Cởi Chiến Bào Theo Phượng Đạo, Bạo Quân Khuất Phục
Chương 349: Tìm kiếm bố phòng đồ
Phượng Cửu Nhan kiểm tra t.h.i t.h.ể tên tế tác, phát hiện ở mặt trong cánh tay một hình xăm nhỏ.
Thoạt giống như vết bớt, mấy nổi bật.
Nàng vẽ hoa văn hình xăm đó lên giấy, trông giống như một con rắn đang cuộn .
Hoa văn , hình như nàng từng thấy ở đó.
nhất thời nhớ .
khi ngóng từ nhiều phía, nàng xác định, đây đồ đằng ban đầu Triệu Quốc.
Triệu Quốc ở phía Đông Nam Tề, trải qua mười mấy đời, đồ đằng nhiều đổi.
Giữ đồ đằng nguyên thủy, nhánh Tĩnh Vương Triệu Quốc.
"Phó minh chủ, xem , tên tế tác chắc chắn Triệu Quốc!" Chưởng quầy Bình An Đương Phố như trút gánh nặng.
Cuối cùng cũng chút manh mối .
Cũng may Phó minh chủ tinh mắt.
Đổi kẻ mắt mờ như ông , thực sự rõ.
phương hướng , việc sẽ dễ xử lý hơn.
Phượng Cửu Nhan lập tức giục ngựa về phía Đông.
...
Hai ngày .
Tại một khách trạm ở ngoại ô Hoàng thành.
Trần Cát đẩy cửa bước , cung kính hành lễ với bậc đế vương bên trong.
"Chủ tử, bên Bình An Đương Phố vẫn bất kỳ tin tức gì."
Tiêu Dục chắp tay bên cửa sổ, phóng tầm mắt non nước phía xa, sắc mặt trang nghiêm.
Bạn thể thích: Bị Cướp Ruộng Đuổi Khỏi Nhà, Ta Dẫn Đệ Muội Phất Lên - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
"Đợi."
Trần Cát lo lắng .
"Thuộc hạ chỉ sợ, ngay cả Tô Huyễn cũng tìm thấy."
" chúng tin tức gì ." Tiêu Dục vẫn bên ngoài.
Trần Cát lắc đầu.
"Vẫn ."
Bọn họ phái ngoài, rải lưới rộng.
một tin tức chính xác, cực kỳ khó.
Tiêu Dục trầm mặc, mặc cho gió thổi tới, làm rối tung mái tóc bên thái dương.
Ánh mắt tựa như mùa đông giá rét, thậm chí còn lạnh lẽo hơn cả mùa đông.
lâu , mở miệng hạ lệnh.
"Triệu Thụy Vương, Lý lão tướng quân."
Bố phòng đồ mất, truy hồi nó điều bắt buộc, đồng thời cũng lo khỏi họa.
Ngộ nhỡ tìm , Nam Tề cũng thể tự làm rối loạn trận tuyến.
Nửa canh giờ .
Thụy Vương và Lý lão tướng quân đến khách trạm.
khi bố phòng đồ mất, bọn họ đều kinh hãi.
Lý lão tướng quân tóc điểm bạc, lúc mặt cũng trở nên trắng bệch.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/coi-chien-bao-theo-phuong-dao-bao-quan-khuat-phuc/chuong-349-tim-kiem-bo-phong-do.html.]
"Hoàng thượng, bố phòng đồ liên quan đến sự an định tứ cảnh, nếu chư quốc liên thủ, lượt tấn công Nam Tề từ bốn phía, đó sẽ tai họa ngập đầu!"
Bạn thể thích: Xuyên Thành Vợ Cũ Độc Ác Của Quyền Thần Bị Lưu Đày - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
Thụy Vương cũng mặt mày ủ rũ, khuôn mặt tuấn tú như sương mù dày đặc bao phủ.
"Hoàng thượng, sự việc trọng đại, chỉ ba chúng thương nghị, liệu khả thi ?"
Tiêu Dục bên bàn, mặt bày một bàn cờ.
vẻ nhàn nhã, hờ hững di chuyển một quân cờ, lạnh giọng .
"Hai các ngươi đủ ."
Những khác, tin tưởng.
Thụy Vương đề nghị.
"Hoàng thượng, Mạnh thiếu tướng quân kiến giải độc đáo về bố phòng, chi bằng cũng để ả..."
Tiêu Dục phủ quyết.
"Thiên lao đông nhiều miệng, thể kinh động."
Lý lão tướng quân thở dài thườn thượt, dường như trong chớp mắt già vài tuổi.
"Hoàng thượng, thần cũng khó đảm đương nổi trọng trách .
"Bố phòng tứ cảnh, trải qua mấy chục năm điều chỉnh, mới cục diện như ngày nay, đổi điều chỉnh, tuyệt đối chuyện một sớm một chiều thể làm .
"Đừng chỉ thần và Thụy Vương hai , cho dù tập hợp bộ võ tướng năng thần Nam Tề, cũng thương nghị ít nhất nửa năm, mới thể hình thành mô hình sơ bộ.
"Xin thứ cho thần..."
Lời phía ông còn kịp thốt , Tiêu Dục đột nhiên rút một thanh kiếm, đặt lên bàn, khiến Lý lão tướng quân giật thót tim.
Tiêu Dục dường như chỉ một hành động tùy ý, mí mắt cũng thèm nhấc lên, giọng điệu lười biếng, toát lên sự cứng rắn cho phép lùi bước.
"Làm việc ngươi nên làm."
Lý lão tướng quân Thụy Vương.
Thụy Vương gật đầu với ông, tỏ ý khích lệ.
Tình hình mắt căng thẳng, do bọn họ từ chối.
Hạ tuần tháng Hai, Hoàng thành bắt đầu đổ mưa.
Cơn mưa phùn rả rích, khiến cảm thấy bức bối.
Đêm đến, mưa dần nặng hạt.
Hạt mưa đập cửa sổ, ồn ào khiến khó lòng chợp mắt.
Ba ở chung một phòng, Hoàng thượng ngủ, Thụy Vương và Lý lão tướng quân cũng dám ngủ.
Huống hồ hiện tại Nam Tề nguy cơ tứ phía, bọn họ thể nhàn rỗi, đành ngựa dừng vó mà điều chỉnh bố phòng.
Nửa đêm, thế mưa tựa như dòng nước chảy xiết.
Tiêu Dục bắt đầu d.a.o động chỉ cho Tô Huyễn năm ngày, liệu quá khắt khe.
Cơn mưa kéo dài liên tục hai ngày.
Thụy Vương và Lý lão tướng quân tiều tụy hơn lúc mới đến nhiều.
Trần Cát mỗi ngày đều phái đến Bình An Đương Phố, từ đầu đến cuối vẫn tin tức Tô Huyễn.
Ngày thứ năm.
Nửa đêm.
Trần Cát đang canh giữ bên ngoài, thấy một bóng bước lên lầu.
kỹ , Tô Huyễn.
kỹ thêm chút nữa, ôm ngực, bước gian nan, đoạn đường qua, đều nhỏ m.á.u xuống...
Chưa có bình luận nào cho chương này.