Cuộc Sống Yên Bình Của Anh
Chương 2: Sống Chung Dưới Một Mái Nhà
Sự xuất hiện Thịnh Vô Ngung tại nông trường đảo lộn cuộc sống vốn dĩ êm đềm Huyên Hiểu Đông. Y vẫn giữ vẻ ngoài bình tĩnh, trong lòng dấy lên một nỗi bồn chồn khó tả. Y dẫn Thịnh Vô Ngung căn nhà gỗ nhỏ, nơi y tự tay sửa sang . Phòng khách đơn giản ấm cúng, với lò sưởi bằng đá và những món đồ gỗ mộc mạc.
" cứ chọn phòng nào tiện cho ," Huyên Hiểu Đông , giọng vẫn đều đều. "Phòng bên cạnh phòng cửa sổ lớn, vườn rau."
Thịnh Vô Ngung gật đầu, ánh mắt lướt qua căn phòng. quá cầu kỳ, chỉ cần một nơi yên tĩnh. "Cảm ơn ."
tài xế và một vệ sĩ giúp Thịnh Vô Ngung mang hành lý . khi rời , vệ sĩ thì thầm tai Huyên Hiểu Đông: "Thiếu gia trải qua một thời gian khó khăn. Hy vọng ở đây sẽ khá hơn. Nếu bất cứ chuyện gì, xin hãy liên lạc ngay với chúng ." Huyên Hiểu Đông gật đầu, hiểu rằng trách nhiệm hề nhỏ.
Buổi tối đầu tiên, Huyên Hiểu Đông chuẩn bữa tối thịnh soạn hơn ngày. Món cá tít nướng riềng mẻ thơm lừng, cùng với canh rau dại và cơm gạo lứt. Y Thịnh Vô Ngung sành ăn, chú trọng sức khỏe, nên y cẩn thận chọn lựa nguyên liệu tươi ngon nhất.
Thịnh Vô Ngung ở bàn ăn, Huyên Hiểu Đông thoăn thoắt trong bếp. gì, ánh mắt luôn dõi theo y. Căn bếp nhỏ trở nên ấm cúng hơn với sự hiện diện hai . Mùi thức ăn lan tỏa khắp căn nhà, xua khí ngại ngùng ban đầu.
"Mời dùng bữa," Huyên Hiểu Đông đặt bát đũa xuống mặt Thịnh Vô Ngung.
Thịnh Vô Ngung khẽ gật đầu, cầm đũa lên. nếm thử món cá nướng, vị cay nồng riềng, vị chua thanh mẻ hòa quyện thịt cá ngọt lịm. Đôi mắt ánh lên vẻ ngạc nhiên. "Ngón nghề tồi chút nào," nhận xét. " ngon."
Lời khen Thịnh Vô Ngung khiến Huyên Hiểu Đông bất ngờ. Y chỉ nghĩ đơn giản nấu cho một bữa ăn tươm tất, ngờ nhận lời khen ngợi chân thành như . "Cảm ơn ," y đáp.
Trong suốt bữa ăn, hai quá nhiều. Huyên Hiểu Đông thỉnh thoảng hỏi Thịnh Vô Ngung cần thêm gì , còn Thịnh Vô Ngung chỉ đáp bằng những câu ngắn gọn. Mặc dù , khí hề gượng gạo. lẽ vì sự hiện diện Huyên Hiểu Đông mang một cảm giác an , tĩnh lặng cho Thịnh Vô Ngung. quen với những bữa ăn sang trọng, cầu kỳ ở thành phố, bữa ăn giản dị, ấm áp khiến cảm thấy thư thái hơn bao giờ hết.
bữa ăn, Thịnh Vô Ngung tự đẩy xe lăn về phòng. Huyên Hiểu Đông thấy thì khỏi ngạc nhiên. Y cứ nghĩ sẽ cần sự giúp đỡ, tự làm việc một cách độc lập. Điều đó càng khiến Huyên Hiểu Đông thêm phần cảm phục. Thịnh Vô Ngung một yếu đuối, vẫn kiên cường đối mặt với cảnh .
Những ngày tiếp theo, cuộc sống chung hai dần quỹ đạo. Huyên Hiểu Đông vẫn làm công việc nông trại hàng ngày, còn Thịnh Vô Ngung thì thường sách bên cửa sổ, hoặc đẩy xe lăn vườn ngắm cảnh. can thiệp công việc Huyên Hiểu Đông, cũng đòi hỏi bất cứ điều gì đặc biệt.
Huyên Hiểu Đông nhận thấy Thịnh Vô Ngung một trầm tính và ít . ít khi thể hiện cảm xúc bên ngoài, ánh mắt luôn chất chứa một nỗi buồn sâu thẳm. lẽ, những vết thương lòng vẫn thể lành.
Một buổi chiều, khi Huyên Hiểu Đông đang gặt rau trong vườn, trời bỗng đổ cơn mưa bất chợt. Mưa lớn xối xả, kèm theo gió mạnh. Huyên Hiểu Đông vội vàng chạy nhà. Y thấy Thịnh Vô Ngung đang cố gắng đóng cửa sổ phòng . Cửa sổ gió giật mạnh, loay hoay mãi thể khép .
nghĩ nhiều, Huyên Hiểu Đông lập tức chạy đến, dùng sức mạnh kéo mạnh cánh cửa sổ, đóng chặt nó . Tay chạm tay Thịnh Vô Ngung, một thoáng giật . Thịnh Vô Ngung ngước lên y, ánh mắt chút bối rối.
"Cẩn thận," Huyên Hiểu Đông , giọng gấp gáp. "Gió mạnh lắm."
Đừng bỏ lỡ: Tn70: Cưới Chớp Nhoáng, Theo Chồng Nhập Ngũ, Đại Tiểu Thư Mang Cả Kho Hàng Tỉ Xuyên Về Quá Khứ, truyện cực cập nhật chương mới.
Thịnh Vô Ngung khẽ gật đầu, gì. Huyên Hiểu Đông nhận thấy, trong ánh mắt một chút ngạc nhiên, pha lẫn cả sự khó xử. lẽ, quen với việc khác giúp đỡ một cách tự nhiên như . luôn cố gắng tự làm việc, để chứng minh vẫn , một kẻ yếu thế cần sự giúp đỡ.
đó, khi cơn mưa tạnh, Huyên Hiểu Đông pha gừng cho cả hai. Y đặt cốc nóng hổi xuống bàn mặt Thịnh Vô Ngung. "Uống chút gừng cho ấm ," y .
Thịnh Vô Ngung cầm cốc lên, nhấp một ngụm nhỏ. ấm lan tỏa trong cổ họng, xua cái lạnh ẩm ướt cơn mưa. Huyên Hiểu Đông, : "Cảm ơn ."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Đó đầu tiên Huyên Hiểu Đông cảm thấy Thịnh Vô Ngung mở lòng hơn một chút. Sự lạnh lùng, xa cách ban đầu dường như vơi phần nào. Huyên Hiểu Đông , đang dần thích nghi với cuộc sống ở đây, và với sự hiện diện y.
Tối đó, khi Huyên Hiểu Đông đang chuẩn bữa tối, Thịnh Vô Ngung đẩy xe lăn bếp. " cần giúp gì ?" hỏi.
Huyên Hiểu Đông ngạc nhiên . " giúp gì?"
" thể nhặt rau, hoặc rửa chén," Thịnh Vô Ngung . " trở thành gánh nặng."
Huyên Hiểu Đông mỉm . " . cứ đó nghỉ ngơi . làm quen ." Y Thịnh Vô Ngung trở thành gánh nặng cho ai, y cũng gượng ép làm những việc cần thiết.
Tuy nhiên, Thịnh Vô Ngung vẫn kiên quyết. " quen yên một chỗ," . "Cứ để làm gì đó."
Cuối cùng, Huyên Hiểu Đông đành đồng ý. Y đưa cho Thịnh Vô Ngung một rổ rau cải xanh. " giúp nhặt rau nhé. Nhặt sạch những lá úa và sâu."
Thịnh Vô Ngung nhận lấy rổ rau, bắt đầu cẩn thận nhặt từng cọng. Tay thoăn thoắt, đôi mắt tập trung công việc. Huyên Hiểu Đông , lòng cảm thấy một sự ấm áp lạ kỳ.
Đó khởi đầu cho những bữa tối mà hai cùng chuẩn . Thịnh Vô Ngung thể di chuyển nhiều, luôn tìm cách để giúp đỡ Huyên Hiểu Đông. nhặt rau, rửa chén, gọt trái cây. Những công việc đơn giản , khiến cảm thấy ích, một kẻ vô dụng.
Huyên Hiểu Đông cũng bắt đầu kể cho Thịnh Vô Ngung về cuộc sống ở nông trường, về những loài cây y trồng, về những chú cá y nuôi. Thịnh Vô Ngung lắng một cách chăm chú, thỉnh thoảng hỏi những câu hỏi thông minh, cho thấy sự quan tâm thực sự .
Dần dần, cách giữa hai dường như thu hẹp . Huyên Hiểu Đông còn cảm thấy quá nặng nề về quá khứ, còn Thịnh Vô Ngung cũng còn quá khép kín như . Những bữa ăn chung, những buổi chiều sách bên , những cuộc trò chuyện nhỏ nhặt trở thành một phần thể thiếu trong cuộc sống họ.
Một buổi tối, khi đang uống bữa tối, Thịnh Vô Ngung bất chợt hỏi: "Huyên Hiểu Đông, nghĩ rằng cuộc đời sẽ mãi mãi ràng buộc bởi chiếc xe lăn ?"
Câu hỏi Thịnh Vô Ngung khiến Huyên Hiểu Đông bất ngờ. Y đôi mắt , thấy một nỗi lo lắng, một sự tuyệt vọng ẩn sâu bên trong. "," Huyên Hiểu Đông đáp, giọng kiên quyết. " tin sẽ dậy . mạnh mẽ."
Thịnh Vô Ngung mỉm chua chát. "Mạnh mẽ ư? chỉ một kẻ tàn phế."
" ," Huyên Hiểu Đông phản bác. "Tàn phế nghĩa yếu đuối. gây dựng một công ty lớn, vẫn thể chống đỡ nhà họ Thịnh. Đó sự mạnh mẽ mà ai cũng ."
Lời Huyên Hiểu Đông như một tia sáng nhỏ nhoi, thắp lên hy vọng trong lòng Thịnh Vô Ngung. Huyên Hiểu Đông, ánh mắt chút đổi. "Cảm ơn ," , giọng khẽ hơn. " đầu tiên với những điều đó mà vẻ thương hại."
Bạn thể thích: Quân Hôn 70, Ngàn Dặm Theo Quân Ở Đại Viện: Trước Nhà Thủ Trưởng Có Đại Mỹ Nhân - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Huyên Hiểu Đông im lặng, lòng cảm thấy một sự nhẹ nhõm. Y , y đang dần giúp Thịnh Vô Ngung vượt qua những ám ảnh quá khứ, giúp tìm niềm tin bản . Và đó cũng cách y chuộc với .
Hai con với những vết thương lòng riêng, đang dần tìm thấy sự chữa lành trong , mái nhà bình yên nơi núi cũ. Họ tương lai sẽ , hiện tại, họ đang sống chung, chia sẻ và cùng vượt qua khó khăn.
________________________________________
Chưa có bình luận nào cho chương này.