Chết Tiệt, Thân Phận Cô Nhều Thế Anh Trêu Làm Gì
Chương 207: Nể mặt tàu Húc Nhật một chút
thấy tên Tát Khôn, Giản Ngô và Phó Tư Giám đồng thời về phía cửa khoang.
Elvis cũng xoay , nheo mắt sang.
ai ngờ rằng, Tát Khôn - kẻ cầu hòa thành liền công khai treo thưởng lấy đầu Phó Tư Giám, dám trực tiếp đến gặp Phó Tư Giám.
Chẳng lẽ Tát Khôn ngông cuồng đến mức dám động thủ ngay tàu Húc Nhật?
Elvis hiệu cho trợ lý bên cạnh, trợ lý lập tức lặng lẽ lui xuống.
Hành động tuy kinh động đến ai, hiểu chuyện đều , trợ lý bố trí nhân sự . Kẻ nào dám gây chuyện tàu Húc Nhật, chắc chắn sẽ c.h.ế.t làn đạn.
Phó Tư Giám vẫn bất động, vẻ mặt chút đổi, dường như chẳng mấy để tâm đến chuyện Tát Khôn.
Giản Ngô trông cũng vẻ hờ hững, hai tay cô đều kẹp sẵn một lưỡi d.a.o vòng tròn. Nếu Tát
Khôn dám tay với Phó Tư Giám ở đây, lưỡi d.a.o trong tay cô chắc chắn sẽ cắt đứt cổ .
Cặp vợ chồng đại lão đều vô cùng bình tĩnh, Triều Tả và Triều Hữu cảnh giác, vẻ mặt căng thẳng, sẵn sàng chiến đấu.
Tuy nhiên, thất vọng.
Đừng bỏ lỡ: Người Ấy Đã Về Còn Tôi Đã Có Chồng Anh Phát Điên Gì -Thời Noãn, truyện cực cập nhật chương mới.
đến trợ lý Tát Khôn, chứ bản Tát Khôn.
ai ngờ rằng, tên đại ác nhân Tát Khôn cử một gã đàn ông đeo kính trông nho nhã đến làm trợ lý.
Gã đàn ông nho nhã híp mắt đến mặt Phó Tư Giám, thái độ cực kỳ khiêm nhường: "Phó Tứ gia, ngài Tát Khôn ngài cũng đến tàu Húc Nhật, cảm thấy vô cùng vinh hạnh, khẩn cầu ngài cho một cơ hội gặp mặt chuyện, hy vọng xóa bỏ hiểu lầm, hóa giải can qua."
Dường như sợ Phó Tư Giám từ chối, gã đàn ông nho nhã vội vàng bổ sung: "Phó Tứ gia, ngài Tát Khôn thành ý!"
"Hừ!" Phó Tư Giám lạnh một tiếng.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
đó, tung một cước đá gã đàn ông nho nhã ngã sấp xuống đất: "Tát Khôn bỏ 2 tỷ treo
thưởng cái đầu , mà còn dám mong chấp nhận đàm phán ?"
Gã đàn ông nho nhã lồm cồm bò dậy, lau m.á.u ở khóe miệng, bày tư thế khiêm nhường.
"Phó Tứ gia, binh đao tương kiến thực sự bản ý ngài Tát Khôn. Nếu ngài chịu đàm phán hòa giải, ngài Tát Khôn sẽ lập tức rút lệnh treo thưởng. nếu ngài cố chấp dồn ngài Tát Khôn chỗ c.h.ế.t, thì chuyện Hắc Xà làm thứ ngài Tát Khôn thể ngăn cản ."
"Phó Tứ gia ngài cũng đấy, Hắc Xà nhận bảng, thì sẽ tiếc giá để thành nhiệm vụ. Cho dù thuê ngài Tát Khôn c.h.ế.t , nhiệm vụ cũng sẽ chấm dứt, đây quy tắc giang hồ."
Ngọc Ngà
Dịch câu nghĩa trắng, chính chuyện phụ thuộc kết quả đàm phán.
Nếu Phó Tư Giám chịu chấp nhận điều kiện hòa giải, Tát Khôn sẽ điểm dừng. nếu Phó Tư Giám chấp nhận hòa giải, thì cứ đợi Hắc Xà lấy đầu .
Gã đàn ông nho nhã tuy thái độ khiêm nhường, lời đầy mùi đe dọa.
Phó Tư Giám nheo mắt đầy nguy hiểm.
Elvis vẫn luôn lo lắng hai ông trùm xảy xung đột tàu Húc Nhật, vội vàng làm hòa giải.
"Ngài Phó, tục ngữ câu, thêm bạn thêm đường, thêm thù thêm tường, oan gia nên giải nên kết. ngài Tát Khôn ý xóa bỏ hiểu lầm, hai vị chi bằng xuống bình tĩnh chuyện."
"Tàu Húc Nhật sẵn lòng cung cấp cho hai vị một gian riêng tư tuyệt đối, đảm bảo ai thể quấy rầy. Còn kết quả thế nào, hai vị thể tìm thời gian và địa điểm khác để giải quyết."
"Ngài Phó, xin hãy nể mặt tàu Húc Nhật một chút, nể mặt tàu Húc Nhật cũng chính nể mặt ngài Paul, nhất định sẽ bẩm báo thiện ý ngài với ngài Paul."
Gợi ý siêu phẩm: Thư Ký Thương Ném Đơn Ly Hôn, Hoắc Tổng Mất Kiểm Soát đang nhiều độc giả săn đón.
Elvis bày tư thế cầu khẩn, thực chất trong lời cũng đầy cảnh cáo, ý bất kể kết quả đàm phán các thế nào, đ.á.n.h tàu Húc Nhật , thanh trừng thì đổi chỗ khác.
Phó Tư Giám đương nhiên thể công khai đắc tội với tàu Húc Nhật, bèn buông lỏng: " thuyền trưởng Elvis mở lời vàng ngọc, mà nể mặt thì vẻ bất lịch sự quá. phiền thuyền trưởng Elvis giúp sắp xếp địa điểm đàm phán."
Chưa có bình luận nào cho chương này.