Biệt Cửu Ca
Chương 10
khi Đoạn Vũ , hỏi: "Ngươi tin lời Thu Dung ?"
Hoắc Nam Thần vẫn im lặng. cũng chẳng buồn tự chuốc lấy nhục: " thì thôi, dù ngươi cũng chẳng tin , đỡ đến lúc đó ngay cả ngươi cũng nghi ngờ?"
" ." Hoắc Nam Thần cuối cùng cũng mở miệng, " chuyện tin ngươi."
Bạn thể thích: Lục Tổng Hủy Hôn, Tôi Cưới Liền Tay - Tống Khinh Ngữ + Lục Diên Chi - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
"Ồ..." ngờ phản ứng đầu tiên giải thích câu .
"Lời Thu Dung thể tin , đó chuyện chúng nên bận tâm, Phụ vương ắt sẽ khiến bọn họ đối chất công đường."
Hoắc Nam Thần quả thực nghĩ sâu xa hơn . vì đoán già đoán non thật giả trong lời Thu Dung, cách trực tiếp nhất chính để kẻ chỉ chứng và kẻ chỉ chứng mặt đối mặt.
Hiếm khi Hoắc Nam Thần giải thích thêm với vài câu, bao gồm cả một kết quả điều tra đó . Tuy bằng chứng xác thực, manh mối đều chỉ hướng về việc tranh đoạt đích vị. Lúc vì chuyện liên lụy quá rộng, càng ít càng . dù gì, thì từ khoảnh khắc gả cho , lún sâu vũng bùn . Kẻ g.i.ế.c cũng nhiều chẳng kém kẻ g.i.ế.c . Chuyện dứt, ắt chẳng ngày bình yên.
Thu Dung chỉ chứng thứ t.ử Đoan Vương khiến nàng ám sát , chỉ vì sợ chuyện xung hỷ thực sự khiến Thế t.ử tỉnh . Vương phi chuyện thì phẫn nộ, nhất định đòi Vương gia cho một lời giải thích.
Ngày đối chất, cũng mặt. Thu Dung vẫn một mực c.ắ.n c.h.ặ.t buông, khẳng định chính Hoắc Hưng Văn.
25.
Hoắc Hưng Văn hẳn thực sự sợ Vương gia nhẹ tin lời Thu Dung, nên trong lúc hoảng loạn tự nhận tội.
Quẻ Thượng Thượng Trong Miếu Thần Tài
hề mua chuộc Thu Dung ám sát , kẻ mua chuộc tên đầu bếp mới đến trong bếp. tên đầu bếp mỗi ngày đều hạ độc mãn tính những món thích ăn. đó, từng đưa một phương sĩ phủ, ban đầu chỉ đó giúp sửa phong thủy.
Hiển nhiên, Thu Dung chuyện Hoắc Hưng Văn hạ độc, nếu nàng chẳng cần tay sớm như thế để bại lộ phận. điều nàng thực sự cao tay, nhất mực đổ vấy cho Hoắc Hưng Văn để thoát tội cho , đồng thời làm lộ Chủ nhân thực sự .
Thấy sự việc bại lộ, Thu Dung c.ắ.n nát t.h.u.ố.c độc giấu trong miệng, tự vẫn ngay tại chỗ. Hóa một t.ử sĩ cài cắm Vương phủ từ thuở nhỏ.
Về phần độc d.ư.ợ.c mà Hoắc Hưng Văn hạ, dù nhờ cú đá Hoắc Nam Thần mà thoát một kiếp, Đoan Vương vẫn phạt nặng , bắt giam lỏng ba năm. Vương phi đối với kết quả vẫn còn bất mãn.
[Truyện đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/biet-cuu-ca-kdtg/chuong-10.html.]
đó, chuyện Hoắc Hưng Văn Vương gia phạt nặng truyền đến tai di nương . Di nương phong phanh chẳng rõ đầu đuôi, vì tật giật nên tự khai , rằng Hoắc Hưng Văn vốn nhi t.ử Vương gia. con di nương với một tên hạ nhân.
Năm xưa, khi bà còn nha , thừa lúc Vương gia say rượu lén lút leo lên giường, dối mang thai. Vì trưởng t.ử, Thái hậu tác thành nên mới phong làm di nương.
Một khi chuyện cũ bại lộ, di nương cùng với Hoắc Hưng Văn đều Vương gia đang cơn lôi đình đuổi khỏi phủ.
thực ngờ từ một vụ ám sát thể khui một một sự việc mờ ám từ năm xưa như thế. Vương gia và Vương phi bao năm qua duy trì vẻ ngoài tương kính như tân, cũng chỉ vì khi định hôn lâu truyền tin Vương gia thứ trưởng t.ử với nha thông phòng. Chuyện như một cái dằm đ.â.m sâu tim Vương phi bấy lâu nay. Vương gia cũng vì hổ thẹn mà luôn giữ cách với bà.
26.
" tạo hóa trêu ngươi!" cảm thán suốt quãng đường về. Vốn tình nên thành quyến thuộc, vì hiểu lầm mà hóa thành một cặp oán ngẫu.
nạn nhân trực tiếp nhất sự bất hòa giữa phụ mẫu, Hoắc Nam Thần chẳng gì. Chỉ đến đêm khuya thanh vắng, mới trầm giọng : "Trong viện Phụ vương trồng đầy loài hoa lan mà mẫu yêu thích nhất, đây chỉ thấy ông thật giả tạo."
Cái đầu đang lơ mơ ngủ chợt tỉnh táo đôi chút.
"Biệt Cửu Ca, đời ghét nhất hạng ba lòng hai ý." đầy nghiêm túc.
bất giác "ừ" một tiếng đầy ngượng nghịu.
Xem thêm: Xuyên Nhanh Ta Dựa Mỹ Mạo Khiến Người Biết Vậy Chẳng Làm Thế (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Sự việc tiến triển suôn sẻ hơn tưởng tượng nhiều. chỉ phía Đoạn Văn thẩm vấn kẻ chủ mưu và bắt ký cung khai, mà còn tìm manh mối mới sư phụ tại khách điếm ba tháng biến mất. Trong thư chỉ hai chữ: "Bình an".
sư phụ bình an đủ . Tuy rõ vì xuất hiện, cũng gặp , làm chắc chắn lý do riêng.
yên tâm ở Vương phủ dưỡng thương. Hoắc Nam Thần vẫn thể rời khỏi , hai chúng buồn chán đến mức bắt đầu chơi trò tay trái đấu tay để đ.á.n.h cờ.
" , , đặt chỗ !" Quân cờ hạ xuống, đổi ý bắt Hoắc Nam Thần cầm lên.
vài như , dù Hoắc Nam Thần cũng mất hết kiên nhẫn: "Hạ t.ử vô hối*." (Quân cờ đặt xuống thì hối hận/ ).
Chương Chương
Chưa có bình luận nào cho chương này.