Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi
Chương 759: Quỷ Vương Ngỏm Củ Tỏi, Nữ Chính Hóa Chaos
Phong Dẫn và Tống Hề Hàm Phược Tiên Trận trói , nhốt trong nhà. Hai ông già thấy đây cơ hội , đủ loại thuật pháp Đạo gia, đủ loại thủ đoạn đều tung hết.
Một thủ đoạn nhỏ tác dụng với Phong Dẫn, tác dụng với Tống Hề Hàm nửa nửa quỷ. Chỉ một chút thủ đoạn trừ tà cũng khiến Tống Hề Hàm khó chịu.
Ví dụ như Cát sư thúc dùng gạo nếp và nước tiểu đồng tử, rắc lên Tống Hề Hàm, b.ắ.n lên da thịt, da cô bắt đầu bốc khói, thối rữa, cứ như tạt axit .
"Á..." Tống Hề Hàm ôm lấy làn da lở loét , nhịn hét lên. Phong Dẫn đang chiến đấu với Ninh Thư và ông già, đối phó với đủ loại công kích.
Đừng bỏ lỡ: Sau Khi Vào Nhầm Phòng, Tổng Giám Đốc Mỗi Đêm Đều Muốn Quyến Rủ Tôi - Lục Minh Nguyệt + Yến Thừa Chi, truyện cực cập nhật chương mới.
thấy tiếng Tống Hề Hàm, lập tức phân tâm, đỡ đòn cho Tống Hề Hàm. Gạo nếp và nước tiểu đồng t.ử tạt lên hồn thể Phong Dẫn, khiến bốc lên khói đen nồng nặc, âm sát chi khí ngăn rò rỉ từ cơ thể.
Ninh Thư cầm kiếm gỗ đào, kéo tay ông già qua, c.ắ.n rách ngón tay ông, bôi m.á.u ông lên kiếm gỗ đào.
Ninh Thư niệm khẩu quyết, kiếm gỗ đào bay vút về phía Phong Dẫn, xuyên qua hồn thể , khiến hồn thể Phong Dẫn lập tức mờ .
Ninh Thư bấm pháp quyết, kiếm gỗ đào xoay tròn trong trung, đ.â.m về phía Phong Dẫn. Phong Dẫn kéo Tống Hề Hàm tránh , kiếm gỗ đào sượt qua mặt Tống Hề Hàm, để một vệt máu, m.á.u chảy .
Tống Hề Hàm ôm mặt, sắc mặt càng thêm xanh xao, nắm chặt lấy áo Phong Dẫn, chút luống cuống, hiển nhiên tình trạng hiện tại khiến Phong Dẫn khó giải quyết, càng khiến Tống Hề Hàm hoang mang.
Chỗ dựa Tống Hề Hàm Phong Dẫn, Phong Dẫn năng, bây giờ Phong Dẫn cách nào đưa cô rời , ba đạo sĩ đuổi đánh, khiến trong lòng Tống Hề Hàm hoảng loạn.
Chỉ thể nép sát Phong Dẫn.
tình trạng hiện tại Phong Dẫn tệ, phiên tấn công, còn bảo vệ Tống Hề Hàm, khiến khắp nơi kìm kẹp.
thà tự thương cũng thấy Tống Hề Hàm thương, dẫn đến hồn thể ngày càng yếu, Linh Hồn Châu trong cơ thể đang hấp thụ sức mạnh .
Phong Dẫn càng yếu, Linh Hồn Châu hấp thụ càng nhanh.
Ninh Thư chỉnh sắc mặt, cũng thăm dò Phong Dẫn nữa, Phược Tiên Trận duy trì bao lâu, cứ kéo dài nữa, để Phong Dẫn chạy thoát thì nhiệm vụ cô thể sẽ thất bại.
Ninh Thư lấy la bàn , truyền linh khí trong cơ thể la bàn, la bàn bùng phát ánh vàng mãnh liệt, gầm thét hai con kim long.
Sắc mặt Phong Dẫn âm trầm đến mức thể vắt nước, đồng t.ử run rẩy hai con kim long đang gầm thét lao tới.
Phòng khách chỉ lớn thế , cũng trốn , trong phòng khách một mảnh hỗn độn, nhiều đồ đạc đều vỡ nát trong trận chiến .
Phong Dẫn đẩy Tống Hề Hàm , định cứng rắn chống đỡ hai con kim long . Phong Dẫn bốc lên âm sát chi khí nồng nặc, định ăn mòn hai con kim long, kim long bất chấp tất cả lao về phía Phong Dẫn.
"Bùm", sóng âm mạnh mẽ vang lên, kim long đ.â.m sầm hồn thể Phong Dẫn.
"Phong Dẫn." Tống Hề Hàm thê lương hét lên một tiếng, "Phong Dẫn..."
Ninh Thư thấy hồn thể Phong Dẫn cú va chạm kim long trở nên trong suốt. Tống Hề Hàm ôm lấy , tay xuyên qua cơ thể .
Cơ thể Phong Dẫn còn ngưng thực như nữa, bây giờ yếu ớt chịu nổi một đòn.
Tống Hề Hàm rơi nước mắt, khản cả giọng gọi tên Phong Dẫn, ôm lấy vồ hụt.
Mắt Tống Hề Hàm đỏ ngầu, ánh mắt mang theo sự bất an mãnh liệt, khiến cả khuôn mặt cô đều vặn vẹo.
Linh hồn Phong Dẫn ngày càng mờ nhạt, Linh Hồn Châu trong hồn thể hiện tại đang điên cuồng hấp thụ sức mạnh Phong Dẫn, hơn nữa mặt mũi Phong Dẫn đều bắt đầu mơ hồ.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Môi mấp máy câu nào, thực lực bây giờ yếu đến mức cách nào giao tiếp với khác.
"Phong Dẫn, Phong Dẫn, đừng bỏ em." Tống Hề Hàm gào t.h.ả.m thiết, tràn ngập sự tuyệt vọng và bất lực.
Phong Dẫn vươn tay sờ mặt Tống Hề Hàm, lau nước mắt mặt cho cô , tay xuyên qua mặt cô .
Ninh Thư cảnh tượng mắt, mặt cảm xúc dửng dưng, ngón tay kẹp bùa chú, bùa chú bay vút về phía Phong Dẫn, dán lên , lập tức khiến hồn thể Phong Dẫn trở nên trong suốt, cuối cùng Linh Hồn Châu hấp thụ .
Phong Dẫn biến mất, ngay cả một câu cũng kịp với Tống Hề Hàm.
Linh Hồn Châu lơ lửng, đen càng thêm thâm thúy.
Ninh Thư vươn tay , Linh Hồn Châu bay lòng bàn tay cô.
Ninh Thư nắm lấy Linh Hồn Châu, trong lòng thở phào nhẹ nhõm, Phong Dẫn cuối cùng cũng tiêu diệt .
Xem thêm: Món Canh Của Tiểu Tam Khiến Anh Ta Nằm Liệt Hết Phần Đời Còn Lại (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Tống Hề Hàm ngẩn ngơ hạt châu bay tay Ninh Thư, điên cuồng lao về phía cô: "Đưa hạt châu cho , Phong Dẫn ở trong đó, cô đưa cho , đưa cho ..."
Tống Hề Hàm nước mắt đầy mặt, như phát điên cướp hạt châu từ tay Ninh Thư.
Ninh Thư đẩy Tống Hề Hàm , Tống Hề Hàm ngã xuống đất, mặt cô tràn đầy thù hận: "Các g.i.ế.c Phong Dẫn, g.i.ế.c Phong Dẫn ."
Mắt Tống Hề Hàm đỏ ngầu, mặt cô nổi lên từng đường gân m.á.u đỏ tươi: "Các , tại g.i.ế.c Phong Dẫn, chỉ ở bên Phong Dẫn, ở bên quỷ thì ."
Ninh Thư cất la bàn và Linh Hồn Châu , cơ thể mệt c.h.ế.t, âm sát chi khí nhập thể, bây giờ cảm giác ngay cả tay cũng nhấc lên nổi.
" báo thù cho Phong Dẫn, lũ g.i.ế.c các ." Mắt Tống Hề Hàm càng thêm đỏ, bốc lên âm sát chi khí nồng nặc.
"Lũ g.i.ế.c Phong Dẫn các đều c.h.ế.t t.ử tế." Gân m.á.u mặt Tống Hề Hàm ngày càng dày đặc, cô bay lên, tóc tai tung bay, mọc móng tay đen dài sắc nhọn.
" , nó sắp quỷ hóa." Ông già kinh hô, "Nó kích hoạt sức mạnh Quỷ Vương Đan."
Ninh Thư hai lời, cầm lấy kiếm gỗ đào, tóm lấy cổ chân Tống Hề Hàm đang lơ lửng, kéo cô xuống.
Ninh Thư đè lên Tống Hề Hàm, kiếm gỗ đào đ.â.m mạnh tim cô , một dòng m.á.u đen nhớp nháp phun .
"Á..." Tống Hề Hàm hét lên thê lương, đôi mắt đỏ ngầu Ninh Thư, móng tay đen dài đ.â.m cơ thể Ninh Thư.
Ninh Thư lập tức cảm thấy đau đớn vô cùng, ông già trực tiếp cầm d.a.o chặt đứt cổ tay Tống Hề Hàm.
Tống Hề Hàm đau đến méo mặt, bùng phát âm sát chi khí nồng nặc.
Cát sư thúc trực tiếp cầm d.a.o c.h.é.m đứt cổ Tống Hề Hàm.
Tống Hề Hàm c.h.é.m đứt cổ cơ thể vẫn cử động, cái đầu c.h.é.m đứt lăn sang một bên, miệng vẫn còn : "Lũ g.i.ế.c các , báo thù cho Phong Dẫn."
Hơn nữa sức mạnh cơ thể đầu Ninh Thư đè lên ngày càng lớn, thế mà hất văng Ninh Thư, cơ thể đầu dậy.
Nhặt cái đầu đất lắp lên cổ, bàn tay ông già chặt đứt cũng nối , hảo chút tổn hại.
Ninh Thư:
Đệt, bây giờ tình huống gì đây, thế mà g.i.ế.c Tống Hề Hàm?
Chưa có bình luận nào cho chương này.