Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi
Chương 84: Nửa Đêm Bị Ám Sát, Cả Nhà Họ Tiêu Đều Bị Điên
Ninh Thư cảm nhận rõ ràng khí ở Tiêu gia gần đây , bất kể cô làm việc gì cũng luôn cảm thấy đang rình mò .
Hơn nữa còn sự rình mò đầy ác ý, khiến lông tơ lưng Ninh Thư đều dựng , cảm giác nguy hiểm đang đến gần.
Ninh Thư dám dùng đầu cơ thể để đảm bảo, tuyệt đối kiệt tác tên khốn nạn Tiêu Diễn. Ninh Thư cố gắng tìm đôi mắt mang ác ý đó, mãi vẫn tìm .
Ninh Thư chỉ thể cẩn thận cẩn thận, điều khiến Ninh Thư vui mừng việc làm sập Tiêu gia gần ngay mắt .
Mỗi ngày đối mặt với sự châm chọc khiêu khích Tiêu phu nhân, Ninh Thư đều coi như tiếng sủa cuối cùng con ch.ó sắp c.h.ế.t.
Sự đáp trả Ninh Thư khiến Tiêu phu nhân càng thêm chán ghét cô, mỗi ngày đều nghĩ cách hành hạ Ninh Thư. Ví dụ như cho giúp việc giặt quần áo cho Ninh Thư, nấu cơm cho Ninh Thư, tóm hạ thấp địa vị Ninh Thư còn bằng một giúp việc.
mặt Ninh Thư châm chọc cô con gà mái đẻ trứng. Ninh Thư mà cũng thấy say, từng một quả trứng các làm vỡ đấy.
Tiêu phu nhân đây cố ý xát muối vết thương Ninh Thư. Mỗi những lời như , cơ thể đều toát một luồng cảm xúc căm hận bi thương.
Cũng may bây giờ đối mặt với Tiêu phu nhân Ninh Thư, nếu nguyên chủ, chắc sớm Tiêu phu nhân kích thích đến phát điên .
Hình như Tiêu phu nhân hiện tại còn ghét cô hơn trong cốt truyện, chắc do những việc cô làm quá đáng hơn nguyên chủ.
Còn Tiêu lão gia đối với tất cả những chuyện đều nhắm mắt làm ngơ, hiển nhiên ngầm đồng ý.
Gợi ý siêu phẩm: Ly Hôn Thì Đã Sao đang nhiều độc giả săn đón.
Ninh Thư đối với thái độ hai ông bà già Tiêu gia một chút cũng để ý, cái cô để ý kẻ trộn trong ngôi nhà mang đầy ác ý với cô.
Tiêu Diễn gần nửa tháng về nhà, điều khiến nhà họ Tiêu Ninh Thư càng thêm khinh bỉ.
Ninh Thư: ...
Đêm hôm đó, Ninh Thư đang ngủ đến nửa đêm, tim bỗng đập kịch liệt, hơn nữa còn nhịp đập đều, toát một tầng mồ hôi lạnh.
Lúc Ninh Thư mở mắt , liền thấy phía một vật lóe lên u quang, ánh trăng phản chiếu tia sáng lạnh lẽo.
Cơ thể Ninh Thư nhanh hơn não, trực tiếp lăn một vòng tránh , tiếp đó liền thấy tiếng d.a.o c.h.é.m giường trầm đục.
Đù, trực tiếp cầm d.a.o đến c.h.é.m cô. Cách thức đơn giản thô bạo như khiến Ninh Thư thực sự sững sờ một chút. Ninh Thư nghĩ đến vô cách đối phó với cô, ngờ đối phương trực tiếp như .
Kẻ trong bóng tối thất thủ, xoay định chạy. Ninh Thư nghĩ ngợi gì, nhanh chóng tung một cước đó, đó thấy tiếng cơ thể ngã xuống đất.
Ninh Thư nhanh chóng bật đèn, đất. Chỉ thấy đất một phụ nữ, tay còn cầm một con d.a.o phay, loại d.a.o chặt xương, to. Nếu một d.a.o c.h.é.m cổ, đầu và cô lập tức chia lìa.
Ánh sáng đột ngột khiến thích ứng kịp, phụ nữ đất tiên dùng tay che mắt, còn kịp phản ứng, con d.a.o tay Ninh Thư cướp mất.
Cướp dao, Ninh Thư lao giẫm đạp đất một trận tơi bời, đau đến mức phụ nữ trung niên rên rỉ t.h.ả.m thiết, lập tức phá vỡ sự tĩnh lặng đêm khuya.
Ninh Thư túm cổ áo phụ nữ, lôi bà phòng khách.
Chỉ một lát , phòng khách tụ tập nhiều , ngay cả Tiêu lão gia và Tiêu phu nhân cũng kinh động.
Tiêu phu nhân Ninh Thư bất mãn : "Nửa đêm nửa hôm làm cái gì thế? Cô cứ làm cho yên mới chịu ?"
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Ninh Thư ánh mắt lạnh lẽo quét qua Tiêu phu nhân, đá phụ nữ đất một cái, : " g.i.ế.c , báo cảnh sát ."
Ninh Thư nhận phụ nữ g.i.ế.c cô , hình như đầu bếp Tiêu gia.
Tiêu lão gia Ninh Thư báo cảnh sát, lập tức uy nghiêm : "Làm loạn cái gì, còn báo cảnh sát. Chút chuyện nhỏ báo cảnh sát, vạch áo cho xem lưng, mất mặt ? Cô cũng , chuyện bé xé to."
Ninh Thư: ...
xem lời kìa, nếu cô tránh nhanh, hôm nay cô "ngỏm củ tỏi" . Đám chuyện đau eo.
Ninh Thư phát hiện thế giới thực sự vặn vẹo, dường như ý thức pháp luật gì cả. Nam chính cứ như vạn năng, chuyện gì cũng giải quyết , căn bản cần đến thứ gọi cảnh sát. Dường như nam chính g.i.ế.c cũng chẳng , ngược còn cảm thấy nam chính thật ngầu.
Cái , cái ...
lâu , cảnh sát hú còi ập đến, nhanh cảnh sát . Đội trưởng dẫn đầu hỏi: "Ai báo cảnh sát?"
Ninh Thư còn gì, Tiêu lão gia một phòng đầy cảnh sát, vẻ mặt bất mãn : "Nửa đêm nửa hôm làm phiền dân."
Cái sự uy nghiêm đó, cái thần thái cao cao tại thượng đó, cứ như ghê gớm lắm . Ninh Thư thật lòng cảm thấy say, cái Tiêu gia trâu bò đến mấy, cho cùng cũng chỉ thương nhân thôi. mặt cơ quan nhà nước mà bày cái vẻ " lão đại" , thật sự khiến Ninh Thư cạn lời.
Cuối cùng cũng tính cách ngu ngốc tên Tiêu Diễn từ mà , hóa một mạch tương truyền.
Đội trưởng thái độ Tiêu lão gia làm cho nghẹn họng. Dù cũng cơ quan nhà nước, thể nào khúm núm khác, cộng thêm nửa đêm đang trong chăn gọi dậy, sắc mặt đội trưởng khó coi.
Đừng bỏ lỡ: Tôi Có Thể Nhìn Thấy Giá Trị Của Vật Phẩm, Trở Thành Đóa Hoa Phú Quý!, truyện cực cập nhật chương mới.
Ninh Thư : " báo cảnh sát, đất mưu toan ám sát , đây công cụ gây án." Ninh Thư , đưa con d.a.o phay đến mặt đội trưởng.
mặt Ninh Thư lộ vẻ sợ hãi và bàng hoàng, với đội trưởng: " tại bà g.i.ế.c ."
Đội trưởng cũng so đo chuyện hung thủ sống dở c.h.ế.t dở, nạn nhân ngược nhảy nhót tưng bừng, trực tiếp lệnh cho cấp : "Còng ."
Hai cảnh sát áp giải phụ nữ đất . Thái độ như khiến Tiêu lão gia vô cùng bất mãn, hừ lạnh một tiếng: "Các thuộc đội cảnh sát nào, làm việc quy tắc như ."
Trong mắt Tiêu lão gia, đầu bếp dù cũng Tiêu gia, thái độ đối phương quả thực để Tiêu gia mắt.
Đội trưởng thèm để ý đến Tiêu lão gia, với Ninh Thư: "Cô cũng theo, làm biên bản."
Ninh Thư vô cùng phối hợp đến đồn cảnh sát làm biên bản. khi còn ám chỉ với cảnh sát, một đầu bếp gan lớn như , chắc chắn ẩn tình gì đó.
Làm xong mấy việc lặt vặt, đến khi trời sáng Ninh Thư mới khỏi đồn cảnh sát.
đầu đồn cảnh sát.
Cá thể rời khỏi vực sâu, vũ khí sắc bén quốc gia thể tùy tiện cho xem. Một năng lực mạnh mẽ quốc gia sẽ phô bày mặt đời. mặt quốc gia, Tiêu gia tính cái rắm gì.
Ninh Thư về đến Tiêu gia, nhận chính ánh mắt vô cùng chán ghét Tiêu lão gia, cái thần thái cao cao tại thượng đó cứ như đang nắm giữ vận mệnh khác .
tại , nhà họ Tiêu cứ vô cớ cảm thấy cao hơn khác một bậc. cái cảm giác ưu việt từ mà , chỉ vì Tiêu Diễn nhân vật chính thế giới ?
Ninh Thư bước Tiêu gia, ngay đó Tiêu Diễn dắt hai cục cưng về. mặt Tiêu Diễn mang theo nụ , đều nhẹ nhõm.
Ngay cả hai đứa trẻ mặt cũng mang theo nụ ngọt ngào.
Chưa có bình luận nào cho chương này.