Chết Tiệt Thân Phận Cô Nhiều Thế Anh Trêu Làm Gì - Giản Ngô, Phó Tư Giám
Chương 25: Trừng phạt kẻ hành quyết
Đống mảnh kính đó, nếu cứ thế rơi thẳng xuống, chắc chắn sẽ hủy hoại dung nhan.
Giản Ngô lạnh trong lòng, đám thật độc ác!
Đáng tiếc hôm nay bọn họ tính , cô Giản Ngải mặc xâu xé!
cô đề phòng, đẩy mạnh như , ngã về phía điều thể tránh khỏi.
ngay khi sắp ngã xuống đất, cô nhanh chóng duỗi tay , một ngón trỏ cắm khe hở mảnh kính, chống đỡ bộ cơ thể.
đó, ngón trỏ dùng sức một chút, bộ cơ thể bật ngược lên, cuối cùng vững vàng, hề hấn gì.
khi tự cứu thành công, cô kẻ hãm hại .
Kẻ thủ ác một phụ nữ trung niên mập và hai nữ tỳ trẻ tuổi, lúc tất cả đều kinh ngạc cô, như thể đang hỏi: Giản Ngải yếu ớt từ đến nay, khi nào trở nên mạnh mẽ đến mức một ngón trỏ thể chống đỡ bộ cơ thể?
Ngoài sự kinh ngạc, bọn họ cũng thất vọng, thấy Giản Ngô hủy dung nhan thật mất hứng.
Giản Ngô nhớ những thông tin về quan hệ xã hội xem mấy ngày , phán đoán phụ nữ mập Lý tẩu, hầu trung thành nhị phu nhân, năm đó theo nhị phu nhân về làm dâu, địa vị cao trong Giản gia, coi đầu các hầu.
Xem thêm: Em Kế Kiều Diễm Của Nữ Chính Trong Truyện Thập Niên (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Thông qua sự việc , Giản Ngô thể suy , Lý tẩu chính kẻ hành quyết nhị phu nhân, đây làm hại và bắt nạt Giản Ngải như thế nào.
Hôm nay Giản Ngô chính Giản Ngải, cô dạy dỗ bà thật .
Thế cô như Lý tẩu, hỏi: "Bà đẩy ý gì?"
"Cái gì mà đẩy cô?" Lý tẩu vẻ hầu lớn h.i.ế.p chủ.
"Đại tiểu thư, hôm nay sinh nhật 70 tuổi lão gia, cả nhà đều bận rộn, cô giúp thì thôi, còn xông xáo lung tung? cô suýt nữa làm đổ canh trường thọ lão gia!"
"Lão gia quan tâm đến ý nghĩa canh trường thọ đến mức nào cô cũng đấy, nếu đổ, lão gia nổi giận cô gánh nổi ?"
Giản Ngô liếc nồi canh trong tay nữ tỳ, đầy ẩn ý.
Lý tẩu và hai nữ tỳ đều kiêu ngạo ngẩng đầu, bọn họ cận chủ mẫu, Giản Ngải, cô tiểu thư vô dụng gia đình yêu thương, bọn họ bắt nạt thế nào thì bắt nạt!
Im lặng hai giây, Giản Ngô đột nhiên cầm nồi canh trong tay nữ tỳ, "ào" một tiếng đổ lên mặt Lý tẩu.
"A!"
Nước canh nóng hổi ngay lập tức làm mặt Lý tẩu bỏng rát tím tái, đau đến mức Lý tẩu ngã xuống đất rên rỉ, lâu thì ngất .
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Hai nữ tỳ sợ hãi lùi hai bước, chỉ Giản Ngô, "Cô, cô..."
" làm ?"
Giản Ngô nghiêng đầu, tươi như hoa, " cho , các cô thấy gì?"
Một nữ tỳ lớn tiếng : " thấy cô lấy canh trường thọ lão gia đổ lên Lý tẩu! sẽ báo nhị phu nhân ngay, cô cứ chờ gia pháp xử lý !"
, nữ tỳ định chạy về phía tiệc mừng thọ.
Giản Ngô túm tóc nữ tỳ, kéo về, đó nhét một viên t.h.u.ố.c miệng nữ tỳ.
"A... ừm ừm!"
Nữ tỳ đột nhiên ôm cổ ngã xuống đất, ngũ quan đau đớn vặn vẹo, thể phát âm thanh bình thường nữa.
Rõ ràng, viên t.h.u.ố.c Giản Ngô làm hỏng cổ họng cô .
Nữ tỳ còn sợ hãi cứng đờ tại chỗ, run rẩy Giản Ngô, ngay lập tức còn vẻ kiêu ngạo như .
Giản Ngô nghiêng đầu với cô , giọng ngọt ngào hỏi: "Cô xem, cô thấy gì?"
Bạn thể thích: Toàn Tông Môn Là Chó Liếm, Chỉ Có Ta Chó Thiệt - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
", thấy, cô , cô ..."
Nữ tỳ lắp bắp, chỉ nữ tỳ đang đất đau đớn giãy giụa : "Cô phạm , Lý tẩu dạy dỗ cô , cô trong lúc nóng vội đổ canh nóng lên mặt Lý tẩu."
"Chậc chậc! Thật đứa trẻ đáng dạy!"
Giản Ngô vỗ vai nữ tỳ, đột nhiên cũng nhét một viên t.h.u.ố.c miệng cô .
Viên t.h.u.ố.c tan chảy ngay khi miệng, nữ tỳ định nôn thì chảy hết dày.
Cô sợ hãi ôm cổ họng, tưởng rằng cũng sẽ giống như nữ tỳ đó, vài giây, cô bất kỳ phản ứng bất thường nào.
Giản Ngô chậm rãi : " cho cô uống t.h.u.ố.c câm, cô cả đời đừng hòng chuyện nữa, còn cô, cho cô uống một loại t.h.u.ố.c độc mãn tính, chỉ cần định kỳ uống t.h.u.ố.c giải đưa, sẽ bất kỳ nguy hiểm nào, nếu t.h.u.ố.c giải cắt... hehe!"
đến đây, Giản Ngô cố ý dừng .
đó ngẩng đầu nữ tỳ đang kinh hãi, : "Lát nữa chuyện, cô thế nào chứ?"
Nữ tỳ sợ hãi nhất thời làm , ở đây cô sợ Giản Ngô làm hại , lát nữa đến mặt lão gia, nếu dối, cô cũng sợ nhị phu nhân dạy dỗ .
lúc , một tiếng quát lớn vang lên: "Chuyện gì ?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.