Chân Thiên Kim Quét Sạch Bốn Phương Vương Gia Chiến Thần Độc Sủng - Giang Cẩm Nguyệt & Yến Hành Chu
Chương 354: Bị ném thuốc vào miệng
Giang Cẩm Nguyệt dĩ nhiên thấu hiểu, cũng chẳng màng bận tâm đến mớ tâm tư hỗn độn, đầy mâu thuẫn đang giằng xé trong đầu Giang Thận.
Nàng quá quen thuộc, đến mức trơ lì với sự mù quáng, đổi trắng đen những con trong Tướng phủ . Dẫu Giang Thận thốt những lời lẽ hoang đường, ngược đời đến , nàng cũng chẳng thấy làm lạ.
Hòe Hạ bên cạnh thì thể nuốt trôi cục tức , nàng nhịn nổi, lớn tiếng phản bác: "Nhị thiếu gia, ngài thể ngậm m.á.u phun , đổi trắng đen trắng trợn như ? Rõ rành rành đại tiểu thư luôn tìm cớ chèn ép, ức h.i.ế.p tiểu thư nhà . qua miệng ngài, tội đổ hết lên đầu tiểu thư nhà ?"
Những uất ức , nàng chất chứa trong lòng từ lâu .
"Dẫu cho Nhị thiếu gia thiên vị, cưng chiều đại tiểu thư đến mức nào, thì ngài cũng phân biệt thị phi, trái chứ! Ngài thử ngẫm xem, nào do đại tiểu thư chủ động sinh sự, kiếm chuyện ? Vu khống, bôi nhọ đủ, đại tiểu thư còn độc ác đến mức thông đồng với bọn lưu manh đạo tặc, rắp tâm đổ vấy tội danh dơ bẩn cho tiểu thư nhà . Nếu nhờ tiểu thư nhà thông minh, nhanh trí vạch trần âm mưu, thì đại tiểu thư hại thê t.h.ả.m bao nhiêu !"
Cứ nghĩ đến những việc làm thâm độc, mất hết nhân tính Giang Tâm Nguyệt, Hòe Hạ hận đến nghiến răng nghiến lợi. mà từ Nhị thiếu gia, cho đến Tướng quốc và phu nhân, tất cả đều như mù, điếc, thấu tâm can độc ác đại tiểu thư, lúc nào cũng nâng niu, coi ả như bảo bối vô giá tay.
Nhiều lúc, Hòe Hạ thực sự thấy xót xa, bất bình cho tiểu thư nhà .
một tiểu a thẳng thừng vạch mặt, mắng té tát, Giang Thận theo bản năng định há miệng cự cãi, tìm lời biện bạch cho Giang Tâm Nguyệt. khi vô thức lục lọi trí nhớ theo những lời Hòe Hạ , bàng hoàng nhận , dường như... những lời con nha đó cũng phần .
Trong hầu hết các vụ tranh cãi, xích mích giữa hai tỷ , dường như Tâm nhi khơi mào , còn Giang Cẩm Nguyệt chỉ đẩy thế tự vệ, phản kháng mà thôi.
Nhận thức sự thật phũ phàng , tim Giang Thận bỗng nhói lên một nhịp, cảm giác như một mũi kim đ.â.m chích.
thứ cảm giác tội , c.ắ.n rứt lương tâm chỉ tồn tại trong chớp mắt, nhanh chóng bản năng che chở, bênh vực mù quáng dành cho Giang Tâm Nguyệt đè bẹp.
"Dẫu cho Tâm nhi làm chuyện gì quá đáng với nó, thì ắt hẳn cũng do nó chọc tức Tâm nhi . Bằng , cớ Tâm nhi nhắm khác, mà lúc nào cũng chỉ nhắm một nó?"
Lời bao biện quả thực vô liêm sỉ, khốn nạn đến mức tận cùng.
nạn nhân chà đạp, ức hiếp, những lên án kẻ thủ ác, mà còn dở giọng đạo đức giả, sang trách ngược nạn nhân, đổ tại họ nên mới bắt nạt. Thật kinh tởm!
Dù quá rõ bản tính mất hết lý trí, tư duy khi dính đến chuyện Giang Tâm Nguyệt , lúc đây, Giang Cẩm Nguyệt vẫn khỏi bật lạnh lẽo sự trơ trẽn, nhục nhã vị Nhị ca .
" chân thành hy vọng, mai nếu kẻ nào đó nhằm ngài, bày trò ức hiếp, bất công với ngài, Nhị công t.ử vẫn thể giữ sự độ lượng, thấu tình đạt lý mà tự soi bản tiên."
Kim đ.â.m thịt thì làm đau. Chỉ mong một ngày nào đó, chính thứ lý lẽ "nạn nhân tội" sẽ quật ngược , giáng một đòn đau điếng Giang Thận.
Giang Thận tức hộc máu, nhảy dựng lên quát: "Giang Cẩm Nguyệt, đường đường trưởng ngươi, ngươi dám mở miệng nguyền rủa như ?"
" lúc Nhị công t.ử mới chịu thừa nhận trưởng cơ đấy." Giang Cẩm Nguyệt nhạt, ánh mắt ánh lên sự châm biếm, trào phúng hề che giấu.
Lúc , Giang Thận mới sực nhớ những lời lẽ cự tuyệt, đoạn tuyệt quan hệ mà thốt ban nãy. Mặt lập tức nóng ran, đỏ bừng bừng như ai tát một cú trời giáng, nhục nhã ê chề.
"Chính xác!"
Hòe Hạ cũng đà lấn tới, phẫn nộ tiếp lời: "Nhị thiếu gia, nô tỳ thực sự thể nào hiểu nổi ngài! Rõ ràng tiểu thư nhà mới ruột thịt cùng chung huyết thống với ngài. Ngài những về phía tiểu thư, bảo vệ ngài , mà nào cũng hùa theo đại tiểu thư để ức hiếp, chà đạp tiểu thư nhà . Ngài thử hỏi xem, bản làm tròn nửa điểm bổn phận, tư cách một làm ca ca ?"
cả chủ lẫn tớ c.h.ử.i mắng, vỗ mặt, Giang Thận giận đỏ mặt tía tai, gân cổ cãi chày cãi cối: " còn nó, nó làm tròn bổn phận một đứa em gái ? Đến cả hai tiếng 'Nhị ca' nó cũng buồn gọi , mà còn đòi hỏi , một làm trưởng, hạ dỗ ngọt, nịnh bợ nó chắc?"
Giá như cái con Giang Cẩm Nguyệt một góc ngoan ngoãn, đáng yêu Tâm nhi, nũng nịu, ngọt ngào gọi một tiếng "Nhị ca", thì đến nỗi ghét bỏ, chướng mắt nó đến !
Tiên trách kỷ, hậu trách nhân, chuyện đều do nó cách lấy lòng khác mà !
Càng nghĩ, Giang Thận càng cảm thấy đang về phía lẽ .
"Nhị thiếu gia, ngài những lời mà thấy c.ắ.n rứt lương tâm ..."
Hòe Hạ ngần ngại vạch trần sự dối trá, đạo đức giả : "Ngài quên sạch ? Những ngày đầu khi tiểu thư mới đón về Tướng phủ nhận tổ quy tông, lúc nào tiểu thư cũng lẽo đẽo gọi ngài Nhị ca. Chính Nhị thiếu gia ngài tỏ thái độ ruồng rẫy, lớn tiếng cấm tiểu thư gọi ngài như , ép tiểu thư đổi cách xưng hô đấy chứ!"
Bản kẻ cự tuyệt, nay mặt dày lật lọng, đổ ngược trách nhiệm lên đầu khác, thật liêm sỉ gì!
Giang Thận vạch mặt, cứng họng thốt nên lời.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Đừng bỏ lỡ: Nữ Chính, Nàng Chớ Có Nhảy!, truyện cực cập nhật chương mới.
Ký ức ùa về. nhớ những ngày tháng đó, khi nữ t.ử mặt mới chân ướt chân ráo bước phủ. Mỗi khi nàng cất tiếng gọi Nhị ca, trong đôi mắt trong veo luôn ánh lên sự khép nép, e dè và khao khát yêu thương đến nhường nào.
mà lúc đó đáp trả nàng ?
nhớ gắt lên đầy chán ghét: "Ai ca ca ngươi? Đừng nhận vơ! Cấm ngươi gọi như !"
vẫn quên khoảnh khắc khi câu phũ phàng lọt tai nàng. Đôi mắt trong sáng vốn dĩ chứa chan hy vọng và niềm vui sướng bỗng chốc tối sầm , như thể ánh sáng rút cạn. Sự thất vọng, hụt hẫng và tổn thương bao trùm lấy nàng, khiến nàng trở nên bơ vơ, lạc lõng.
Tất cả những hình ảnh , ngỡ tưởng phai mờ, bỗng chốc hiện rõ mồn một trong tâm trí , sống động như xảy ngày hôm qua.
Hình ảnh cô bé với đôi mắt rưng rưng vì tổn thương năm xưa dần hòa quyện, xếp chồng lên gương mặt lạnh nhạt, dửng dưng thiếu nữ mặt lúc .
Lồng n.g.ự.c Giang Thận như một tảng đá đè nặng, một cảm giác bứt rứt, phiền muộn khó tả trào dâng.
tài nào hiểu nổi, mới chừng nửa năm trôi qua, cớ nữ t.ử thể lột xác , biến thành một lạnh lùng, xa cách đến ?
Thà rằng nàng cứ như , dẫu chút bám riết, phiền phức, lúc nào cũng rụt rè, nơm nớp gọi "Nhị ca", trong mắt chỉ , gần gũi, lấy lòng ...
Còn hơn đối mặt với sự lạnh lẽo, hững hờ như dưng nước lã nàng lúc .
, mãi mãi chẳng thể ngược thời gian, ước ích kỷ định sẵn sẽ chuốc lấy thất vọng.
" , Hòe Hạ, đừng nữa..."
Giang Cẩm Nguyệt ôn tồn cắt ngang lời tố cáo tiểu a . Nàng làm vì giải vây cho Giang Thận, mà đơn giản chỉ nàng tốn thêm thời gian vô ích với loại : "Chúng thôi."
Nàng còn việc hệ trọng làm trong cung, thể chần chừ thêm.
Thấy nàng coi như khí, định lách qua rời , một ngọn lửa giận dữ vô danh bùng lên trong lòng Giang Thận. vươn tay, thô bạo tóm chặt lấy cổ tay nàng: "Ai cho phép ngươi ?"
"Buông tay."
Giang Cẩm Nguyệt khẽ ngước mắt, ánh lạnh lẽo, sắc bén như lưỡi đao phủ đầy sương tuyết, ghim thẳng mắt nam nhân đối diện.
Chạm ánh mắt sắc lạnh , Giang Thận rùng . Một cỗ khí lạnh chạy dọc sống lưng, lan tỏa đến tận tâm can, khiến theo phản xạ tự nhiên, vội vã buông thõng tay .
ngay lập tức, gạt thứ cảm giác rùng rợn , nhất quyết chịu thừa nhận ánh mắt nàng làm cho khiếp sợ.
Chỉ một con nhóc nha đầu lớn lên ở chốn hương dã bần hèn, lấy cái gì để khiến sợ hãi cơ chứ?
"Giang Cẩm Nguyệt, thấy dạo ngươi càng ngày càng ngông cuồng, coi trời bằng vung đấy! Dám dùng cái thái độ xấc xược đó để chuyện với !"
hắng giọng, cố tình lấy sự uy nghiêm, hống hách thường ngày: " cảnh cáo ngươi, sự cho phép , hôm nay ngươi đừng hòng bước nửa bước khỏi cái cửa !"
" Giang Tâm Nguyệt xúi giục ngài đến đây cản đường, cho dự thưởng hoa tiệc ?"
Giang Cẩm Nguyệt lạnh nhạt vạch trần mục đích thật sự .
đoán trúng tim đen một cách quá dễ dàng, Giang Thận phần chột , giật thót .
nhanh, lấy sự tự tin, hất hàm thách thức.
Nếu chuyện rõ ràng như ban ngày, việc che đậy cũng chẳng còn ý nghĩa gì. Giang Thận ưỡn ngực, thẳng thừng thừa nhận: "Thì ? Giang Cẩm Nguyệt, thẳng cho ngươi , hứa chắc nịch với Tâm nhi . Hôm nay dẫu trời sập xuống, cũng tuyệt đối cho phép ngươi đặt chân cung dự cái yến tiệc ch.ó má gì đó!"
Bạn thể thích: Quân Hôn 70, Ngàn Dặm Theo Quân Ở Đại Viện: Trước Nhà Thủ Trưởng Có Đại Mỹ Nhân - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
dang rộng hai chân, sừng sững chặn ngang cửa , điệu bộ giống hệt như hai con thạch sư t.ử hung tợn đang canh gác cổng phủ.
Thật nực và lố bịch đến cực điểm. "Ngài thực sự nghĩ ngài đủ bản lĩnh để cản đường ?"
Giọng Giang Cẩm Nguyệt đều đều, bình thản như đang tường thuật một sự thật hiển nhiên, thể chối cãi.
Đối diện với vẻ mặt bình tĩnh đến đáng sợ nàng, một dự cảm chẳng lành bỗng chốc bủa vây lấy Giang Thận. hé miệng, định điều gì đó để lấy thế thượng phong, kịp thốt nên lời, nữ t.ử mặt nhanh như chớp xuất thủ. Một viên đan d.ư.ợ.c màu nâu xỉn búng thẳng trong miệng , trôi tuột xuống cổ họng sự ngỡ ngàng tột độ .
Chưa có bình luận nào cho chương này.