Chiến Tranh Lạnh Hai Năm, Tôi Đề Nghi Ly Hôn Nhưng Anh Không Chịu - Lục Nghiễn Chi + Thời Khanh
Chương 222: Anh thật sự... đeo nó ra ngoài sao?
Để những mũi đan hảo, thậm chí vài chỗ tuột mũi rõ ràng càng rõ nét hơn ánh sáng dịu nhẹ trong phòng. " ?" Lục Nghiên Chi lười biếng ngả lưng chiếc ghế sofa
Xem thêm: Đi Xem Mắt, Tôi Phát Hiện Có Thai Với Sếp Cũ - Mạnh Thanh Ninh + Phó Nam Tiêu (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
da mềm mại, đầu ngón tay như như , vuốt ve vuốt ve mép khăn quàng cổ xù. Ánh mắt chậm rãi lướt qua Cố Thừa đang ngơ ngác, cuối cùng dừng Thẩm Việt. " ? thể đeo khăn quàng cổ ?"
"! Đương nhiên ! đeo gì cũng trai!" Cố Thừa vội vàng bày tỏ, nghiêng về phía , sự tò mò gần như bùng nổ. "Chỉ chiếc khăn quàng cổ ... độc đáo! Chất liệu ... ừm, phong cách đan độc đáo ..." Cố Thừa vắt óc suy nghĩ tìm từ
khen ngợi, " tác phẩm mới nhất nghệ nhân thủ công ít nào ? thương hiệu cao cấp nào đó mà chúng , năm nay đang thịnh hành phong cách nguyên thủy trở về với tự nhiên ?" Cố Thừa thực sự tiện thẳng thô ráp và vụng về. Ân Quyền cầm ly rượu tới, xuống bên cạnh Lục Nghiên Chi, rõ mà vẫn hỏi: "Thương hiệu gì ? đây từng thấy." "Thương hiệu?" Lục Nghiên Chi
khẽ một tiếng, âm cuối kéo dài một chút, quanh toát vẻ tùy tiện quan tâm, " thương hiệu." "Tay nghề vẻ vụng về một chút, ..." Ân Quyền dừng , ngẩng đầu Lục Nghiên Chi, "Từng mũi kim, từng sợi chỉ, tâm."
Ngọc Ngà
Lục Nghiên Chi , cụp mắt xuống, ánh mắt rơi chiếc khăn quàng cổ ngực. Ánh mắt đó một sự quan sát gần như dịu dàng, cực kỳ tập trung. Ngón tay thon dài , khớp ngón tay rõ ràng, lúc đặc biệt nhẹ nhàng vuốt ve bề
mặt chiếc khăn quàng cổ. Như đang vuốt ve một món bảo vật quý hiếm độc nhất vô nhị, dễ vỡ. Thẩm Việt , tay khẽ dừng . "Phụ kiện tệ." "Phụ kiện?" Lục Nghiên Chi khẽ một tiếng, "Công t.ử Thẩm mắt tệ, đây phụ kiện bình thường." Lục Nghiên Chi ngẩng đầu, ánh mắt như như lướt qua Thẩm Việt, khóe môi cong lên một nụ như như .
Ân Quyền kịp thời đẩy một ly rượu mới rót, nhiệt độ đến mặt , giọng điệu bình thản chút gợn sóng, ánh mắt chính xác rơi một nút thắt rõ ràng chiếc khăn quàng cổ. " thể thấy đầu tiên đan." Lục Nghiên Chi nhận lấy ly rượu, đầu ngón tay khẽ chạm thành ly pha lê mát lạnh. Coi như đáp lời nhận xét tinh tế .
nhấp một ngụm rượu, chất lỏng nồng nàn trôi xuống cổ họng. rượu nồng nàn dường như cũng làm mờ một tia cảm xúc gần như thể che giấu khóe mắt và lông mày , gọi "đắc ý". Ánh mắt Thẩm Việt vẫn rời khỏi chiếc khăn quàng cổ đó. Ánh mắt cặp kính gọng vàng khẽ trầm xuống, các khớp ngón tay đang cầm ly rượu càng siết chặt hơn. Cố Thừa cảnh tượng sóng
ngầm cuộn trào , đó mới nhận mà vỗ mạnh đùi.
"Em hiểu ! Chẳng lẽ đây ... do hồng nhan tri kỷ nào đó... tự tay đan ?!" Lục Nghiên Chi trả lời trực tiếp. chỉ giả vờ vô tình, kéo chiếc khăn quàng cổ để đảm bảo rằng những chi tiết đầy "dấu vết thủ công" thể tất cả mặt thấy rõ ràng. mới dùng một giọng điệu cực kỳ bình thản, như đang về tình hình thị
trường chứng khoán hôm nay, : "Thời Khanh
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
đan." Lục Nghiên Chi Thẩm Việt. " đồ chơi nhỏ để luyện tay, đan hỏng , cứ bắt đeo thử xem hiệu quả thế nào." lắc ly rượu, những viên đá kêu lanh canh, ánh mắt lướt nhẹ qua khuôn mặt cứng đờ Thẩm Việt. "Phụ nữ thật phiền phức, chuyện nhỏ nhặt cũng làm phiền khác, , thích."
Ngay khi lời dứt, trong phòng chìm một
sự tĩnh lặng vi diệu. Nụ khóe môi Thẩm
Việt biến mất. cúi đầu nhấp một ngụm rượu, cặp kính phản chiếu ánh đèn, khiến thể rõ cảm xúc trong mắt . các khớp ngón tay đang cầm ly rượu, trắng bệch, tố cáo nội tâm hề bình yên lúc . Cố Thừa cảnh tượng đấu đá ngầm giữa hai , cảm thấy sắp nghẹt thở. cuối cùng cũng hiểu . Hóa tổ chức bữa tiệc chỉ để khoe khoang! Cố Thừa khan
hai tiếng, cố gắng làm dịu khí: "Chị Thời Khanh thật ... khéo tay! Chiếc khăn quàng cổ , mũi đan , độc nhất vô nhị!" Lục Nghiên Chi cuối cùng cũng hài lòng, khóe môi khẽ cong lên thể nhận . rụt tay , như vô tình, điều chỉnh chiếc khăn quàng cổ đến một vị trí thoải mái hơn, và cũng nổi bật hơn. Đảm bảo rằng vệt màu xám đó luôn trong tầm Thẩm Việt. "Cũng ." nhẹ nhàng tổng kết, cầm lấy
thực đơn da làm tinh xảo, "Gọi món , đói ."
Xem thêm: CẢ NHÀ MUỐN ĐỔI TƯƠNG LAI CỦA TÔI (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Tư thái đó, giọng điệu đó, như thể cổ một tác phẩm luyện tập tuột mũi, thô ráp, thậm chí cọ da. Mà một chiếc áo choàng vàng ban tặng, một vương miện vô giá truyền đời. Ân Quyền cúi đầu nhấp một ngụm rượu, che giấu hảo nụ và sự hiểu rõ gần như tràn
khỏi đáy mắt. Thẩm Việt vẫn im lặng, chỉ thỉnh thoảng ngẩng đầu lên, ánh mắt luôn vô thức rơi chiếc khăn quàng cổ màu xám lạc lõng đó. Mỗi như , tay cầm ly rượu càng siết chặt hơn. Lục Nghiên Chi thấy tất cả, tâm trạng càng thêm vui vẻ. thậm chí còn chu đáo gọi cho Thẩm Việt một ly rượu, giọng điệu lười biếng mang theo ý : "Công t.ử Thẩm cũng thử rượu xem, niên đại tệ." "Giống như chiếc khăn quàng cổ
." khẽ vuốt nhẹ món đồ dệt cổ, giọng điệu đầy ẩn ý, "Tuy vẻ bình thường, độc nhất vô nhị, dùng tiền mua ." Phó Niên xoa xoa thái dương. đây Thời Khanh tặng cà vạt và khuy măng sét cho Thẩm Việt. Hóa vẫn luôn nhớ. Ghen lâu như e rằng cũng chỉ Lục Nghiên Chi thôi! Thẩm Việt ngẩng đầu, đối mắt với một lát, cuối cùng từ từ nở một nụ hiền hòa tì vết. " ." khẽ đáp, ánh mắt dừng
chiếc khăn quàng cổ một thoáng, " ... độc nhất vô nhị." Chỉ nụ đó, thế nào cũng thấy chút gượng gạo. Lục Nghiên Chi thì vui vẻ. thong thả lật mở thực đơn, ngón tay thon dài lướt qua những dòng chữ mạ vàng, chiếc đồng hồ bạch kim cổ tay lấp lánh ánh lạnh ánh đèn. Chiếc khăn quàng cổ màu xám thô ráp cổ , theo động tác cúi đầu, trượt xuống một đoạn nhỏ, gần như chạm thực đơn. Cố Thừa
vẫn dán mắt chiếc khăn quàng cổ, như
dùng ánh mắt để nghiên cứu nó thật kỹ. "." nhịn lên tiếng, giọng điệu đầy vẻ khó tin, " thật sự... đeo nó ngoài ?" Chiếc khăn quàng cổ thực sự đan quá , dù thì cũng thể đeo nó ngoài. làm mà dám đeo nó ngoài. Lục Nghiên Chi hề nhấc mí mắt, chuyên chú thực đơn tiếng Pháp, lười biếng đáp: "? Chướng mắt Cố thiếu gia ?" Âm cuối cao lên,
mang theo chút ý vị nguy hiểm. " thể! Tuyệt đối thể!" Cố Thừa vội vàng xua tay, "Chỉ cảm thấy..." cân nhắc từ ngữ, "Chiếc khăn quàng cổ ... nó, nó ... xứng với bộ đồ ."
Chưa có bình luận nào cho chương này.