liên," Lam Vân Hạ lẩm bẩm. " thể, đó chính nơi sẽ tìm thấy cơ duyên để đột phá Khí Linh, hoặc thậm chí cảnh giới cao hơn!"
Lam Vân Hạ ngước bầu trời xanh. Con đường tu luyện sẽ bao giờ bình yên. Mỗi bước đều một ván cược sinh tử. chính trong địa ngục , sẽ tìm thấy con đường riêng , con đường dẫn tới Đạo Vũ Thiên Khung.
Chưa có bình luận nào cho chương này.